DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 results for 1239/2011
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Artikel 2 Absatz 2 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1239/2011 erhält folgende Fassung: [EU] In Article 2 of Implementing Regulation (EU) No 1239/2011, paragraph 2 is replaced by the following:

Daher empfiehlt es sich, die in der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1239/2011 festgesetzten Fristen für die Einreichung der Angebote und deren Enddaten vom 6. Juni 2012, vom 27. Juni 2012 und vom 11. Juli 2012 vorzuverlegen. [EU] It is therefore appropriate to advance the periods of submission of tenders and their ending dates which Implementing Regulation (EU) No 1239/2011 scheduled for 6 June 2012, 27 June 2012 and 11 July 2012.

Dänisch Importeret til en nedsat toldsats i henhold til forordning (EU) nr. 1239/2011; Referencenummer 09.4313 [EU] In Danish Importeret til en nedsat toldsats i henhold til forordning (EU) nr. 1239/2011; Referencenummer 09.4313

Deutsch Eingeführt zum ermäßigten Zollsatz gemäß der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1239/2011; Referenznummer 09.4313 [EU] In German Eingeführt zum ermäßigten Zollsatz gemäß der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1239/2011; Referenznummer 09.4313

Englisch Imported at reduced customs duty pursuant to Implementing Regulation (EU) No 1239/2011; reference number 09.4313 [EU] In English Imported at reduced customs duty pursuant to Implementing Regulation (EU) No 1239/2011; reference number 09.4313

Estnisch Imporditud vähendatud tollimaksuga vastavalt määrusele (EL) nr 1239/2011; viitenumber 09.4313 [EU] In Estonian Imporditud vähendatud tollimaksuga vastavalt määrusele (EL) nr 1239/2011; viitenumber 09.4313

Finnisch Tuonti alennetuin tullein asetuksen (EU) N:o 1239/2011 mukaisesti; Viitenumero 09.4313 [EU] In Finnish Tuonti alennetuin tullein asetuksen (EU) N:o 1239/2011 mukaisesti; Viitenumero 09.4313

Französisch Importés à des taux de droits réduits conformément au règlement d'exécution (UE) no 1239/2011; numéro de référence 09.4313 [EU] In French Importés à des taux de droits réduits conformément au règlement d'exécution (UE) no 1239/2011; numéro de référence 09.4313

Für die dritte Teilausschreibung im Rahmen des mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1239/2011 eröffneten Ausschreibungsverfahrens, für die die Angebotsfrist am 21. Dezember 2011 abgelaufen ist, wird für die achtstelligen Codes für Zucker des KN-Codes 1701 ein Mindestzollsatz gemäß dem Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt bzw. nicht festgesetzt. [EU] For the third partial invitation to tender within the tendering procedure opened by Implementing Regulation (EU) No 1239/2011, in respect of which the time limit for the submission of tenders expired on 21 December 2011, a minimum customs duty has been fixed, or has not been fixed, as set out in the Annex to this Regulation for the eight digit codes for sugar falling within CN code 1701.

Für die erste Teilausschreibung im Rahmen des mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1239/2011 eröffneten Ausschreibungsverfahrens, für die die Angebotsfrist am 7. Dezember 2011 abgelaufen ist, wird für die achtstelligen Codes für Zucker des KN-Codes 1701 ein Mindestzollsatz gemäß dem Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt bzw. nicht festgesetzt. [EU] For the first partial invitation to tender within the tendering procedure opened by Implementing Regulation (EU) No 1239/2011, in respect of which the time limit for the submission of tenders expired on 7 December 2011, a minimum customs duty has been fixed, or has not been fixed, as set out in the Annex to this Regulation for the eight digit codes for sugar falling within CN code 1701.

Für die sechste Teilausschreibung im Rahmen des mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1239/2011 eröffneten Ausschreibungsverfahrens, für die die Angebotsfrist am 23. Mai 2012 abgelaufen ist, wird für die achtstelligen Codes für Zucker des KN-Codes 1701 ein Mindestzollsatz gemäß dem Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt bzw. nicht festgesetzt. [EU] For the sixth partial invitation to tender within the tendering procedure opened by Implementing Regulation (EU) No 1239/2011, in respect of which the time limit for the submission of tenders expired on 23 May 2012, a minimum customs duty has been fixed, or has not been fixed, as set out in the Annex to this Regulation for the eight-digit codes for sugar falling within CN code 1701.

Für die siebte Teilausschreibung im Rahmen des mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1239/2011 eröffneten Ausschreibungsverfahrens, für die die Angebotsfrist am 6. Juni 2012 abgelaufen ist, wird für die achtstelligen Codes für Zucker des KN-Codes 1701 ein Mindestzollsatz gemäß dem Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt bzw. nicht festgesetzt. [EU] For the seventh partial invitation to tender within the tendering procedure opened by Implementing Regulation (EU) No 1239/2011, in respect of which the time limit for the submission of tenders expired on 6 June 2012, a minimum customs duty has been fixed, or has not been fixed, as set out in the Annex to this Regulation for the eight-digit codes for sugar falling within CN code 1701.

Für die vierte Teilausschreibung im Rahmen des mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1239/2011 eröffneten Ausschreibungsverfahrens, für die die Angebotsfrist am 11. Januar 2012 abgelaufen ist, wird für die achtstelligen Codes für Zucker des KN-Codes 1701 ein Mindestzollsatz gemäß dem Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt bzw. nicht festgesetzt. [EU] For the fourth partial invitation to tender within the tendering procedure opened by Implementing Regulation (EU) No 1239/2011, in respect of which the time limit for the submission of tenders expired on 11 January 2012, a minimum customs duty has been fixed, or has not been fixed, as set out in the Annex to this Regulation for the eight-digit codes for sugar falling within CN code 1701.

Gemäß Artikel 6 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1239/2011 setzt die Kommission auf der Grundlage der im Rahmen einer Teilausschreibung eingegangenen Angebote entweder einen Mindestzollsatz je achtstelligen KN-Code fest oder beschließt, keinen Mindestzollsatz festzusetzen. [EU] In accordance with Article 6 of Implementing Regulation (EU) No 1239/2011, the Commission is to decide, in the light of the tenders received in response to a partial invitation to tender, either to fix a minimum customs duty or not to fix a minimum customs duty per eight digit CN code.

Im Einklang mit Artikel 2 Absatz 3 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1239/2011 wird die Einreichung von Angeboten für die am 25. Januar 2012, am 1. Februar 2012 und am 15. Februar 2012 endenden Teilausschreibungen ausgesetzt. [EU] In accordance with Article 2(3) of Implementing Regulation (EU) No 1239/2011 the submission of tenders is suspended for the partial invitation to tender ending on 25 January 2012, 1 February 2012 and 15 February 2012.

Italienisch Importato applicando un'aliquota ridotta del dazio doganale, a norma del regolamento di esecuzione (UE) n. 1239/2011; Numero di riferimento 09.4313 [EU] In Italian Importato applicando un'aliquota ridotta del dazio doganale, a norma del regolamento di esecuzione (UE) n. 1239/2011; Numero di riferimento 09.4313

Lettisch Importē;ts ar samazinā;tu muitas nodokli saskaņar Ī;stenošanas regulu (ES) Nr. 1239/2011; atsauces numurs 09.4313 [EU] In Latvian Importē;ts ar samazinā;tu muitas nodokli saskaņar Ī;stenošanas regulu (ES) Nr. 1239/2011; atsauces numurs 09.4313

Litauisch Importuota taikant sumaž;intą muitą; pagal Į;gyvendinimo reglamentą; (ES) Nr. 1239/2011; Nuorodos numeris 09.4313 [EU] In Lithuanian Importuota taikant sumaž;intą muitą; pagal Į;gyvendinimo reglamentą; (ES) Nr. 1239/2011; Nuorodos numeris 09.4313

Maltesisch Impurtat b'dazju doganali mnaqqas skont ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1239/2011; Numru ta' referenza 09.4313 [EU] In Maltese Impurtat b'dazju doganali mnaqqas skont ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1239/2011; Numru ta' referenza 09.4313

Mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1239/2011 der Kommission ist eine Dauerausschreibung für das Wirtschaftsjahr 2011/12 für Einfuhren von Zucker des KN-Codes 1701 zu einem ermäßigten Zollsatz eröffnet worden. [EU] Commission Implementing Regulation (EU) No 1239/2011 [2] opened a standing invitation to tender for the 2011/2012 marketing year for imports of sugar of CN code 1701 at a reduced customs duty.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners