DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
legal tender
Search for:
Mini search box
 

104 results for legal tender
Search single words: legal · tender
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

jegliche Kombinationen mit dem Status 'gesetzliches Zahlungsmittel', 'noch nicht gesetzliches Zahlungsmittel' oder 'nicht mehr gesetzliches Zahlungsmittel' [EU] any combinations with legal tender, pre-legal tender and post-legal tender statuses

jegliche Kombinationen mit dem Status 'gesetzliches Zahlungsmittel' oder 'nicht mehr gesetzliches Zahlungsmittel' [EU] any combinations with legal tender or post-legal tender statuses

jegliche Kombinationen mit dem Status 'gesetzliches Zahlungsmittel' oder 'nicht mehr gesetzliches Zahlungsmittel' [EU] category 2 any combinations with pre-legal tender or post-legal tender statuses

jegliche Kombinationen mit dem Status 'nicht mehr gesetzliches Zahlungsmittel' [EU] any combinations with post-legal tender status

jegliche Kombinationen mit dem Status 'noch nicht gesetzliches Zahlungsmittel' [EU] any combinations with pre-legal tender status

jegliche Kombinationen mit Status 'gesetzliches Zahlungsmittel' oder 'noch nicht gesetzliches Zahlungsmittel' [EU] any combinations with legal tender and pre-legal tender statuses

jegliche Kombinationen mit Status 'gesetzliches Zahlungsmittel' oder 'noch nicht gesetzliches Zahlungsmittel' [EU] any combinations with legal tender or pre-legal tender statuses

jegliche Kombinationen mit Status 'noch nicht gesetzliches Zahlungsmittel' oder 'nicht mehr gesetzliches Zahlungsmittel' [EU] any combinations with pre-legal tender and post-legal tender statuses

jegliche Kombinationen mit Status 'noch nicht gesetzliches Zahlungsmittel' oder 'nicht mehr gesetzliches Zahlungsmittel' [EU] any combinations with pre-legal tender or post-legal tender statuses

jegliche Kombination mit dem Status 'nicht mehr gesetzliches Zahlungsmittel' [EU] any combination with post-legal tender status

Kapitalflussmethode: nationale Nettoausgabe = von der NZB seit ihrer Einführung ausgegebene registrierte Banknoten (einschließlich der von NHTO-Stellen und ECI-Banken in Umlauf gebrachten Banknoten) (kumulative Datenpositionen 3.1, 3.9 und 3.13) ; seit ihrer Einführung an die NZB zurückgegebene registrierte Banknoten (einschließlich der an NHTO-Stellen und ECI-Banken zurückgegebenen Banknoten) (kumulative Datenpositionen 3.4, 3.10 und 3.14). 'Neue Banknoten' (New banknotes) bezeichnet Euro-Banknoten, die noch nicht von NZBen, NHTO-Stellen oder ECI-Banken in Umlauf gegeben wurden oder vorzeitig an künftige NZBen des Eurosystems abgegeben wurden. [EU] Euro collector coins are not included as these coins are only legal tender in the Member State of issuance.

"Medaillen und Münzstücke" sind Metallgegenstände mit Ausnahme von Münzrohlingen, die das Aussehen und/oder die technischen Eigenschaften einer Münze besitzen, aber nicht aufgrund der Rechtsvorschriften der teilnehmenden Mitgliedstaaten, der teilnehmenden Drittländer oder anderer Staaten ausgegeben werden und die daher keine gesetzlichen Zahlungsmittel sind. [EU] 'medals and tokens' means those metallic objects, other than blanks intended for striking coins, which have the appearance and/or technical properties of a coin but are not issued under national or participating third country legislative provisions or other foreign legislative provisions, and which therefore are neither a legal means of payment nor legal tender.

Münzen (ausgenommen Goldmünzen), ausgenommen gesetzliche Zahlungsmittel [EU] Coin (other than gold coin), not being legal tender

Münzen (ausg. gültige gesetzliche Zahlungsmittel, Goldmünzen, Medaillen, Schmuck aus Münzen, Sammlungsstücke von münzkundlichem Wert, Abfälle und Schrott) [EU] Coin (excl. legal tender, gold coins, medals, jewellery made from coins, collectors' items of numismatic value, waste and scrap)

Münzen, einschl. gültige gesetzliche Zahlungsmittel (ausg. Medaillen, Schmuck aus Münzen, Sammlungsstücke von münzkundlichem Wert, Abfälle und Schrott) [EU] Coin of legal tender

Münzen und Banknoten, ausgenommen gesetzliche Zahlungsmittel [EU] Coins and banknotes, not being legal tender

Münzumlauf (coins in circulation) [EU] It should be noted that the concept of 'coins in circulation' is not applied at national level because it cannot be determined whether coins put into circulation in a participating Member State are circulating there and whether they have been returned from circulation to coin-issuing entities in other participating Member States. Euro collector coins are not included as these coins are only legal tender in the Member State of issuance. 'Collector coins'

Nach Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 974/98 des Rates vom 3. Mai 1998 über die Einführung des Euro haben Euro-Münzen in den teilnehmenden Mitgliedstaaten als einzige Münzen den Status eines gesetzlichen Zahlungsmittels. [EU] According to Article 11 of Council Regulation (EC) No 974/98 of 3 May 1998 on the introduction of the euro [1], the euro coins shall be the only coins which have the status of legal tender in the participating Member States.

"neuer teilnehmender Mitgliedstaat": ein teilnehmender Mitgliedstaat, der den Euro eingeführt hat, in dem jedoch Euro-Banknoten und -Münzen nicht alleiniges gesetzliches Zahlungsmittel sind [EU] 'new participating Member State' means a participating Member State that has adopted the euro but in which euro banknotes and coins are not the only legal tender

Nicht mehr gesetzliches Zahlungsmittel [EU] Post-legal tender [10]

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners