A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
contingency plans
contingency reserve
contingency table
contingency tables
contingent
contingent annuity
contingent convertible
contingent credit line
contingent expenses
Search for:
ä
ö
ü
ß
438 results for
Contingent
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Auch
dem
Bestehen
von
Eventualverbindlichkeiten
sollte
gebührende
Aufmerksamkeit
gewidmet
werden
. [EU]
Similarly
,
due
attention
should
be
paid
to
the
existence
of
contingent
liabilities
.
Auf
den
nicht
in
Anspruch
genommenen
Betrag
der
Liquiditätsfazilität
ist
eine
monatliche
Bereitstellungsgebühr
in
Höhe
von
[80-150]
Basispunkten
zu
entrichten
. [EU]
For
the
contingent
liquidity
facility
it
will
pay
a
monthly
commitment
fee
of
[80-150]
bps
on
the
undrawn
balance
.
Aus
den
vorgenannten
Gründen
kann
diese
Subvention
als
spezifisch
im
Sinne
des
Artikels
4
Absatz
4
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
betrachtet
werden
,
da
bereits
die
Rechtsvorschriften
im
Zusammenhang
mit
den
Förderkriterien
ausdrücklich
die
Bereitstellung
einer
von
der
Ausfuhrleistung
abhängigen
Subvention
vorsehen
. [EU]
Account
taken
of
above
,
this
subsidy
can
be
considered
specific
pursuant
to
Article
4(4)(a)
of
the
basic
Regulation
because
the
legislation
itself
,
on
the
part
of
the
eligibility
criteria
,
explicitly
provides
a
subsidy
contingent
upon
export
performance
.
Aus
diesem
Grunde
waren
den
Vertragsparteien
zum
Zeitpunkt
der
Formulierung
des
Kaufvertrags
der
PB
vom
Oktober
2003
sämtliche
wesentlichen
,
zur
Bestimmung
der
Anwendbarkeit
nach
dem
Beitritt
dienenden
Bedingungen
im
Hinblick
auf
die
konditionalen
Garantien
und
den
Ausgleich
-
im
Gegensatz
zu
den
sonstigen
,
zum
Beispiel
bestimmte
Zahlungsverpflichtungen
bewirkenden
Maßnahmen
-
nicht
bekannt
. [EU]
Therefore
,
at
the
time
when
the
Postabank
sale
and
purchase
agreement
was
drawn
up
in
October
2003
,
not
all
the
relevant
criteria
for
determining
the
post-accession
applicability
of
contingent
guarantees
and
indemnity
undertakings
(as
opposed
to
other
measures
,
such
as
those
giving
rise
to
a
certain
payment
obligation
in
the
period
after
accession
),
were
known
to
the
parties
concerned
.
Außerdem
ist
die
AA-Regelung
"Physical
Exports"
rechtlich
zweifelsfrei
von
der
Ausfuhrleistung
abhängig
und
gilt
daher
nach
Artikel
4
Absatz
4
Unterabsatz
1
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
als
spezifisch
und
anfechtbar
. [EU]
In
addition
,
AAS
physical
exports
is
clearly
contingent
in
law
upon
export
performance
,
and
therefore
deemed
to
be
specific
and
countervailable
under
Article
4(4),
first
subparagraph
,
point
(a)
of
the
basic
Regulation
.
Außerdem
ist
die
AA-Regelung
rechtlich
von
der
Ausfuhrleistung
abhängig
und
gilt
daher
nach
Artikel
4
Absatz
4
Unterabsatz
1
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
als
spezifisch
und
anfechtbar
. [EU]
In
addition
,
AAS
for
physical
exports
is
clearly
contingent
in
law
upon
export
performance
,
and
therefore
deemed
to
be
specific
and
countervailable
under
Article
4(4),
first
subparagraph
,
point
(a)
of
the
basic
Regulation
.
Außerdem
ist
die
AA-Regelung
rechtlich
zweifelsfrei
von
der
Ausfuhrleistung
abhängig
und
gilt
daher
nach
Artikel
4
Absatz
4
Unterabsatz
1
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
als
spezifisch
und
anfechtbar
. [EU]
In
addition
,
AAS
physical
exports
are
clearly
contingent
in
law
upon
export
performance
,
and
therefore
deemed
to
be
specific
and
countervailable
under
Article
4(4),
first
subparagraph
,
point
(a)
of
the
basic
Regulation
.
Außerdem
ist
die
AAS
für
tatsächliche
Ausfuhren
rechtlich
zweifelsfrei
von
der
Ausfuhrleistung
abhängig
und
daher
gemäß
Artikel
3
Absatz
4
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
als
spezifisch
und
anfechtbar
anzusehen
. [EU]
In
addition
,
AAS
for
physical
exports
is
clearly
contingent
in
law
upon
export
performance
,
and
therefore
deemed
to
be
specific
and
countervailable
under
Article
3(4)(a)
of
the
basic
Regulation
.
Außerdem
ist
die
AL-Regelung
für
tatsächliche
Ausfuhren
rechtlich
von
der
Ausfuhrleistung
abhängig
und
gilt
daher
nach
Artikel
3
Absatz
4
Buchstabe
a)
der
Grundverordnung
als
spezifisch
und
anfechtbar
. [EU]
In
addition
,
the
ALS
physical
exports
is
contingent
in
law
upon
export
performance
,
and
therefore
deemed
to
be
specific
and
countervailable
under
Article
3(4)(a)
of
the
basic
Regulation
.
Außerdem
ist
die
DEPB-Regelung
rechtlich
von
der
Ausfuhrleistung
abhängig
und
daher
nach
Artikel
3
Absatz
4
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
als
spezifisch
und
anfechtbar
einzustufen
. [EU]
Further
,
the
DEPBS
is
contingent
in
law
upon
export
performance
,
and
therefore
deemed
to
be
specific
and
countervailable
under
Article
3(4)(a)
of
the
basic
Regulation
.
Außerdem
ist
die
DEPB-Regelung
rechtlich
von
der
Ausfuhrleistung
abhängig
und
gilt
daher
nach
Artikel
3
Absatz
4
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
als
spezifisch
und
anfechtbar
. [EU]
Furthermore
,
the
DEPBS
is
contingent
in
law
upon
export
performance
,
and
therefore
deemed
to
be
specific
and
countervailable
under
Article
3(4)(a)
of
the
basic
Regulation
.
Außerdem
ist
die
DEPB-Regelung
rechtlich
von
der
Ausfuhrleistung
abhängig
und
gilt
daher
nach
Artikel
4
Absatz
4
Unterabsatz
1
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
als
spezifisch
und
anfechtbar
. [EU]
Furthermore
,
the
DEPBS
is
contingent
in
law
upon
export
performance
,
and
is
therefore
deemed
to
be
specific
and
countervailable
pursuant
to
Article
4(4),
first
subparagraph
,
point
(a)
of
the
basic
Regulation
.
Außerdem
ist
die
DEPB-Regelung
rechtlich
von
der
Ausfuhrleistung
abhängig
und
gilt
daher
nach
Artikel
4
Absatz
4
Unterabsatz
1
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
als
spezifisch
und
anfechtbar
. [EU]
Furthermore
,
the
DEPBS
is
contingent
in
law
upon
export
performance
,
and
is
therefore
deemed
to
be
specific
and
countervailable
under
Article
4(4),
first
subparagraph
,
point
(a)
of
the
basic
Regulation
.
Außerdem
ist
die
DEPB-Regelung
rechtlich
von
der
Ausfuhrleistung
abhängig
und
gilt
daher
nach
Artikel
4
Absatz
4
Unterabsatz
1
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
als
spezifisch
und
anfechtbar
. [EU]
Furthermore
,
the
DEPBS
is
contingent
in
law
upon
export
performance
,
and
is
therefore
deemed
to
be
specific
and
countervailable
under
point
(a)
of
the
first
subparagraph
of
Article
4(4)
of
the
basic
Regulation
.
Außerdem
ist
die
DEPB-Regelung
rechtlich
von
der
Ausfuhrleistung
abhängig
und
gilt
daher
nach
Artikel
4
Absatz
4
Unterabsatz
1
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
als
spezifisch
und
anfechtbar
. [EU]
Furthermore
,
the
DEPBS
is
contingent
in
law
upon
export
performance
,
and
therefore
deemed
to
be
specific
and
countervailable
under
Article
4(4),
first
subparagraph
,
point
(a)
of
the
basic
Regulation
.
Außerdem
ist
die
DEPB-Regelung
rechtlich
von
der
Ausfuhrleistung
abhängig
und
gilt
daher
nach
Artikel
3
Absatz
4
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
als
spezifisch
und
anfechtbar
. [EU]
Furthermore
,
the
DEPB
is
contingent
in
law
upon
export
performance
,
and
therefore
deemed
to
be
specific
and
countervailable
under
Article
3(4)(a)
of
the
basic
Regulation
.
Außerdem
ist
die
FMS
rechtlich
von
der
Ausfuhrleistung
abhängig
und
gilt
daher
nach
Artikel
4
Absatz
4
Unterabsatz
1
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
als
spezifisch
und
anfechtbar
. [EU]
Furthermore
,
FMS
is
contingent
in
law
upon
export
performance
,
and
therefore
deemed
to
be
specific
and
countervailable
under
Article
4(4),
first
subparagraph
,
point
(a)
of
the
basic
Regulation
.
Außerdem
ist
die
Regelung
rechtlich
von
der
Ausfuhrleistung
abhängig
und
gilt
daher
nach
Artikel
4
Absatz
4
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
als
spezifisch
und
anfechtbar
. [EU]
In
addition
,
the
scheme
is
contingent
in
law
upon
export
performance
,
and
therefore
deemed
to
be
specific
and
countervailable
under
Article
4(4)(a)
of
the
basic
Regulation
.
Außerdem
ist
die
Vorablizenz
"Tatsächliche
Ausfuhren"
rechtlich
von
der
Ausfuhrleistung
abhängig
und
ist
daher
nach
Artikel
3
Absatz
4
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
als
spezifisch
und
anfechtbar
anzusehen
. [EU]
In
addition
,
ALS
'physical
exports'
is
clearly
contingent
in
law
upon
export
performance
,
and
therefore
deemed
to
be
specific
and
countervailable
under
Article
3(4)(a)
of
the
basic
Regulation
.
Außerdem
kann
diese
Subvention
als
spezifisch
im
Sinne
des
Artikels
4
Absatz
4
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
betrachtet
werden
,
da
sie
von
der
Ausfuhrleistung
abhängig
ist
. [EU]
In
addition
,
this
subsidy
can
be
considered
specific
within
the
meaning
of
the
Article
4(4)(a)
of
the
basic
Regulation
,
given
that
the
subsidy
is
contingent
upon
export
performance
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Contingent":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners