A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Beachtung schenken
Search single words:
Beachtung
·
schenken
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Bei
der
Durchführung
von
Pilotprojekten
sollte
die
Agentur
der
Strategie
der
Europäischen
Union
für
das
Informationsmanagement
besondere
Beachtung
schenken
. [EU]
When
tasked
with
carrying
out
a
pilot
scheme
,
the
Agency
should
pay
particular
attention
to
the
European
Union
Information
Management
Strategy
.
Dabei
sollten
die
Mitgliedstaaten
insbesondere
anderen
energiebezogenen
Optionen
zur
Nutzung
einer
potenziellen
Speicherstätte
- z. B.
solchen
,
die
für
die
Sicherheit
der
Energieversorgung
des
Mitgliedstaats
oder
für
die
Entwicklung
erneuerbarer
Energiequellen
von
strategischer
Bedeutung
sind
-
gebührende
Beachtung
schenken
. [EU]
In
this
context
,
Member
States
should
in
particular
give
due
consideration
to
other
energy-related
options
for
the
use
of
a
potential
storage
site
,
including
options
which
are
strategic
for
the
security
of
the
Member
State's
energy
supply
or
for
the
development
of
renewable
sources
of
energy
.
dem
Risiko
für
körnerfressende
Vögel
besondere
Beachtung
schenken
und
sicherstellen
,
dass
die
Genehmigungsbedingungen
Maßnahmen
zur
Risikominderung
umfassen
. [EU]
shall
pay
particular
attention
to
the
risk
to
granivorous
birds
and
shall
ensure
that
conditions
of
authorisation
include
risk
mitigation
measures
.
dem
Risiko
für
körnerfressende
Vögel
und
Säugetiere
besondere
Beachtung
schenken
,
wenn
der
Wirkstoff
als
Saatgutbeize
verwendet
wird
. [EU]
must
pay
particular
attention
to
the
risk
to
granivorous
birds
and
mammals
when
the
substance
is
used
as
a
seed
dressing
.
dem
Schutz
von
Wasserorganismen
besondere
Beachtung
schenken
. [EU]
must
pay
particular
attention
to
the
protection
of
aquatic
organisms
.
der
Gefahr
einer
Verschmutzung
des
Grundwassers
besondere
Beachtung
schenken
,
wenn
der
Wirkstoff
bei
Pflanzen
mit
einem
geringen
Interzeptionsfaktor
oder
in
Gebieten
mit
empfindlichen
Böden
und/oder
Klimabedingungen
ausgebracht
wird
[EU]
must
pay
particular
attention
to
the
protection
of
groundwater
,
when
the
active
substance
is
applied
in
a
situation
with
a
low
crop
interception
factor
,
or
in
regions
with
vulnerable
soil
and/or
climate
conditions
der
Gefahr
einer
Verschmutzung
des
Grundwassers
besondere
Beachtung
schenken
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Gebieten
mit
empfindlichen
Böden
und/oder
Klimabedingungen
ausgebracht
wird
[EU]
must
pay
particular
attention
to
the
protection
of
groundwater
,
when
the
active
substance
is
applied
in
regions
with
vulnerable
soil
and/or
climate
conditions
der
Gefahr
einer
Verschmutzung
des
Grundwassers
durch
den
Wirkstoff
oder
seine
Abbauprodukte
CGA
51202
und
CGA
354743
besondere
Beachtung
schenken
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Gebieten
mit
labilen
Böden
und/oder
Klimabedingungen
ausgebracht
wird
[EU]
should
pay
particular
attention
to
the
potential
for
groundwater
contamination
,
particularly
of
the
active
substance
and
its
metabolites
CGA
51202
and
CGA
354743
,
when
the
active
substance
is
applied
in
regions
with
vulnerable
soil
and/or
climatic
conditions
der
Gefahr
einer
Verschmutzung
des
Wassermilieus
und
insbesondere
dem
Schutz
höherer
Wasserpflanzen
Beachtung
schenken
. [EU]
must
pay
particular
attention
to
the
protection
of
the
aquatic
environment
,
in
particular
higher
aquatic
plants
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
bei
der
Vorlage
von
Vorhaben
im
Rahmen
anderer
gemeinschaftlicher
Finanzierungsinstrumente
den
zu
Vorhaben
von
europäischem
Interesse
erklärten
Projekten
besondere
Beachtung
schenken
. [EU]
Member
States
should
,
when
submitting
projects
under
other
Community
financial
instruments
,
give
particular
attention
to
projects
declared
to
be
of
European
interest
.
Strukturreformen
vorantreiben
,
die
das
langfristige
Wachstumspotenzial
des
Eurogebiets
stärken
und
dessen
Produktivität
,
dessen
Wettbewerbsfähigkeit
und
dessen
Fähigkeit
zur
wirtschaftlichen
Anpassung
bei
asymmetrischen
Schocks
verbessern
,
und
dabei
besonders
der
Beschäftigungspolitik
Beachtung
schenken
und
[EU]
Press
forward
with
structural
reforms
that
will
increase
euro-area
long-term
potential
growth
and
will
improve
its
productivity
,
competitiveness
and
economic
adjustment
to
asymmetric
shocks
,
paying
particular
attention
to
employment
policies
;
and
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beachtung schenken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners