A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for mg/dm2
Tip:
Conversion of units
German
English
0,4
mg/dm2
der
Beschichtung
auf
der
Berührungsfläche
mit
den
Lebensmitteln
. [EU]
0,4
mg/dm2
in
the
coating
on
the
side
in
contact
with
foodstuffs
.
1
mg/dm2
Oberfläche
(
darf
nicht
tiefer
als
5
mm
eindringen
) [EU]
1
mg/dm2
surface
(not
present
at
a
depth
of
5
mm
)
Bei
Behältnissen
oder
behältnisähnlichen
oder
sonstigen
füllbaren
Gegenständen
mit
einem
Fassungsvermögen
von
weniger
als
500
ml
oder
mehr
als
10
l
sowie
bei
Platten
und
Folien
,
die
mit
Lebensmitteln
mit
einem
Fettgehalt
über
20
%
in
Berührung
kommen
,
wird
die
Migration
entweder
als
Konzentration
im
Lebensmittel
oder
Simulanzlösemittel
(
mg/kg
)
berechnet
und
um
den
FRF
berichtigt
,
oder
aber
sie
wird
ohne
Anwendung
des
FRF
in
mg/dm2
umgerechnet
. [EU]
For
containers
and
other
fillable
articles
with
a
capacity
of
less
than
500
millilitres
or
more
than
10
litres
and
for
sheets
and
films
in
contact
with
foods
containing
more
than
20
%
fat
,
either
the
migration
is
calculated
as
concentration
in
the
food
or
food
simulant
(mg/kg)
and
corrected
by
the
FRF
,
or
it
is
re-calculated
as
mg/dm2
without
applying
the
FRF
.
Die
Ergebnisse
sind
gemäß
den
Artikeln
2
und
7
in
mg/kg
oder
mg/dm2
auszudrücken
,
wobei
die
gesamte
Kontaktoberfläche
des
Verschlusses
und
des
Behältnisses
zu
berücksichtigen
ist
. [EU]
The
results
shall
be
expressed
in
mg/kg
or
mg/dm2
in
accordance
to
the
rules
of
Articles
2
and
7
taking
into
account
the
whole
contact
surface
of
sealing
article
and
container
.
Die
Gesamtmenge
der
Stoffe
darf
6
mg/dm2
der
Beschichtung
auf
der
Lebensmittelkontaktseite
nicht
überschreiten
[EU]
The
total
quantity
of
substances
may
not
exceed
6
mg/dm2
of
the
coating
on
the
side
in
contact
with
foodstuffs
.
Die
Gesamtmenge
der
Substanzen
darf
0,01
mg/dm2
der
unbeschichteten
Folie
nicht
überschreiten
. [EU]
The
total
quantity
of
substances
may
not
exceed
0,01
mg/dm2
of
the
uncoated
film
.
Die
Gesamtmenge
der
Substanzen
darf
0,6
mg/dm2
der
Beschichtung
auf
der
Berührungsfläche
mit
den
Lebensmitteln
nicht
überschreiten
. [EU]
The
total
quantity
of
substances
may
not
exceed
0,6
mg/dm2
of
the
coating
on
the
side
in
contact
with
foodstuffs
.
Die
Gesamtmenge
der
Substanzen
darf
12
,5
mg/dm2
der
Beschichtung
auf
der
Berührungsfläche
mit
den
Lebensmitteln
nicht
überschreiten
;
nur
zur
Herstellung
von
Zellglasfolien
,
die
mit
einer
Beschichtung
aus
Cellulosenitrat
beschichtet
sind
[EU]
The
total
quantity
of
substances
may
not
exceed
12
,5
mg/dm2
of
the
coating
on
the
side
in
contact
with
foodstuffs
and
solely
for
the
preparation
of
regenerated
cellulose
films
with
cellulose
nitrate
based
coatings
.
Die
Gesamtmenge
der
Substanzen
darf
1
mg/dm2
der
unbeschichteten
Folie
nicht
überschreiten
.
Von
jeder
einzelnen
Substanz
oder
Gruppe
von
Substanzen
darf
nicht
mehr
als
0,2
mg/dm2
der
unbeschichteten
Folie
(
oder
eine
geringere
Menge
,
sofern
angegeben
)
vorhanden
sein
. [EU]
The
total
quantity
of
the
substances
may
not
exceed
1
mg/dm2
of
the
uncoated
film
and
the
quantity
of
the
substance
or
group
of
substances
in
each
indent
may
not
exceed
0,2
mg/dm2
(or a
lower
limit
where
one
is
specified
)
of
the
uncoated
film
.
Die
Gesamtmengen
der
Substanzen
in
der
unbeschichteten
Zellglasfolie
und
der
Beschichtung
zusammen
dürfen
insgesamt
nicht
mehr
als
6
mg/dm2
Berührungsfläche
mit
den
Lebensmitteln
betragen
. [EU]
The
total
quantity
of
substances
may
not
exceed
6
mg/dm2
in
the
uncoated
regenerated
cellulose
film
,
inclusive
of
the
coating
on
the
side
in
contact
with
foodstuffs
.
Die
gleichen
Einschränkungen
wie
im
ersten
Teil
(
die
Mengen
beziehen
sich
jedoch
auf
die
unbeschichtete
Zellglasfolie
und
die
Beschichtung
zusammengenommen
) [EU]
Same
restrictions
as
in
the
first
part
(however
the
quantities
in
mg/dm2
refer
to
the
uncoated
regenerated
cellulose
film
,
inclusive
of
the
coating
on
the
side
in
contact
with
foodstuffs
).
Es
darf
von
jeder
einzelnen
Substanz
oder
Gruppe
von
Substanzen
eine
Menge
von
nicht
mehr
als
2
mg/dm2
der
unbeschichteten
Folie
vorhanden
sein
. [EU]
The
quantity
of
the
substance
or
group
of
substances
in
each
indent
may
not
exceed
2
mg/dm2
of
the
uncoated
film
.
Es
darf
von
jeder
einzelnen
Substanz
oder
Gruppe
von
Substanzen
eine
Menge
von
nicht
mehr
als
2
mg/dm2
(
oder
eine
geringere
Menge
,
sofern
angegeben
)
der
Beschichtung
auf
der
Berührungsfläche
mit
den
Lebensmitteln
vorhanden
sein
. [EU]
The
quantity
of
the
substance
or
group
of
substances
in
each
indent
may
not
exceed
2
mg/dm2
(or a
lower
limit
where
one
is
specified
)
of
the
coating
on
the
side
in
contact
with
foodstuffs
.
Formaldehyd:
1
mg/dm2
gemäß
Prüfmethode
EN
1541
[EU]
Formaldehyde
1
mg/dm2
according
to
test
method
EN
1541
Freies
Formaldehyd:
nicht
mehr
als
0,5
mg/dm2
der
unbeschichteten
Folie
[EU]
Free
formaldehyde
content
not
greater
than
0,5
mg/dm2
of
the
uncoated
film
.
Freies
Melamin:
nicht
mehr
als
0,3
mg/dm2
der
unbeschichteten
Folie
[EU]
Free
melamine
content
not
greater
than
0,3
mg/dm2
of
the
uncoated
film
.
Für
Materialien
und
Gegenstände
,
die
mit
allen
anderen
Arten
von
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen
oder
dafür
bestimmt
sind:
SML(T) =
60
mg/kg
der
Lebensmittel
oder
Lebensmittelsimulanzien
oder
10
mg/dm2
der
gesamten
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommenden
Fläche
des
Deckels
und
des
verschlossenen
Behältnisses
. [EU]
For
materials
and
articles
intended
for
or
brought
into
contact
with
all
other
types
of
foods
SML
(T) [2] =
60
mg/kg
of
food
or
food
simulants
or
10
mg/dm2
of
the
total
food
contact
surface
of
lid
and
sealed
container
.
Für
Materialien
und
Gegenstände
,
die
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen
oder
dafür
bestimmt
sind
,
für
welche
die
Richtlinie
85/572/EWG
eine
Prüfung
mit
dem
Simulanzlösemittel
D
vorschreibt:
SML(T) [2] =
300
mg/kg
der
Lebensmittel
oder
Lebensmittelsimulanzien
oder
50
mg/dm2
der
gesamten
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommenden
Fläche
des
Deckels
und
des
verschlossenen
Behältnisses
. [EU]
For
materials
and
articles
intended
for
or
brought
into
contact
with
foods
for
which
simulant
D
testing
is
required
by
Directive
85/572/EEC
SML
(T) [1] [2] =
300
mg/kg
of
food
or
food
simulants
or
50
mg/dm2
of
the
total
food
contact
surface
of
lid
and
sealed
container
.
Glyoxal:
1,5
mg/dm2
gemäß
Prüfung
DIN
54603
[EU]
Glyoxal
1,5
mg/dm2
according
to
test
DIN
54603
In
den
folgenden
Fällen
beträgt
dieser
Grenzwert
jedoch
10
mg
pro
Quadratdezimeter
der
Oberfläche
des
Materials
oder
Gegenstands
(
mg/dm2
): [EU]
However
,
this
limit
shall
be
10
milligrams
per
square
decimetre
of
surface
area
of
material
or
article
(mg/dm2)
in
the
case
of
the
following:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mg/dm2":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners