DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

710 similar results for SESMA
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
Desna, EMA, Gesa, Lemma, Mesa-Technik, Mesa-Transistor, SEPA-Überweisung, SIGMA-Schweißen, SIGMA-Schweißung, SIGMA-Verfahren, Seim, Seja, Semi-Slick, Senna-Pflanzen, Sepia, Sera, Sesam, Sesel, Siesta, Sigma, Sima
Similar words:
Desna, Sigma, deep-sea, gemma, herma, lemma, mesa, sea, sea--bed, sea--bottom, sea--floor, sea-air, sea-bladders, sea-devil, sea-doo, sea-launched, sea-spurreys, sea-worn, seam, seam-like, seaman

Abblasestation {f} [techn.] atmospheric steam dump station

Abformmasse {f}; Abgussmasse {f} (Keramik, Gießerei) casting material; casting medium (ceramics, foundry)

Inhaber {m} eines Abholmarkts; Großmarktinhaber {m} warehouseman (owner of a warehouse from which goods are sold)

Achsenmaß {n} center-to-center distance

Adressmarke {f} [comp.] address marker

Adressmarkierung {f} [comp.] address mark

Anschlussmaße {pl} [techn.] fitting dimensions; mating dimensions; companion dimensions; interrelated dimensions

Aufnahmeeisen {n} für Glas; Anfangeisen {n}; Nabeleisen {n}; Hafteisen {n}; Bindeeisen {n}; Heftnabel {m} (Glaserzeugung) gathering iron; pontil; pontie (glassmaking)

Bedeutungsunterscheidung {f}; Bedeutungsdifferenzierung {f}; eindeutige semantische Zuordnung {f}; Auflösen {n} semantischer Mehrdeutigkeiten [ling.] word sense disambiguation; disambiguation

Begussmasse {f}; Beguss {m}; Anguss {m}; Engobe {f} (Keramik) slip [Br.]; engobe [Am.] (ceramics) [listen]

reihenweise maschinelle Bestückung {f} gedruckter Schaltungen [electr.] in-line assembly

Blauschimmel {m} (Käseherstellung) [agr.] blue mould [Br.]; blue mold [Am.] (cheesemaking)

Börsenmanipulation {f}; Börsemanipulation {f} [Ös.]; Kursmanipulation {f} [fin.] market rigging; rigging of the market (stock exchange)

amtlicher Börsenmakler {m}; Börsesensal {m} [Ös.] [fin.] [hist.] government-appointed stock broker

Börsensaal {m}; Börsenparkett {n}; Börsesaal {m} [Ös.]; Börseparkett {n} [Ös.] [fin.] trading floor; floor of the stock exchange; pit [Am.] [listen]

Brautjungfer {f} bridesmaid; maid of honor; maid of honour

Bubblegum {m}; Kaugummi {m} (zum Blasenmachen) bubble gum

Chassismasse {f}; Massepotential {m} am Chassis (Radio) chassis ground (radio)

Datenbankmaschine {f} database machine

Datenbankpflege {f} [comp.] database maintenance

Dialogmarketing {n} [econ.] direct response marketing

Dressman {m} male fashion model; male model

Einspeisematerial {n} (Kerntechnik) [techn.] feed; input (nuclear engineering) [listen] [listen]

Einzelhandelskaufmann {m} trained retail salesman

Eisenmangel {m} iron deficiency

Eisenmangelanämie {f} [med.] iron-deficiency anemia

Ersteinschuss {m}; Anfangseinschuss {m}; Einschuss {m}; Einschussmarge {f} (Sicherheitsleistung bei Finanztermingeschäften / Wertpapierkauf auf Kredit) (Börse) [fin.] initial margin; original margin (security deposit in financial futures contracts / in margin buying) (stock exchange)

Erzieher {m}; Lehrer {m}, der für ein Gruppenhaus zuständig ist housemaster [Br.]

Fahrensmann {m}; (alter) Seebär {m} [ugs.] (erfahrener Seemann) [naut.] sea dog; old salt [coll.]; shellback [Am.] (experienced sailor)

Fassmalen {n}; Staffiermalen {n} [art] painting sculpture

Felsmalerei {f}; Felsenmalerei {f} (Maltechnik) [art] rock painting

Felsuntergrund {m}; Felsgrund {m}; Felsboden {m}; Felsgestein {n}; Grundgestein {n}; anstehendes Gestein {n}; anstehender Fels {m} (unter einer Lockermaterialdecke) [geol.] bedrock; solid rock (covered by loose material)

Finanzbeamter {m} (für indirekte Steuern) [fin.] [adm.] excise officer; excise man [coll.]

Flussmarsch {f} [geogr.] fresh-water marsh; riverine wetland

Formmasse {f}; Pressmasse {f} (beim Formpressen) [techn.] moulding material [Br.]; molding material [Am.]; charge (in compression moulding) [listen]

Fraktionssprecher {m}; Fraktionssprecherin {f} [pol.] parliamentary group/paety spokesperson / spokesman / spokeswoman

im Gänsemarsch gehen; in Gänsegang gehen {v} to go in single file; to go in Indian file

Ganzkörperwassermassage {f} full-body water massage

der Garten {m} Getsemani / Gethsemani / Gethsemane [relig.] the Garden of Gethsemane

Gehäusemasse {f} frame ground

Gergelimöl {n} gingilli oil; sesame oil

Geschossmantel {m}; Geschoßmantel {m} [Ös.] [mil.] projectile/bullet case; projectile/bullet jacket [listen] [listen]

Glaserzeugung {f}; Glasherstellung {f} glassmaking

Glassatz {m}; Glasgemenge {n}; Gemenge {n} (Glaserzeugung) glass batch; glass charge (glassmaking)

Goldschwanz-Riffbarsch {m}; Goldschwanz-Demoiselle {f} (Chrysiptera parasema) [zool.] azure damsel

Graukressen {pl} (Berteroa) (botanische Gattung) [bot.] false madworts; hoary alyssums (botanical genus)

Hafenofen {m} (Glaserzeugung) pot furnace (glassmaking)

Handkäse {m}; Harzkäse {m}; Harzer Käse {m}; Harzer Roller {m}; Mainzer Käse {m}; Quargel {m} [Ös.]; Olmützer Quargel {m} [Ös.] (Rohmilchkäse) [cook.] hand-formed pungent soft cheese made from raw milk; Harz cheese

Problem {n} des Handlungsreisenden; Rundreiseproblem {n} [math.] Traveling Salesman Problem /TSP/

Hasenmaulfledermäuse {pl}; Hasenmäuler {pl} (Noctilionidae) (zoologische Familie) [zool.] bulldog bats; fishing bats (zoological family)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners