A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fundamentalistic
fundamentalists
fundamentally
fundamentals
fundaments
funded
funded pension system
funded project
funded projects
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
fundaments
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Benns
Dichtung
führt
in
die
Trägheit
physiologischer
Gründe
,
BRECHT
entdeckt
die
Unterwelt
des
Klassenkampfs
. [G]
Benn's
poetry
leads
us
into
the
inertia
of
physiological
fundaments
;
BRECHT
discovers
the
underworld
of
the
class
struggle
.
Die
konzeptionellen
Fundamente
dieses
in
Deutschland
bislang
einzigartigen
Hauses
aber
wurden
viel
früher
gelegt
.
Hervorgegangen
ist
das
tanzhaus
nrw
aus
der
1978
gegründeten
alternativen
Kulturinitiative
Die
Werkstatt
und
ihrem
Anspruch
,
neben
"multikultureller
Bewusstseinbildung"
die
Grenzen
zwischen
Breitenkultur
und
künstlerischer
Avantgarde
durchlässiger
zu
gestalten
. [G]
Yet
the
conceptual
fundaments
of
this
house
were
laid
much
earlier
;
the
tanzhaus
nrw
,
so
far
unique
in
Germany
,
emerged
from
an
alternative
culture
initiative
launched
in
1978
called
Die
Werkstatt
and
its
aim
to
soften
the
boundaries
between
mainstream
culture
and
the
artistic
avant-garde
in
addition
to
"building
multi-cultural
awareness"
.
Was
sie
gesagt
und
geschrieben
hatten
,
war
Baustein
des
ideologischen
Fundaments
der
RAF
geworden
,
die
sich
als
revolutionäre
Avantgarde
sah
-
legitimiert
,
mit
allen
Mitteln
das
bestehende
System
anzugreifen
. [G]
What
they
had
said
and
written
had
become
a
building
block
in
the
ideological
foundation
of
the
RAF
which
saw
itself
as
a
revolutionary
avant-garde
with
the
legitimation
to
attack
the
existing
system
with
every
means
available
.
Aufgrund
des
Zustands
der
Küstenzone
im
Bereich
des
Grundstücks
und
um
Bodenverschiebungen
und
eine
Beschädigung
des
Fundaments
einer
Straßenbrücke
in
der
Nähe
des
Grundstücks
zu
verhindern
,
untersagte
die
Öffentliche
Straßenverwaltung
das
weitere
Ausbaggern
in
dem
betreffenden
Bereich
. [EU]
Further
,
due
to
the
conditions
of
the
shoreline
below
the
land
area
,
and
to
avoid
displacement
of
mass
and
damaging
the
foundation
of
a
road
bridge
close
to
the
property
,
the
Public
Road
Administration
prohibited
further
dredging
in
the
area
.
Dieses
Netzwerk
muss
gegebenenfalls
mit
den
Arbeiten
zur
Stärkung
des
Fundaments
des
Europäischen
Forschungsraums
im
Kontext
der
mehrjährigen
Rahmenprogramme
der
Gemeinschaft
für
Forschung
,
technologische
Entwicklung
und
Demonstration
vereinbar
sein
. [EU]
This
network
must
,
where
appropriate
,
be
compatible
with
the
work
of
strengthening
the
foundations
of
the
European
Research
Area
in
the
context
of
the
Community
Framework
Programmes
for
Research
,
Technological
Development
and
Demonstration
Activities
.
Entwicklung
innovativer
Strukturen
und
eines
innovativen
Fundaments
einschließlich
Optimierung
der
Produktionskapazitäten
für
die
Ausrüstung
zur
Offshore-Windenergieerzeugung
. [EU]
Development
of
innovative
structures
and
substructures
including
optimisation
of
manufacturing
capacities
of
offshore
wind
energy
production
equipment
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fundaments":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners