DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

899 ähnliche Ergebnisse für Peet
Tipp: Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
BO-PET-Folie, Beet, PERT-Netzplanmethode, Pest, Poet, Reet
Ähnliche Wörter:
crow's-feet, feet, meet, peat, peat-ditch, peat-ditches, peat-forming, pee, pee-bucket, pee-buckets, pee-pee, peed, peek, peek-a-boo, peel, peen, peep, peep-box, peer, pelt, pent-up

Abendrot {n}; Abendröte {f} [poet.] [meteo.] sunset glow; red sunset

Ableben {n}; Hinscheiden {n} [poet.]; Hinschied {n} [poet.] [Schw.] decease [adm.]; demise [poet.] [anhören] [anhören]

Absonderlichkeit {f}; Merkwürdigkeit {f}; Wunderlichkeit [poet.] {+Gen.} oddness; strangeness; uncommonness (of sth.)

Ackerboden {m}; Ackerland {n}; Bauernerde {f} [poet.] [agr.] arable soil; arable land; ploughland [Br.]; plowland [Am.]

Augenfalten {pl}; Augenfältchen {pl}; Krähenfüße {pl} (um die Augenwinkel) [med.] crow's feet (wrinkles at the corner of sb.'s eyes)

Augenstern {m} [poet.] (Liebling) apple of sb.'s eye

Beckenpinkler {m}; Beckenpiesler {m} [Mittelwestdt.] [Bayr.] [Ös.] pool pee-er

wieder auf die Beine kommen; sich aufrappeln; sich berappeln [ugs.]; sich bekrabbeln [Westdt.] [ugs.]; sich erfangen [Ös.] [ugs.] {vr} to get back on your feet; to pick yourself up; to get back in shape

(wüste) Beschimpfungen {f}; Schmähungen {pl} [poet.] abuse; obloquy; vituperation; billingsgate [Am.] [mass nouns] [anhören]

Beweglichkeit {f}; Behändigkeit {f} [poet.]; Gewandtheit {f}; Wendigkeit {f}; Agilität {f} (in seinen Bewegungen) agility; nimbleness (in your movements) [anhören]

Blickkontrolle {f} peek-a-boo

Bodenschätze {pl}; Schätze des Bodens {pl} [poet.] [min.] natural resources; mineral resources; mineral wealth; treasures of the soil [poet.]

Britannien {n}; Albion {n} [poet] [geogr.] [hist.] Britain; Albion [poet.]

Bultmoos {n} [bot.] hummock-forming peat moss

Dahintreiben {n} (von Wolkenfetzen/Nebelfetzen) [poet.] scud (fast motion of clouds/mist driven by the wind)

Dämmerlicht {n}; Dämmergrau [poet.]; Dämmer {m} [poet.]; Zwielicht {n}; Schummerlicht {n} [ugs.] [meteo.] twilight; half-light; gloam [rare] [poet.] [anhören]

Diopterfuß {m} [mil.] peep sight base

Duft {m} [poet.] [anhören] haze [anhören]

Dysurie {f}; schmerzhafter Harndrang {m}; schneidendes Wasser {n} [ugs.] [med.] dysuria; painful urination; burning/stinging when you pee [coll.]

Eheversprechen {n}; Verlobung {f} [soc.] affiancing [poet.]; affiance [poet.]; betrothal [dated]; betrothment [dated]; espousal [archaic]; handfast [archaic]; trothplight [archaic]; plighting of your troth [archaic]

Ereignisknotendarstellung {f}; PERT-Netzplanmethode {f} (Projektplanung) project evaluation and review technique; program evaluation and review technique /PERT/ (project planning)

erste Erfahrungen sammeln {v} to get your feet wet [Am.] [coll.]

Faden {m} [naut.]; Klafter {m,n} (als Längenmaß - ca. 180 cm) [hist.] [anhören] fathom /fm/ (unit of length - 6 feet)

Färbung {f}; Tönung {f} hue [poet.] [anhören]

Fältchen {n} wrinkle; crow's-feet [anhören]

Feen... (Mythologie) [lit.] fairy; faerie [poet.]; fay {adj} (mythology) [anhören]

Fellnase {f} [ugs.] pet name for a dog, cat, or mouse

Fristüberschreitung {f} failure to meet a deadline; failure to observe a time limit; exceeding a deadline/time limit

Frostrübe {f} (Zuckerrübe) [agr.] frozen beet (sugar beet)

Fuchsweibchen {n} [zool.]; Fuchsfähe {f} [Jägersprache]; Füchsin {f} [poet.] female fox

die (rituelle) Fußwaschung {f} (am Gründonnerstag) [relig.] the Washing of Feet; the foot-washing ritual; the foot-washing ceremony (on Maundy Thursday)

Fußwäsche {f} (Körperpflege) feet wash (grooming)

Gaunerei {f}; Täuschung {f}; Blendwerk [geh.] trickery; cozenage [poet.]

Gefilde {n} [poet.] domain [anhören]

Gewand {n} vestment; vest [poet.] [anhören]

Groll {m}; Bitternis {f} [geh.]; Hader {m} [poet.] rancour [Br.]; rancor [Am.]

Gruppe {f} vergleichbarer/gleichrangiger/gleichgestellter Personen; Gleichrangige {pl}; Gleichgestellte {pl}; Seinesgleichen/Ihresgleichen [soc.] peer group

Gruppendruck {m}; Erwartungsdruck (von Gleichaltrigen) [soc.] peer pressure

Gruppenzwang {m} [soc.] peer pressure; group pressure

Guckguck-Spiel {n} (für Kleinkinder) peek-a-boo; peekaboo

Guckkasten {m} zograscope; peep-box

Haarpracht {f}; Lockenpracht {f} (einer Frau) tresses (of a woman) [poet.]

Halskragen {m}; Schutzkragen {m}; Halskrause {f}; Leckschutz {m} (Veterinärmedizin) [med.] [zool.] [anhören] recovery collar; cone collar; buster collar; Elizabethan collar; E-collar; pet cone; pet lamp-shade [humor.]; pet radar dish [humor.]; cone of shame [humor.] (veterinary medicine)

ohne klaren Himmel; bewölkt {adj} skyless [poet.]

Jagdtreffen {n}; Treffen {n} der Jagdgesellschaft hunt meet; meet [Br.] [anhören]

Kalthämmern {n} peen hardening

mit Karacho; volle Pulle at full pelt

Kopfsalat {m} (Zuckerrübenkrankheit) [bot.] crinkle (sugar beet disease)

Kummer {m}; Gram {m} [poet.] [psych.] [anhören] heartache [anhören]

Kunstglasur {f} mit Nadelstichen orange-peel glaze

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner