A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
anders als
anders aufgebaut
anders ausdrücken
anders formulieren
anders geartet
anders geartet sein
anders gestalten
andersartig
andersdenkend
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
anders geartet
Word division: an·ders ge·ar·tet
Search single words:
anders
·
geartet
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Dieser
Fall
ist
anders
geartet
.
The
nature
of
this
problem
is
different
.
Auch
diese
Rechtssache
ist
inhaltlich
eindeutig
anders
geartet
. [EU]
Here
again
,
the
substance
of
the
cases
is
clearly
different
.
Betreibt
eine
der
in
Absatz
1
genannten
Personen
ein
Handelssystem
,
das
nicht
vollständig
unter
die
Absätze
2, 3
oder
4
fällt
,
weil
es
entweder
ein
hybrides
System
ist
und
unter
mehr
als
einen
dieser
Absätze
fällt
oder
weil
der
Preisbildungsprozess
anders
geartet
ist
,
so
hat
sie
ein
Maß
an
Vorhandelstransparenz
zu
wahren
,
das
gewährleistet
,
dass
angemessene
Informationen
hinsichtlich
des
Auftragspreisniveaus
oder
der
Kursofferten
für
jede
in
Absatz
1
genannte
Aktie
und
des
Handelsinteresses
an
dieser
Aktie
öffentlich
zugänglich
sind
. [EU]
Where
one
of
the
entities
referred
to
in
paragraph
1
operates
a
trading
system
which
is
not
wholly
covered
by
paragraph
2
or
3
or
4,
either
because
it
is
a
hybrid
system
falling
under
more
than
one
of
those
paragraphs
or
because
the
price
determination
process
is
of
a
different
nature
,
it
shall
maintain
a
standard
of
pre-trade
transparency
that
ensures
that
adequate
information
is
made
public
as
to
the
price
level
of
orders
or
quotes
for
each
share
specified
in
paragraph
1,
as
well
as
the
level
of
trading
interest
in
that
share
.
Die
im
Bereich
der
staatlichen
Beihilfen
vorkommenden
vertraulichen
Auskünfte
können
allerdings
anders
geartet
sein
als
in
Kartell-
und
Fusionskontrollverfahren
,
insbesondere
,
wenn
es
um
Staatsgeheimnisse
oder
andere
vertrauliche
Auskünfte
geht
,
die
die
organisatorischen
Tätigkeiten
des
Staates
betreffen
. [EU]
In
the
field
of
State
Aid
,
there
may
,
however
,
be
some
forms
of
confidential
information
,
which
would
not
necessarily
be
present
in
antitrust
and
merger
procedures
,
referring
specifically
to
secrets
of
the
State
or
other
confidential
information
relating
to
its
organisational
activity
.
Die
Mittel
der
CDP
sind
anders
geartet
als
die
Postgiroguthaben
der
Kunden
der
PI
,
da
sie
vorrangig
aus
Postspareinlagen
bestehen
,
während
die
Mittel
der
PI
aus
Einlagen
auf
den
Postgirokonten
bestehen
;Die
der
CDP
gewährte
Vergütung
besteht
genau
wie
die
Vergütung
der
PI
für
die
beim
Schatzamt
eingelegten
Gelder
zu
50
%
aus
einer
kurzfristigen
Komponente
und
zu
50
%
aus
einer
mittel-
bis
langfristigen
Komponente
. [EU]
CDP
resources
consist
mainly
of
postal
savings
[97],
while
PI's
resources
derive
from
postal
current
accounts
,like
the
remuneration
paid
to
PI
on
the
funds
deposited
with
the
Treasury
,
the
remuneration
paid
to
CDP
includes
both
a
short-term
component
,
accounting
for
50
%,
and
a
medium-
to
long-term
component
,
accounting
for
the
other
50
%.
Ein
hybrides
System
,
das
unter
zwei
oder
mehr
der
drei
obigen
Rubriken
fällt
oder
bei
dem
der
Preisbildungsprozess
anders
geartet
ist
als
bei
den
Systemtypen
in
den
drei
obigen
Rubriken
. [EU]
A
hybrid
system
falling
into
two
or
more
of
the
first
three
rows
or
a
system
where
the
price
determination
process
is
of
a
different
nature
than
that
applicable
to
the
types
of
system
covered
by
first
three
rows
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "anders geartet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners