DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

26 results for 1915/83
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Abweichend von Artikel 3 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 übermittelt die Verbindungsstelle in Dänemark der Kommission für das Rechnungsjahr 2006 die Betriebsbogen innerhalb von 18 Monaten nach Ende des genannten Rechnungsjahrs. [EU] By way of derogation from Article 3(3) of Regulation (EEC) No 1915/83, for the accounting year 2006, the liaison agency in Denmark shall forward the farm returns to the Commission within a period of 18 months after the end of that accounting year.

Abweichend von Artikel 3 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 übermittelt die Verbindungsstelle in Italien der Kommission für das Rechnungsjahr 2008 die Betriebsbogen spätestens 15 Monate nach Ende des genannten Rechnungsjahrs. [EU] By way of derogation from the third paragraph of Article 3 of Regulation (EEC) No 1915/83, for the accounting year 2008, the liaison agency in Italy shall forward the farm returns to the Commission not later than 15 months after the end of that accounting year.

Abweichend von Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 übermittelt die Verbindungsstelle in Belgien die Betriebsbogen für das Rechnungsjahr 2005 spätestens achtzehn Monate nach Ende des Rechnungsjahrs. [EU] By way of derogation from Article 3 of Regulation (EEC) No 1915/83, for the accounting year 2005, the liaison agency in Belgium shall forward the farm returns not later than 18 months after the end of the accounting year.

Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 erhält folgende Fassung: [EU] The first paragraph of Article 3 of Regulation (EEC) No 1915/83 is replaced by the following:

Da das Finanzmanagement für eine solche Maßnahme schwierig ist, wurde mit der Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 der Kommission vom 13. Juli 1983 mit Durchführungsvorschriften für die Führung der Buchhaltung zum Zweck der Feststellung der Einkommen in den landwirtschaftlichen Betrieben die Anzahl der ordnungsgemäß ausgefüllten Betriebsbogen, für die eine Gemeinschaftsfinanzierung gewährt werden kann, beschränkt. [EU] As the financial management of such a measure is difficult, a limitation per Member State as to the total number of duly completed farm returns eligible for Community financing is introduced in Commission Regulation (EEC) No 1915/83 of 13 July 1983 on certain detailed implementing rules concerning the keeping of accounts for the purpose of determining the incomes of agricultural holdings [3].

Die Pauschalvergütung nach Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 wird auf 142 EUR festgesetzt. [EU] The standard fee provided for in Article 5(1) of Regulation (EEC) No 1915/83 shall be fixed at EUR 142.

Die Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 ist daher entsprechend zu ändern. [EU] It is therefore necessary to amend Regulation (EEC) No 1915/83 accordingly.

Die Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 ist entsprechend zu ändern. [EU] Regulation (EEC) No 1915/83 should therefore be amended accordingly.

Ferner sieht Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 vor, dass die Verbindungsstelle der Kommission die Betriebsbogen spätestens neun Monate nach dem Ende des Rechnungsjahres, auf das sie sich beziehen, übermittelt. [EU] Article 3 of Regulation (EEC) No 1915/83 provides furthermore that the liaison agency shall forward all the farm returns to the Commission not later than nine months after the end of the accounting year to which they relate.

Gemäß Artikel 3 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 der Kommission vom 13. Juli 1983 mit Durchführungsvorschriften für die Führung der Buchhaltung zum Zweck der Feststellung der Einkommen in den landwirtschaftlichen Betrieben übermittelt die Verbindungsstelle der Kommission ab dem Rechnungsjahr 2005 die Betriebsbogen spätestens zwölf Monate nach Ende des betreffenden Rechnungsjahres. [EU] Article 3(3) of Commission Regulation (EEC) No 1915/83 of 13 July 1983 on certain detailed implementing rules concerning the keeping of accounts for the purpose of determining the incomes of agricultural holdings [2] stipulates that from the 2005 accounting year onwards the liaison agency shall forward all the farm returns to the Commission not later than 12 months after the end of the accounting year in question.

Gemäß Artikel 3 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 der Kommission vom 13. Juli 1983 mit Durchführungsvorschriften für die Führung der Buchhaltung zum Zweck der Feststellung der Einkommen in den landwirtschaftlichen Betrieben übermittelt die Verbindungsstelle der Kommission ab dem Rechnungsjahr 2005 die Betriebsbogen spätestens 12 Monate nach Ende des betreffenden Rechnungsjahrs. [EU] The third paragraph of Article 3 of Commission Regulation (EEC) No 1915/83 of 13 July 1983 on certain detailed implementing rules concerning the keeping of accounts for the purpose of determining the incomes of agricultural holdings [2] provides that from the 2005 accounting year onwards the liaison agency shall forward all the farm returns to the Commission not later than 12 months after the end of the accounting year in question.

Gemäß Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 der Kommission übermittelt die Verbindungsstelle der Kommission die Betriebsbogen spätestens neun Monate nach dem Ende des Rechnungsjahres, auf das sie sich beziehen. [EU] Article 3 of Commission Regulation (EEC) No 1915/83 [2] stipulates that the liaison agency shall forward all the farm returns to the Commission not later than nine months after the end of the accounting year to which they relate.

Gemäß Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 der Kommission werden ab dem Rechnungsjahr 2005 die Betriebsbogen von der Verbindungsstelle spätestens zwölf Monate nach Ende des betreffenden Rechnungsjahres übermittelt. [EU] Article 3 of Commission Regulation (EEC) No 1915/83 [2] stipulates that from the 2005 accounting year onwards the liaison agency shall forward all the farm returns to the Commission not later than 12 months after the end of the accounting year in question.

Gemäß Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 der Kommission werden die Betriebsbogen, die in der im Anhang III der Verordnung (EWG) Nr. 2237/77 vom 23. September 1977 über den zur Feststellung der Einkommen in den landwirtschaftlichen Betrieben zu benutzenden Betriebsbogen [3] vorgeschriebenen Form eingereicht worden sind, der Kommission von der Verbindungsstelle übermittelt. [EU] Pursuant to Article 3 of Commission Regulation (EEC) No 1915/83 [2], the liaison agency forwards the farm returns to the Commission according to the technical specifications laid down in Annex III of Commission Regulation (EEC) No 2237/77 of 23 September 1977 on the form of farm return to be used for the purpose of determining incomes of agricultural holdings [3].

Gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 der Kommission zahlt die Kommission dem Mitgliedstaat eine Pauschalvergütung für jeden ordnungsgemäß ausgefüllten Betriebsbogen, der ihr innerhalb der in Artikel 3 derselben Verordnung genannten Fristen zugesandt wurde. [EU] Pursuant to Article 5(1) of Commission Regulation (EEC) No 1915/83 [2], the Commission shall pay a standard fee to the Member State concerned in respect of each duly completed farm return forwarded to it within the period prescribed in Article 3 of that Regulation.

Gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 zahlt die Kommission dem Mitgliedstaat eine Pauschalvergütung für jeden ordnungsgemäß ausgefüllten Betriebsbogen, der ihr innerhalb der in Artikel 3 derselben Verordnung genannten Fristen zugesandt wurde. [EU] Article 5(1) of Regulation (EEC) No 1915/83 provides that a standard fee shall be paid by the Commission to the Member States for each duly completed farm return and forwarded to it within the period prescribed in Article 3 of that Regulation.

Gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 zahlt die Kommission dem Mitgliedstaat eine Pauschalvergütung für jeden ordnungsgemäß ausgefüllten Betriebsbogen, der ihr innerhalb der in Artikel 3 derselben Verordnung genannten Fristen zugesandt wurde. [EU] Article 5(1) of Regulation (EEC) No 1915/83 provides that a standard fee shall be paid by the Commission to the Member States for each duly completed farm return forwarded to it within the period prescribed in Article 3 of that Regulation.

Gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 zahlt die Kommission dem Mitgliedstaat eine Pauschalvergütung für jeden ordnungsgemäß ausgefüllten Betriebsbogen, der ihr innerhalb der in Artikel 3 derselben Verordnung genannten Fristen zugesandt wurde. [EU] Article 5(1) of Regulation (EEC) No 1915/83 provides that a standard fee shall be paid by the Commission to the Member States for each duly completed farm returns forwarded to it within the period prescribed in Article 3 of that Regulation.

Gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 zahlt die Kommission den Mitgliedstaaten eine Pauschalvergütung für jeden ordnungsgemäß ausgefüllten Betriebsbogen, der ihr innerhalb der in Artikel 3 derselben Verordnung genannten Fristen zugesandt wurde. [EU] Article 5(1) of Regulation (EEC) No 1915/83 provides that a standard fee is to be paid by the Commission to the Member States for each duly completed farm return and forwarded to it within the period prescribed in Article 3 of that Regulation.

Gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1915/83 zahlt die Kommission den Mitgliedstaaten eine Pauschalvergütung für jeden ordnungsgemäß ausgefüllten Betriebsbogen, der ihr innerhalb der in Artikel 3 derselben Verordnung genannten Fristen zugesandt wurde. [EU] Article 5(1) of Regulation (EEC) No 1915/83 provides that a standard fee shall be paid by the Commission to the Member States for each duly completed farm return and forwarded to it within the period prescribed in Article 3 of that Regulation.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners