DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for Schutzantrag
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Abschnitt 2 Schutzantrag [EU] Section 2 Application For protection

Betrifft der Schutzantrag ein geografisches Gebiet in einem Drittland, so muss er zusätzlich zu den Angaben gemäß Artikel 118c den Nachweis enthalten, dass der betreffende Name in seinem Ursprungsland geschützt ist. [EU] Where the application for protection concerns a geographical area in a third country, it shall contain in addition to the elements provided for in Article 118c, proof that the name in question is protected in its country of origin.

Betrifft der Schutzantrag ein geografisches Gebiet in einem Drittland, so muss er zusätzlich zu den Angaben gemäß Artikel 35 den Nachweis enthalten, dass der betreffende Name in seinem Ursprungsland geschützt ist. [EU] Where the application for protection concerns a geographical area in a third country, it shall contain in addition to the elements provided for in Article 35 proof that the name in question is protected in its country of origin.

Der Mitgliedstaat prüft, ob der Schutzantrag die Bedingungen dieses Kapitels erfüllt. [EU] The Member State shall examine the application for protection as to whether it meets the conditions set out in this Chapter.

Der Mitgliedstaat prüft, ob der Schutzantrag die Bedingungen dieses Unterabschnitts erfüllt. [EU] The Member State shall examine the application for protection in order to verify whether it meets the conditions set out in this Subsection.

Der Schutzantrag ist in einer der Amtssprachen der Gemeinschaft einzureichen oder muss eine beglaubigte Übersetzung in eine dieser Sprachen enthalten. [EU] The application for protection shall be filed in one of the official languages of the Community or accompanied by a certified translation into one of those languages.

Der Schutzantrag und das einzige Dokument werden der Kommission gemäß Artikel 70a Absatz 1 der vorliegenden Verordnung übermittelt." [EU] The application and the single document shall be communicated to the Commission in accordance with Article 70a(1) of this Regulation.';

Der Schutzantrag und das einzige Dokument werden nach dem Muster in Anhang I bzw. II der vorliegenden Verordnung erstellt. [EU] An application for protection, as well as the single document, shall be drawn up in accordance with the models set out in Annexes I and II respectively to this Regulation.

Der Schutzantrag wird bei dem Mitgliedstaat eingereicht, aus dessen Hoheitsgebiet die Ursprungsbezeichnung oder geografische Angabe stammt. [EU] The application for protection shall be filed with the Member State in which territory the designation of origin or geographical indication originates.

Eine repräsentative Berufsorganisation darf einen Schutzantrag nur für die von ihr erzeugten Weine einreichen. [EU] A representative professional organisation may lodge an application for protection only for wines which it produces.

Ein Schutzantrag setzt sich zusammen aus den erforderlichen Unterlagen gemäß Artikel 35 oder 36 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 sowie einer elektronischen Ausfertigung der Produktspezifikation und des einzigen Dokuments. [EU] An application for protection shall consist of the documents required under Articles 35 or 36 of Regulation (EC) No 479/2008, and an electronic copy of the product specification and the single document.

Schutzantrag für ein geografisches Gebiet in einem Drittland [EU] Application for protection relating to a geographical area in a third country

übermittelt er der Kommission einen Schutzantrag, der folgende Angaben enthält: [EU] forward to the Commission an application for protection containing the following information:

Um festzustellen, ob ein Schutzantrag zulässig ist, überprüft die Kommission, ob der Eintragungsantrag gemäß Anhang I ausgefüllt und die Belege dem Antrag beigefügt worden sind. [EU] For the purposes of determining whether an application for protection is admissible, the Commission shall verify that the application for registration set out in Annex I has been completed and that the supporting documents have been attached to the application.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners