A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7
similar
results for für den Übergang
Search single words:
für
·
den
·
Übergang
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
derzeitig
;
jetzig
;
aktuell
;
gegenwärtig
;
nunmehrig
[geh.]
;
augenblicklich
;
momentan
[ugs.]
{adj}
current
;
present
nicht
mehr
aktuell
sein
to
be
no
longer
current
ein
dringlicheres
und
aktuelleres
Problem
a
more
pressing
and
current
problem
Die
aktuellen
Ereignisse
zeigen
,
dass
...
Current
events
show
that
...
ihr
jetziger/nunmehriger
Ehemann
und
ihre
früheren
Ehemänner
her
present
husband
and
her
former
husbands
der
Übergang
vom
alten
Referat
zur
nunmehrigen
Abteilung
the
conversion
of
the
former
unit
into
the
department
as
it
is
now
sicherstellen
,
dass
die
Daten
aktuell
und
richtig
sind
to
make
sure
that
the
data
are
current
and
accurate
Dieses
Problem
ist
nicht
mehr
aktuell
.
This
is
no
longer
a (current)
problem
.
Der
nunmehrige
Entwurf
stellt
gegenüber
dem
letzten
Vorschlag
eine
erhebliche
Verbesserung
dar
.
The
present
draft
represents
a
considerable
improvement
on
the
last
proposal
.
Übergang
{m}
passage
Übergang
vom
Mädchen
zur
Frau
passage
from
girl
to
woman
Übergang
{m}
;
Überleitung
{f}
transition
Übergänge
{pl}
;
Überleitungen
{pl}
transitions
ein
weicher
Übergang
von
einer
Sequenz
zur
nächsten
(
Audio
,
Video
)
a
soft
transition
from
one
sequence
to
the
next
(audio,
video
)
der
Übergang
von
einem
physikalischen
Zustand
in
einen
anderen
the
transition
of
one
physical
state
to
another
ein
schneller
Übergang
in
die
Durtonart
a
quick
transition
to
the
major
tonality
Übergang
{m}
/
Übertragung
{f}
von
Befugnissen
per
Gesetz
(
von
jdm
./auf
jdn
.)
[adm.]
devolution
of
powers
(from/to
sb
.)
(
nahtloser
)
Übergang
{m}
(
von
etw
.
zu
etw
.)
(seamless)
segue
(from
sth
.
to
sth
.)
ein
wunderbarer
Übergang
zum
nächsten
Thema
a
perfect
segue
to
the
next
topic
nahtloser
Anschluss
{m}
;
nahtloser
Übergang
{m}
(
zwischen
Bildszenen
oder
Musikstücken
)
[art]
[mus.]
seamless
segue
;
segue
(of
visual
scenes
or
musical
pieces
)
die
nahtlosen
Szenenübergänge
the
segues
from
scene
to
scene
Umkehr
{f}
der
Steuerschuldnerschaft
zulasten
des
Leistungsempfängers
;
Übergang
{m}
der
Steuerschuld
auf
den
Leistungsempfänger
(
bei
einer
grenzüberschreiten
den
Dienstleistung
)
[fin.]
reverse
charge
of
tax
;
reverse
charge
mechanism
(for
the
recipient
of
a
cross-border
service
)
Search further for "für den Übergang":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners