A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1046
similar
results for ePass
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Similar words:
Mutter-Kind-Pass
,
Pass
,
Arzneimittel-Engpass
,
Ass
,
Bass
,
Bass-Buffo
,
Body-Mass-Index
,
Brass
,
Bypass
,
Bypass-Operation
,
Bypass-Operationen
,
Bypass-Schere
,
Defi-Pads
,
Dwass-Steel-Test
,
Einpass
,
Einpass...
,
Elsass
,
Elsass-Lothringen
,
Engpass
,
Epos
,
Erlass
Similar words:
band-pass
,
block-pass
,
high-pass
,
low-pass
,
one-pass
,
pass
,
pass!
,
pass-through
,
repass
,
skin-pass
,
temper-pass
wie
die
Faust
aufs
Auge
passen
{v}
(
fälschlich
für:
"genau
zutreffen/zusammenpassen/dazupassen"
)
[ugs.]
to
be
perfectly
valid
/
to
be
a
perfect
match
/
to
perfectly
fit/suit
sth
.
Fertigstich
{m}
(
Metallurgie
)
[techn.]
shapig
pass
(metallurgy)
Fischpass
{m}
fish
passage
Flachbahnkaliber
{n}
(
Walzwerk
)
[techn.]
bullhead
pass
(rolling
mill
)
Fluggast-Vorabinformationssystem
{n}
[transp.]
[adm.]
advanced
passenger
information
system
/APIS/
Fluggastsitzanzahl
{f}
[aviat.]
passenger
seating
configuration
Flunitrazepam
{n}
;
Rohypnol
{n}
[pharm.]
flunitrazepam
;
rohypnol
Freizeitvergnügen
{n}
;
Freizeitspaß
{m}
recreational
fun
;
leisure
time
fun
Führungsschienenabstand
{m}
;
Radlenkerleitflächenabstand
{m}
;
Leitkantenabstand
{m}
;
Bereich
{m}
für
den
freien
Raddurchlauf
(
in
einer
Kreuzung
) (
Bahn
)
running
clearance
;
dimension
for
free
passage
(in a
crossing
) (railway)
Gefahrenübertragung
{f}
;
Gefahrübertragung
{f}
[jur.]
passing
of
a
risk
Gelegenheitsverkehr
{m}
[übtr.]
[transp.]
non-scheduled
services
;
non-regular
services
;
occasional
carriage
of
passengers
[fig.]
freies
Geleit
;
sicheres
Geleit
[jur.]
[pol.]
safe
conduct
;
safe
passage
sein
Geschäft
erledigen/verrichten
;
seine
Notdurft
verrichten
[geh.]
{vi}
;
sich
erleichtern
[geh.]
;
sich
versäubern
(
Tiere
)
[Schw.]
to
relieve
yourself
;
to
pass
waste
(from
your
body
)
Güterzug-Personenzug-Wechselventil
{n}
;
G/P-Wechselventil
{n}
(
Bahn
)
passenger/goods
changeover
valve
[Br.]
;
passenger/freight
changeover
valve
[Am.]
(railway)
HEPA-Filter
{m}
[techn.]
high-efficiency
particulate
air
filter
;
HEPA
filter
Haggadah
{f}
(
Buch
für
das
jüdische
Passahfest
)
[relig.]
Haggadah
;
Passover
Haggadah
(book
used
for
the
Jewish
Passover
)
Halbpreiskarte
{f}
;
Halbpreisausweis
{m}
;
Ermäßigungsausweis
{m}
[Ös.]
;
Halbtaxabonnement
[Schw.]
;
Halbtaxabo
{n}
[Schw.]
;
Halbtax
{n}
[Schw.]
[transp.]
[adm.]
half-price
pass
Heidenspaß
{m}
[ugs.]
huge
fun
Hochgeschwindigkeitszug
{m}
high-speed
train
;
advanced
passenger
train
/APT/
[Br.]
;
bullet
train
[Am.]
[slang]
Hochpass
...
high-pass
Hochpassfilter
{m}
[electr.]
high-pass
filter
Hofübergabe
{f}
[agr.]
passing
down
of
the
family
farm
Istübermaß
{n}
(
Passung
)
[mach.]
actual
interference
Istspiel
{n}
(
Passung
)
[mach.]
actual
clearance
Jagdleidenschaft
{f}
passion
for
hunting
Justiermarken
{pl}
;
Passermarken
{pl}
(
für
die
Durchplattierung
von
Leiterplatten
)
[electr.]
fiducial
marks
;
fiducial
markers
(for
through-plating
of
printed
circuit
boards
)
Kabotage
{f}
(
Personen-
und
Güterbeförderung
durch
ausländische
Betreiber
innerhalb
eines
Staatsgebietes
)
[transp.]
cabotage
(transport
of
passengers
and
goods
by
foreign
operators
in
a
national
territory
)
geschlossenes
Kaliber
{n}
;
Kastenkaliber
{n}
(
Walzwerk
)
[techn.]
closed
pass
;
box
pass
;
box
groove
;
box
hole
(rolling
mill
)
offenes
Kaliber
{n}
(
Walzwerk
)
[techn.]
open
pass
;
open
groove
(rolling
mill
)
Kaliberfolge
{f}
;
Stichfolge
{f}
(
Walzwerk
)
[techn.]
pass
sequence
(rolling
mill
)
Kalkleber
{f}
[chem.]
hepar
calcies
;
sulfurated
lime
;
calcium
sulfide
Kaltnachwalzen
{n}
;
Nachwalzen
{n}
;
Dressieren
{n}
(
Walzwerk
)
[techn.]
skin-pass
rolling
;
temper
rolling
(rolling
mill
)
ein
Kennwort
/
einen
Benutzernamen
vergeben
{vt}
(
selbst
festlegen
)
[comp.]
to
create
a
password
/
user
name
Kernspalt
{m}
(
Holzblasinstrument
)
[mus.]
windway
;
air-passage
(woodwind
instrument
)
Kesselzug
{m}
[mach.]
boiler
pass
freier
Kugeldurchgang
{m}
(
Pumpe
)
[techn.]
free
ball
passage
(pump)
Kurzpass-Spiel
{n}
(
Ballsport
)
[sport]
short
passing
game
(ball
sports
)
Lagemaß
{n}
;
Lokationsmaß
{n}
[math.]
measure
of
location
Leerzug
{m}
(
Kessel
)
[techn.]
blank
pass
;
open
pass
Leidenschaftlichkeit
{f}
passionateness
Lesevergnügen
{n}
;
Lesespaß
{m}
;
Filmvergnügen
{n}
;
Filmspaß
{m}
;
kurzweiliges
Theaterstück
{n}
;
kurzweilige
Stück
{n}
[art]
romp
(writing,
film
or
play
)
Liebestöter
{pl}
[ugs.]
passion
killers
;
long
johns
[coll.]
Luftdurchgänge
{pl}
air
passages
Luftkanal
{m}
air-passage
Matze
{f}
;
Matzen
{m}
(
Fladenbrot
der
Passahzeit
)
[cook.]
matzo
;
matzoh
(flat
bread
,
eaten
during
Passover
)
Menü-Umgehung
{f}
[comp.]
menu
by-pass
Nahrungsmittelwege
{pl}
[anat.]
food
passages
Nestschutz
{m}
;
Leihimmunität
{f}
;
neonatale
Immunität
{f}
;
maternale
Immunität
{f}
[med.]
protection
of
the
progeny
;
innate
immunity
;
maternal
passive
immunity
;
natural
passive
immunity
Neuweltammern
{pl}
(
Passerellidae
) (
zoologische
Familie
)
[ornith.]
American
sparrows
(zoological
family
)
ein
Nimrod
(
ein
leidenschaftlicher
Jäger
)
[übtr.]
a
nimrod
(a
passionate
hunter
)
[fig.]
More results
Search further for "ePass":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners