A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Versorgungsbezüge
Versorgungsbranche
Versorgungsdefizit
Versorgungsdienste
Versorgungseinrichtung
Versorgungsempfänger
Versorgungsengpass
Versorgungsfahrzeug
Versorgungsgebiet
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
Versorgungseinrichtung
Word division: Ver·sor·gungs·ein·rich·tung
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Bundesminister
für
soziale
Sicherheit
,
Generationen
und
Konsumentenschutz
im
Einvernehmen
mit
dem
jeweiligen
öffentlich-rechtlichen
Dienstgeber
,
in
Bezug
auf
die
Sondersysteme
für
Beamte
und
im
Einvernehmen
mit
der
jeweiligen
Versorgungseinrichtung
in
Bezug
auf
die
Rentenversicherungen
der
Kammern
der
freien
Berufe"
. [EU]
Bundesminister
für
soziale
Sicherheit
,
Generationen
und
Konsumentenschutz
(Federal
Minister
for
Social
Security
,
Generations
and
Consumer
Protection
),
in
agreement
with
the
respective
public
administration
with
regard
to
special
schemes
for
civil
servants
and
in
agreement
with
the
respective
pension
institution
with
regard
to
pension
schemes
of
the
liberal
profession
associations
(Kammern
der
Freien
Berufe
)'.
Bundesminister
für
Soziales
und
Konsumentenschutz
im
Einvernehmen
mit
dem
Bundesminister
für
Gesundheit
,
Familie
und
Jugend
sowie
Bundesminister
für
Soziales
und
Konsumentenschutz
im
Einvernehmen
mit
dem
jeweiligen
öffentlich-rechtlichen
Dienstgeber
in
Bezug
auf
die
Sondersysteme
für
Beamte
und
im
Einvernehmen
mit
der
jeweiligen
Versorgungseinrichtung
in
Bezug
auf
die
Rentenversicherungen
der
Kammern
der
freien
Berufe"
[EU]
Bundesminister
für
Soziales
und
Konsumentenschutz
(Federal
Minister
for
Social
Security
and
Consumer
Protection
)
in
agreement
with
Bundesminister
für
Gesundheit
,
Familie
und
Jugend
(Federal
Minister
for
Health
,
Family
and
Youth
)
in
agreement
with
the
respective
public
administration
with
regard
to
special
schemes
for
civil
servants
and
in
agreement
with
the
respective
pension
institution
with
regard
to
pension
schemes
of
the
liberal
profession
associations
(Kammern
der
Freien
Berufe
).'
Die
chinesische
Regierung
brachte
vor
,
dass
Staatseigentum
vernünftigerweise
nicht
als
Grundlage
für
die
Einstufung
einer
Bank
oder
einer
Versorgungseinrichtung
als
öffentliche
Stelle
dienen
sollte
und
dass
die
Kommission
für
eine
solche
Analyse
die
Vorschriften
der
EU
für
staatliche
Beihilfen
heranziehen
sollte
. [EU]
The
GOC
argued
that
Government
ownership
is
not
a
reasonable
basis
for
finding
a
bank
or
a
utility
to
be
a
public
body
and
for
such
an
analysis
the
Commission
should
use
the
EU
State
aid
rules
.
Für
die
Berechnung
von
Kinderzuschüssen
bzw
.
-zuschlägen
zu
Renten
und
Waisenrenten
aus
einer
Versorgungseinrichtung
der
Kammern
der
Freien
Berufe
gilt
Artikel
79a
der
Verordnung
entsprechend
." [EU]
Article
79a
of
the
Regulation
shall
apply
mutatis
mutandis
to
the
calculation
of
orphans'
pensions
and
increases
or
supplements
to
pensions
in
respect
of
children
from
a
pension
scheme
of
the
liberal
profession
associations
(Kammern
der
Freien
Berufe
).';
Für
die
Berechnung
von
Waisenrenten
und
Kinderzuschüssen
bzw
.
-zuschlägen
aus
einer
berufsständischen
Versorgungseinrichtung
für
kammerfähige
Freie
Berufe
gilt
Artikel
79a
der
Verordnung
entsprechend
." [EU]
Article
79a
of
the
Regulation
shall
apply
mutatis
mutandis
to
the
calculation
of
orphans'
pensions
and
increases
or
supplements
in
respect
of
children
from
pension
schemes
for
liberal
professions
.';
Personen
,
die
nicht
krankenversichert
,
jedoch
Mitglied
in
einer
berufsständischen
Versorgungseinrichtung
sind:
[EU]
Persons
not
insured
with
sickness
insurance
but
covered
by
a
professional
association
pension
scheme:
Personen
,
die
nicht
krankenversichert
und
nicht
Mitglied
in
einer
berufsständischen
Versorgungseinrichtung
sind:
[EU]
Persons
not
insured
with
sickness
insurance
and
not
covered
by
a
professional
association
pension
scheme:
Weist
der
Bedienstete
nach
,
dass
er
bei
keiner
anderen
Versorgungseinrichtung
Ruhegehaltsansprüche
erwerben
kann
,
so
kann
er
auf
Antrag
weiterhin
neue
Ruhegehaltsansprüche
erwerben
,
sofern
er
seinen
Teil
der
entsprechenden
Beiträge
trägt
. [EU]
The
staff
member
who
proves
that
he
cannot
acquire
pension
rights
from
another
pension
scheme
may
apply
to
continue
to
acquire
further
pension
rights
,
provided
that
he
bears
his
part
of
the
corresponding
contributions
.
Weist
ein
Bediensteter
auf
Zeit
ferner
nach
,
dass
er
bei
keiner
anderen
Versorgungseinrichtung
Ruhegehaltsansprüche
erwerben
kann
,
so
kann
er
auf
Antrag
weiterhin
neue
Ruhegehaltsansprüche
während
der
Dauer
seines
unbezahlten
Urlaubs
erwerben
,
sofern
er
einen
Beitrag
entrichtet
,
der
dreimal
so
hoch
ist
wie
der
in
Artikel
89
vorgesehene
Satz
;
die
Beiträge
werden
nach
dem
der
Besoldungsgruppe
und
der
Besoldungsstufe
des
Bediensteten
entsprechenden
Grundgehalt
berechnet
. [EU]
Moreover
, a
member
of
the
temporary
staff
who
proves
that
he
cannot
acquire
pension
rights
under
another
pension
scheme
may
apply
to
continue
to
acquire
further
pension
rights
throughout
the
period
of
unpaid
leave
,
provided
that
he
bears
the
cost
of
a
contribution
equal
to
three
times
the
rate
laid
down
in
Article
89
;
the
contributions
shall
be
calculated
by
reference
to
the
basic
salary
for
his
grade
and
step
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Versorgungseinrichtung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners