A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Freiwilligenarbeit
Freiwilligenarbeit im Urlaub
Freiwilligendienst
Freiwilliger
Freiwilligkeit
Freiwinkel
Freiwurf
Freizeichen
Freizeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for
Freiwilligkeit
Word division: Frei·wil·lig·keit
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Auch
die
sogenannte
Freiwilligkeit
der
weitergehenden
Angaben
wird
kritisiert:
Sie
blieben
nicht
freiwillig
,
wenn
sie
praktisch
von
allen
gemacht
und
somit
auch
erwartet
werden
. [G]
Also
criticised
is
the
addition
of
further
data
on
a
so-called
voluntary
basis:
this
,
they
say
,
will
not
remain
voluntary
if
almost
everyone
does
it
,
it
will
then
become
expected
.
Diese
Tendenz
legt
aber
die
Schlussfolgerung
nahe
,
dass
"die
Freiwilligkeit
,
sich
töten
zu
lassen
,
keine
Haltung
ist
,
die
sich
als
absoluter
Befund
erheben
ließe
. [G]
This
tendency
suggests
that
the
'free
will
to
have
oneself
put
to
death
is
not
an
attitude
that
can
be
seen
as
absolute
.'
Die
in
dieser
Richtlinie
vorgesehene
Mediation
sollte
ein
auf
Freiwilligkeit
beruhendes
Verfahren
in
dem
Sinne
sein
,
dass
die
Parteien
selbst
für
das
Verfahren
verantwortlich
sind
und
es
nach
ihrer
eigenen
Vorstellung
organisieren
und
jederzeit
beenden
können
. [EU]
The
mediation
provided
for
in
this
Directive
should
be
a
voluntary
process
in
the
sense
that
the
parties
are
themselves
in
charge
of
the
process
and
may
organise
it
as
they
wish
and
terminate
it
at
any
time
.
Diesbezüglich
können
die
Mitgliedstaaten
auf
der
Grundlage
der
Freiwilligkeit
und
unter
Einhaltung
ihrer
nationalen
Haushaltsvorschriften
ihre
Einnahmen
aus
den
jährlichen
Emissionszuweisungen
nach
der
Entscheidung
Nr
.
406/2009/EG
für
den
Aufbau
derartiger
Mechanismen
verwenden
. [EU]
In
that
respect
,
Member
States
may
use
their
revenues
from
annual
emission
allocations
under
Decision
No
406/2009/EC
in
the
development
of
such
mechanisms
on
a
voluntary
basis
and
taking
into
account
national
budgetary
rules
.
Europäische
Dimension:
Unbeschadet
der
Freiwilligkeit
ihrer
Nutzung
sollten
Europass-Dokumente
potenziell
in
allen
Mitgliedstaaten
verwendet
werden
können
. [EU]
European
dimension:
without
prejudice
to
their
voluntary
nature
,
Europass
documents
should
potentially
be
applicable
in
all
Member
States
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Freiwilligkeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners