A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for fertig stellen
Search single words:
fertig
·
stellen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Artikel
44
Absatz
3
der
genannten
Verordnung
sieht
vor
,
dass
die
Mitgliedstaaten
ihre
Berichte
innerhalb
von
sechs
Monaten
nach
Ende
des
Jahres
,
auf
das
sie
sich
beziehen
,
fertig
stellen
und
der
Kommission
übermitteln
. [EU]
Pursuant
to
Article
44
(3)
of
that
Regulation
Member
States
are
to
finalise
their
reports
and
transmit
them
to
the
Commission
,
within
six
month
of
the
end
of
the
year
to
which
the
reports
relate
.
CWP
wird
dann
die
Extraktionsanlage
fertig
stellen
und
seine
langfristige
Lebensfähigkeit
sicher
stellen
können
,
ohne
wesentlich
vom
ursprünglichen
Umstrukturierungskonzept
abzuweichen
. [EU]
CWP
will
then
be
able
to
complete
the
extraction
installation
and
ensure
its
long-term
viability
without
substantially
departing
from
the
original
plan
.
Deutschland
stellt
sicher
,
dass
die
HRE
die
ausstehenden
Meilensteine
des
Informationstechnologieprojekts
"New
Evolution"
-
unter
Berücksichtigung
der
für
ein
derartiges
Großprojekt
üblichen
Umsetzungsunsicherheiten
-
entsprechend
der
Projektplanung
fertig
stellen
wird
. [EU]
Germany
will
ensure
that
HRE
achieves
the
outstanding
milestones
in
the
'New
Evolution'
IT
project
according
to
the
project
schedule
-
having
regard
to
the
usual
uncertainties
associated
with
the
implementation
of
a
project
of
this
size
.
Die
Umstrukturierung
des
Bereichs
Phosphorsäure
wird
nach
Auffassung
Deutschlands
erfolgreich
abgeschlossen
sein
,
sobald
TI
den
verbleibenden
Kaufpreis
zahlt
,
denn
dann
wird
CWP
die
innovative
Extraktionsanlage
fertig
stellen
und
seine
Rentabilität
zurückgewinnen
können
. [EU]
In
addition
,
it
considers
that
the
restructuring
of
the
phosphoric
acid
division
will
have
been
successful
once
TI
pays
the
outstanding
amount
of
the
price
because
then
CWP
will
complete
the
innovative
extraction
installation
and
become
viable
once
again
.
durch
Landwirte
,
die
bis
15
.
Mai
2006
begonnen
haben
,
einen
Antrag
elektronisch
einzureichen
,
aber
den
elektronisch
gestellten
Antrag
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
nicht
fertig
stellen
konnten
[EU]
by
the
farmers
who
started
to
electronically
lodge
an
application
before
15
May
2006
but
who
were
not
able
to
complete
the
electronically
lodged
application
by
that
date
Selbst
wenn
CWP
die
Anlage
fertig
stellen
sollte
,
könnten
ohne
eine
Pilotphase
weitere
Probleme
auftreten
. [EU]
Even
if
CWP
were
to
complete
the
installation
,
further
problems
could
arise
in
the
absence
of
a
pilot
phase
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fertig stellen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners