A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6
similar
results for einziger Anbieter
Search single words:
einziger
·
Anbieter
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Da
die
ursprünglich
Idee
war
,
die
CANTAT-3-Kapazität
ebenfalls
über
E-Farice
hf
.
zu
lenken
,
gab
es
Bedenken
,
dass
der
Wettbewerb
im
Bereich
der
Verbindungen
nach
Island
aufgehoben
werden
würde
,
da
nur
ein
einziger
Anbieter
auf
dem
Markt
bleiben
würde
. [EU]
Further
,
as
the
original
idea
was
to
channel
also
CANTAT-3
capacity
via
the
E-Farice
hf
.,
there
were
concerns
that
the
competition
in
connectivity
to
Iceland
would
be
eliminated
,
as
only
one
supplier
would
remain
in
the
market
.
Daher
war
die
Überwachungsbehörde
besorgt
,
dass
der
Wettbewerb
im
Bereich
der
Verbindungen
nach
Island
aufgehoben
werden
würde
,
da
nur
ein
einziger
Anbieter
auf
dem
Markt
bleiben
würde
. [EU]
Hence
,
the
Authority
was
concerned
that
competition
in
connectivity
to
Iceland
would
be
eliminated
,
as
only
one
supplier
would
remain
on
the
market
.
Das
NAC
,
das
als
einziger
Anbieter
eine
Ausbildung
für
Fluglinienpiloten
in
der
Region
Tromsø/Bardufoss
unterhält
,
wurde
als
einziger
in
Frage
kommender
Begünstigter
des
vom
Parlament
gewährten
Zuschusses
ermittelt
. [EU]
NAC
,
which
runs
the
only
airline
pilot
education
in
the
Tromsø/Bardufoss
region
,
was
found
to
be
the
only
possible
beneficiary
for
the
parliamentary
grant
.
Das
Vereinigte
Königreich
geht
davon
aus
,
dass
durch
die
Übernahme
bestimmter
Verbindlichkeiten
aus
dem
RMPP
ein
Beitrag
zur
Wiedererlangung
der
Rentabilität
der
RMG
geleistet
wird
und
das
Unternehmen
als
einziger
Anbieter
von
Universaldiensten
im
Vereinigten
Königreich
die
Möglichkeit
haben
wird
,
sich
durch
Modernisierung
auf
das
liberalisierte
wirtschaftliche
Umfeld
einzustellen
. [EU]
The
United
Kingdom
believes
that
by
taking
certain
liabilities
over
from
the
RMPP
and
thereby
contributing
to
the
restoration
of
RMG's
viability
,
RMG
will
,
as
the
sole
universal
service
provider
in
the
United
Kingdom
,
have
the
ability
to
adapt
to
the
liberalised
industry
environment
through
modernisation
.
Dennoch
ist
die
OTE
auch
heute
nach
wie
vor
einer
der
führenden
Anbieter
für
Festnetztelefonie
und
nimmt
als
einziger
Anbieter
von
Zugangsnetzen
zum
Festnetztelefoniemarkt
beinahe
eine
Monopolposition
ein
. [EU]
Despite
this
,
OTE
remains
today
the
leading
operator
in
the
provision
of
fixed
voice
services
and
enjoys
a
quasi-monopolistic
position
as
the
only
access
network
provider
in
the
fixed
market
[4].
Die
Behörden
betonen
,
die
Norsk
FilmStudio
AS
sei
nur
aufgrund
eines
Marktversagens
als
einziger
Anbieter
für
die
Vermietung
von
Studioeinrichtungen
tätig
gewesen
,
in
denen
Filme
einer
gewissen
Länge
und
Qualität
produziert
werden
könnten
. [EU]
They
stress
that
it
was
only
due
to
a
market
failure
that
Norsk
FilmStudio
AS
acted
as
the
sole
provider
of
rental
studio
facilities
where
films
of
a
certain
length
and
quality
could
be
produced
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "einziger Anbieter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners