|
|
|
242 results for Bi |
Tip: | In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button. |
|
|
German |
English |
|
Christus-Pavillon hieß die bikonfessionelle Kirche auf der EXPO 2000 in Hannover, die Meinhard von Gerkan als modular aufgebaute, im Grund- und Aufriss einem strengen quadratischen Schema folgende Stahlkonstruktion errichtete. [G] |
The Christ Pavilion was the name given to the bi-denominational church at the EXPO 2000 in Hanover, a modular steel construction designed by Meinhard von Gerkan. Its floor plan and cross-section conform to a strict square design. | |
|
Für Lichtenberg wurden zwei bilinguale Lesungen seiner Kurzgeschichten arrangiert: eine in der Villa und eine bei dem Verlagshaus Green Integer Press. [G] |
For Lichtenberg, two bi-lingual readings of his short stories were arranged: one at the Villa, the other at Green Integer Press. | |
|
"Green Integer Press veröffentlicht die Anthologien unserer Stipendiaten zweisprachig." [G] |
"We have a deal with Green Integer Press to publish anthologies from our writers-in-residence, which will be bi-lingual." | |
|
In ihr stellt Ingvild Goetz seit 1993 in halbjährlich wechselnden Ausstellungen ausgesuchte Werke aus ihrem Depot der Öffentlichkeit vor. [G] |
Here, since 1993, Ingvild Goetz has presented to the public select works of art from her magazine in changing bi-annual exhibitions. | |
|
2,2′,2″-Nitrilo[triethyl-tris(3,3′,5,5′-tetra-tert-butyl-1,1′-bi-phenyl-2,2′-diyl)phosphit] [EU] |
2,2′,2′-Nitrilo[triethyl tris(3,3′,5,5′-tetra-tert-butyl-1,1′-bi-phenyl-2,2′-diyl)phosphite] | |
|
390, Pyay Road, Hmaw Bi, Rangun (Yangon) [EU] |
390, Pyay Road, Hmaw Bi, Yangon | |
|
4,4′-Bi-o-toluidin (CAS-Nr. 119-93-7) [EU] |
4,4′-Bi-o-toluidine (Cas No 119-93-7) | |
|
4,4′-Bi-o-toluidindihydrochlorid (CAS-Nr. 612-82-8) [EU] |
4,4′-Bi-o-toluidine dihydrochloride (Cas No 612-82-8) | |
|
4,4′-Bi-o-toluidindihydrochlorid [EU] |
4,4′-Bi-o-toluidine dihydrochloride | |
|
4,4′-Bi-o-toluidin (ortho-Tolidin) [EU] |
4,4′-Bi-o-toluidine (ortho-Tolidine) | |
|
4,4′-Bi-o-toluidinsulfat (CAS-Nr. 74753-18-7) [EU] |
4,4′-Bi-o-toluidine sulphate (Cas No 74753-18-7) | |
|
4,4′-Bi-o-toluidinsulfat [EU] |
4,4′-Bi-o-toluidine sulphate | |
|
a/bi/bii Artikel 6 Absatz 2 Buchstabe a/bi/bii [EU] |
a/bi/bii Article 6(2) a/bi/bii | |
|
Alle Organisation außer NMI oder BI, [EU] |
Any organisation but NMI or DI or | |
|
Allgemein gelten für Fahrzeuge mit Zweistoffbetrieb für jede Kraftstoffart (Benzin und Erdgas/Biomethan sowie Flüssiggas) alle Anforderungen an das OBD-System, die auch für Fahrzeuge mit Einstoffbetrieb gelten. [EU] |
In general, for bi-fuelled gas vehicles for each of the fuel types (petrol and (NG/biomethane)/LPG)) all the OBD requirements as for a mono-fuelled vehicle are applicable. | |
|
Angesichts der Konzentration der Metrologiekapazitäten wird der wesentliche Teil der EMFP-Projekte von den NMI und BI der teilnehmenden Staaten ausgeführt. [EU] |
In view of the concentrated capacities in metrology, the core part of the EMRP projects shall be executed by NMI and DI from participating States. | |
|
Art des Kraftstoffs (Benzin, Dieselöl, Zweistoffbetrieb mit Flüssiggas oder Sonstiges) [EU] |
The nature of the fuel (petrol, gas oil, LPG, bi-fuel or other) | |
|
Auf Beobachtungsflächen, auf denen andere intensive Überwachungsprogramme wie meteorologische oder Depositionsmessungen vorgenommen werden, sind die Bodenlösungsproben vierzehntäglich oder monatlich durchzuführen. [EU] |
On plots where other intensive monitoring programmes are carried out, e.g. deposition and meteorological measurements, the sampling of the soil solution shall be done monthly or bi-weekly. | |
|
Aus der BI-Nachweiserklärung muss hervorgehen, für welches Teilsystem sie ausgestellt wurde. [EU] |
The EI declaration of demonstration identifies the subsystem for which it has been drawn up. | |
|
Aus diesen Gründen wird der Schluss gezogen, dass nicht davon auszugehen ist, dass sich die grundlegenden materiellen und chemischen Eigenschaften der LMP von denjenigen anderer PSF-Typen, insbesondere PSF-Typen mit Bikomponenten-Fasern, unterscheiden. [EU] |
In view of the above, it is concluded that LMP cannot be considered as having different basic physical and chemical characteristics than other PSF types, in particular those with bi-component composition. | |
More results
|
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|