DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for g/litre
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Daraus kann die Menge feuchten Schlammes berechnet werden, die in Wasser suspendiert werden muss, um einen Schlammgehalt zwischen 2 und 4 g/l einzustellen. [EU] From this result, the amount of wet sludge can be calculated which must be suspended in water in order to obtain an activated sludge with a mixed liquor suspended solids range between 2 and 4 g/litre.

Der Trockensubstanzgehalt (in g/l) des Belebtschlamms im Belüftungsgefäß sollte ebenfalls zweimal wöchentlich bestimmt werden. [EU] The reduction in COD or DOC should level off when a roughly regular daily degradation is obtained. The dry matter content of the activated sludge in the aeration tank should be determined twice a week (in g/litre).

Die Anlagen können nach zweierlei Arbeitsweisen betrieben werden: Entweder wird der Trockensubstanzgehalt des Belebtschlamms zweimal wöchentlich bestimmt (falls er höher als 2,5 g/l liegt, muss der überschüssige Belebtschlamm verworfen werden) oder es werden täglich 500 ml der Kultursuspension aus den Belüftungsgefäßen entfernt, so dass sich für den Schlamm eine mittlere Verweilzeit von sechs Tagen ergibt. [EU] The units may be operated in one of two ways: either the content of dry matter in the activated sludge should be determined twice a week, and, if it is more than 2,5 g/litre, the excess activated sludge must be discarded, or 500 ml of mixed liquor is wasted from each pot daily to give a mean sludge retention time of six days.

Dies ergibt einen Schlammgehalt zwischen 0,8 und 1,6 g/l im Kulturmedium, wenn die unten vorgeschlagene Verfahrensweise befolgt wird. [EU] This level gives a concentration between 0,8 and 1,6 g/litre in the test medium if the procedure recommended below is followed.

Ein Volumen von nicht mehr als 3 Liter Belebtschlamm (Gehalt an suspendierten Feststoffen bis zu 2,5 g/l) vom Belüftungsbecken einer Kläranlage, die hauptsächlich kommunales Abwasser reinigt, wird als Inokulum verwendet. [EU] A volume (not more than 3 litres) of activated sludge (suspended solids content of up to 2,5 g/litre) taken from the aeration tank of a plant treating predominantly domestic sewage may be used as an inoculum.

Es wird eine hohe Konzentration aerober Mikroorganismen verwendet (1 bis 4 g/l suspendierte Feststoffe); die effektive Verweilzeit im Kulturgefäß beträgt 36 Stunden. [EU] A high concentration of aerobic microorganisms is used (from 1 to 4 g/litre suspended solids), and the effective detention period is 36 hours.

Für das unten empfohlene Verfahren ist eine Konzentration von 0,5 g/l im Stammansatz geeignet, [EU] A stock solution concentration of 0,5 g/litre is appropriate if the procedure recommended below is followed.

Für diese Berechnung ist die Dichte von CO2: QCO2 = 1,964 g/Liter. [EU] For this calculation the density of CO2 shall be QCO2 = 1,964 g/litre.

In das Testgefäß sind 500 ml Wasser, 2,5 ml/l mineralische Nährlösung und Belebtschlamm in einer Menge von 0,2 bis 1,0 g/l Trockenmasse im Endgemisch zu geben. [EU] To the test vessel add 500 ml of test water, 2,5 ml/litre mineral nutrient solution and activated sludge in an amount corresponding to 0,2 to 1,0 g/litre dry matter in the final mixture.

Natriumhydroxydlösung (400 g/l). [EU] Sodium hydroxide solution (400 g/litre).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners