A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for STG
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
80–
;100 g
in
Streifen
geschnittene
Mozzarella
g.t.S.
werden
auf
die
Tomatenoberfläche
gestreut
[EU]
place
80
to
100
g
of
sliced
'Mozzarella
STG
'
on
the
surface
of
the
tomato
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
wurde
die
Nettosteuerbelastung
ohne
Berücksichtigung
des
Sockelbetrages
(
Selbstbehalt
)
nach
§
25
Abs
. 4
Minö
StG
in
Höhe
von
205
Euro
dargestellt
. [EU]
For
the
sake
of
simplicity
,
the
net
taxation
figure
does
not
take
account
of
the
tax
'floor'
(deductible)
of
EUR
205
provided
for
by
s.
25
(4)
of
the
Mineral
Oil
Tax
Law
.
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
wurde
die
Nettosteuerbelastung
ohne
Berücksichtigung
des
Sockelbetrages
(
Selbstbehalt
)
nach
§
25
Abs
. 4
Minö
StG
(
seit
dem
1.
August
2006:
§
54
Abs
. 3
Energie
StG
)
in
Höhe
von
205
Euro
dargestellt
. [EU]
For
the
sake
of
simplicity
,
the
net
taxation
figure
does
not
take
account
of
the
tax
'floor'
(deductible)
of
EUR
205
provided
for
by
s.
25
(4)
of
the
Mineral
Oil
Tax
Law
(as
of
1
August
2006:
s.
54
(3)
of
the
Energy
Tax
Law
).
Darunter
befindet
sich
in
der
Mitte
im
gleichen
Schrifttyp
wie
beim
Logo
PIZZA
NAPOLETANA
g.t.S.
in
weißen
Kapitälchen
mit
schwarzer
Umrandung
die
Aufschrift
"Erzeugt
nach
neapolitanischer
Tradition"
(
Prodotta
secondo
la
Tradizione
napoletana
). [EU]
Below
,
in
the
centre
,
in
the
same
characters
as
the
logo
,
PIZZA
NAPOLETANA
STG
,
in
small
capital
letters
in
white
with
a
black
border
,
is
superimposed
the
caption:
'Produced
in
the
Neapolitan
tradition'
(Prodotta
secondo
la
Tradizione
napoletana
).
Das
Akronym
"
STG
"
(g.t.S.)
und
die
Angaben
"Specialità
Tradizionale
Garantita"
(
garantiert
traditionelle
Spezialität
)
sowie
"Prodotta
secondo
la
Tradizione
napoletana"
(
Erzeugt
nach
neapolitanischer
Tradition
)
werden
in
die
Amtssprachen
des
Landes
übersetzt
,
in
dem
die
Pizza
hergestellt
wird
. [EU]
The
acronym
'
STG
'
(TSG)
and
the
words
'Specialità
Tradizionale
Garantita'
(Traditional
Speciality
Guaranteed
)
and
'Prodotta
secondo
la
Tradizione
napoletana'
(Produced
in
the
Neapolitan
tradition
)
are
translated
into
the
official
languages
of
the
country
where
production
took
place
.
Die
im
Logo/Etikett
der
"Pizza
Napoletana"
g.t.S.
enthaltene
Angabe
"Prodotta
secondo
la
Tradizione
napoletana"
(
Erzeugt
nach
neapolitanischer
Tradition
)
und
das
Akronoym
STG
(g.t.S)
werden
in
die
Sprache
des
Landes
übersetzt
,
in
dem
die
Herstellung
stattfindet
. [EU]
The
words
'Prodotta
secondo
la
Tradizione
napoletana'
(Produced
in
the
Neapolitan
tradition
)
and
the
acronym
STG
(TSG)
which
feature
in/on
the
logo/label
of
'Pizza
Napoletana'
TSG
are
translated
into
the
language
of
the
country
where
production
took
place
.
Die
Mozzarella
di
Bufala
Campana
g.U.
oder
die
Mozzarella
g.t.S.
ist
auf
der
Oberfläche
zerlaufen
.
Basilikum
,
Knoblauch
und
Oregano
entwickeln
ein
intensives
Aroma
und
sehen
nicht
verbrannt
aus
. [EU]
At
the
end
of
the
baking
process
the
pizza
emits
a
characteristic
aroma
which
is
deliciously
fragrant
;
the
tomatoes
,
which
have
lost
only
their
excess
water
,
remain
compact
and
solid
;
the
'Mozzarella
di
Bufala
Campana
AOP'
or
'Mozzarella
STG
'
are
melted
on
the
surface
of
the
pizza
;
the
basil
,
garlic
and
oregano
develop
an
intense
aroma
and
do
not
look
burnt
.
Entlastung
nach
§
25
Abs
.
3a
Satz
1
Nr
. 1.2 i.V.m.
Abs
. 4
Minö
StG
[EU]
Reduction
pursuant
to
s.
25
(3a)
first
sentence
,
No
1,2
in
conjunction
with
s.
25
(4)
of
the
Mineral
Oil
Tax
Law
Entlastung
nach
§
25
Abs
.
3a
Satz
1
Nr
. 1.4
Minö
StG
[EU]
Reduction
pursuant
to
s.
25
(3a)
first
sentence
,
No
1,4
of
the
Mineral
Oil
Tax
Law
Entlastungsbetrag
nach
§
25
Abs
.
3a
Nr
. 3.4
Minö
StG
vom
1.
August
2002
(
BGBl
. I S.
2778
) [EU]
Amount
of
tax
reduction
pursuant
to
s.
25
(3a)(3.4)
of
the
Mineral
Oil
Tax
Law
of
1
August
2002
(Federal
Law
Gazette
Part
I, p.
2778
).
Knapp
überlagert
wird
der
Teller
mit
der
Pizza
durch
ein
rechteckiges
Fenster
in
Rot
mit
stark
gerundeten
Ecken
,
das
den
schwarz
umrandeten
Schriftzug
in
Weiß
mit
verschobenem
Schatten
in
Grün
mit
weißer
Umrandung:
"PIZZA
NAPOLETANA
g.t.S."
enthält
. [EU]
Slightly
superimposed
above
the
plate
containing
the
pizza
,
there
is
a
red
rectangular
window
with
very
rounded
corners
containing
the
words
in
white
surrounded
by
black
,
with
an
offset
green
shadow
with
a
white
border:
'PIZZA
NAPOLETANA
STG
'
.
Nach
dem
Backen
weist
die
Pizza
folgende
Merkmale
auf:
die
Tomate
bleibt
nach
dem
bloßen
Verlust
des
überschüssigen
Wassers
dicht
und
konsistent
;
die
Mozzarella
di
Bufala
Campana
g.U.
oder
die
Mozzarella
g.t.S.
ist
auf
der
Pizzaoberfläche
geschmolzen
;
Basilikum
sowie
Knoblauch
und
Oregano
entwickeln
ein
intensives
Aroma
und
sehen
nicht
verbrannt
aus
. [EU]
After
baking
,
the
pizza
has
the
following
characteristics:
the
tomatoes
,
having
lost
only
their
excess
water
,
remain
compact
and
solid
;
the
'Mozzarella
di
Bufala
Campana
AOP'
or
'Mozzarella
STG
'
are
melted
on
the
surface
of
the
pizza
;
the
basil
,
garlic
and
oregano
emit
an
intense
aroma
and
do
not
look
burnt
.
PIZZA
NAPOLETANA
g.t.S. [EU]
PIZZA
NAPOLETANA
STG
Weiß
der
Schrift
mit
schwarzem
Rand
"PIZZA
NAPOLETANA
g.t.S." [EU]
White
with
black
border
of
the
words
'PIZZA
NAPOLETANA
STG
'
Weitere
Zutaten
,
die
bei
der
Zubereitung
der
"Pizza
Napoletana"
verwendet
werden
können
,
sind
Knoblauch
und
Oregano
,
Mozzarella
di
Bufala
Campana
g.U.,
frisches
Basilikum
und
Mozzarella
g.t.S. [EU]
Other
ingredients
which
may
be
used
in
the
preparation
of
'Pizza
Napoletana'
are:
garlic
and
oregano
;
'Mozzarella
di
Bufala
Campana
AOP'
,
fresh
basil
and
'Mozzarella
STG
'
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "STG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners