A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for Schutzantrag
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Abschnitt
2
Schutzantrag
[EU]
Section
2
Application
For
protection
Betrifft
der
Schutzantrag
ein
geografisches
Gebiet
in
einem
Drittland
,
so
muss
er
zusätzlich
zu
den
Angaben
gemäß
Artikel
118c
den
Nachweis
enthalten
,
dass
der
betreffende
Name
in
seinem
Ursprungsland
geschützt
ist
. [EU]
Where
the
application
for
protection
concerns
a
geographical
area
in
a
third
country
,
it
shall
contain
in
addition
to
the
elements
provided
for
in
Article
118c
,
proof
that
the
name
in
question
is
protected
in
its
country
of
origin
.
Betrifft
der
Schutzantrag
ein
geografisches
Gebiet
in
einem
Drittland
,
so
muss
er
zusätzlich
zu
den
Angaben
gemäß
Artikel
35
den
Nachweis
enthalten
,
dass
der
betreffende
Name
in
seinem
Ursprungsland
geschützt
ist
. [EU]
Where
the
application
for
protection
concerns
a
geographical
area
in
a
third
country
,
it
shall
contain
in
addition
to
the
elements
provided
for
in
Article
35
proof
that
the
name
in
question
is
protected
in
its
country
of
origin
.
Der
Mitgliedstaat
prüft
,
ob
der
Schutzantrag
die
Bedingungen
dieses
Kapitels
erfüllt
. [EU]
The
Member
State
shall
examine
the
application
for
protection
as
to
whether
it
meets
the
conditions
set
out
in
this
Chapter
.
Der
Mitgliedstaat
prüft
,
ob
der
Schutzantrag
die
Bedingungen
dieses
Unterabschnitts
erfüllt
. [EU]
The
Member
State
shall
examine
the
application
for
protection
in
order
to
verify
whether
it
meets
the
conditions
set
out
in
this
Subsection
.
Der
Schutzantrag
ist
in
einer
der
Amtssprachen
der
Gemeinschaft
einzureichen
oder
muss
eine
beglaubigte
Übersetzung
in
eine
dieser
Sprachen
enthalten
. [EU]
The
application
for
protection
shall
be
filed
in
one
of
the
official
languages
of
the
Community
or
accompanied
by
a
certified
translation
into
one
of
those
languages
.
Der
Schutzantrag
und
das
einzige
Dokument
werden
der
Kommission
gemäß
Artikel
70a
Absatz
1
der
vorliegenden
Verordnung
übermittelt
." [EU]
The
application
and
the
single
document
shall
be
communicated
to
the
Commission
in
accordance
with
Article
70a
(1)
of
this
Regulation
.';
Der
Schutzantrag
und
das
einzige
Dokument
werden
nach
dem
Muster
in
Anhang
I
bzw
.
II
der
vorliegenden
Verordnung
erstellt
. [EU]
An
application
for
protection
,
as
well
as
the
single
document
,
shall
be
drawn
up
in
accordance
with
the
models
set
out
in
Annexes
I
and
II
respectively
to
this
Regulation
.
Der
Schutzantrag
wird
bei
dem
Mitgliedstaat
eingereicht
,
aus
dessen
Hoheitsgebiet
die
Ursprungsbezeichnung
oder
geografische
Angabe
stammt
. [EU]
The
application
for
protection
shall
be
filed
with
the
Member
State
in
which
territory
the
designation
of
origin
or
geographical
indication
originates
.
Eine
repräsentative
Berufsorganisation
darf
einen
Schutzantrag
nur
für
die
von
ihr
erzeugten
Weine
einreichen
. [EU]
A
representative
professional
organisation
may
lodge
an
application
for
protection
only
for
wines
which
it
produces
.
Ein
Schutzantrag
setzt
sich
zusammen
aus
den
erforderlichen
Unterlagen
gemäß
Artikel
35
oder
36
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2008
sowie
einer
elektronischen
Ausfertigung
der
Produktspezifikation
und
des
einzigen
Dokuments
. [EU]
An
application
for
protection
shall
consist
of
the
documents
required
under
Articles
35
or
36
of
Regulation
(EC)
No
479/2008
,
and
an
electronic
copy
of
the
product
specification
and
the
single
document
.
Schutzantrag
für
ein
geografisches
Gebiet
in
einem
Drittland
[EU]
Application
for
protection
relating
to
a
geographical
area
in
a
third
country
übermittelt
er
der
Kommission
einen
Schutzantrag
,
der
folgende
Angaben
enthält:
[EU]
forward
to
the
Commission
an
application
for
protection
containing
the
following
information:
Um
festzustellen
,
ob
ein
Schutzantrag
zulässig
ist
,
überprüft
die
Kommission
,
ob
der
Eintragungsantrag
gemäß
Anhang
I
ausgefüllt
und
die
Belege
dem
Antrag
beigefügt
worden
sind
. [EU]
For
the
purposes
of
determining
whether
an
application
for
protection
is
admissible
,
the
Commission
shall
verify
that
the
application
for
registration
set
out
in
Annex
I
has
been
completed
and
that
the
supporting
documents
have
been
attached
to
the
application
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schutzantrag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners