DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

46 results for Wolframelektroden
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

[9] Verordnung (EG) Nr. 260/2007 des Rates vom 9. März 2007 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls und zur endgültigen Vereinnahmung des vorläufigen Zolls auf die Einfuhren bestimmter Wolframelektroden mit Ursprung in der Volksrepublik China (ABl. L 72 vom 13.3.2007, S. 1). [EU] Reglamento (CE) no 260/2007 de la Comisión, de 9 de marzo de 2007, por el que se establece un derecho antidumping definitivo y se percibe definitivamente el derecho provisional establecido sobre las importaciones de determinados electrodos de wolframio originarios de la República Popular China (DO L 72 de 13.3.2007, p. 1).

Alle Parteien wurden über die wesentlichen Tatsachen und Erwägungen unterrichtet, auf deren Grundlage die Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf Einfuhren bestimmter Wolframelektroden mit Ursprung in der VR China und die endgültige Vereinnahmung der Sicherheitsleistungen für den vorläufigen Zoll empfohlen werden sollte. [EU] Se informó a todas las partes de los hechos y consideraciones esenciales que motivaban la intención de recomendar el establecimiento de un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determinados electrodos de wolframio originarios de la República Popular China y la percepción definitiva de los importes garantizados mediante el derecho provisional.

Am 4. November 2005 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Gemeinschaft gehörenden Ländern (nachstehend "Grundverordnung" genannt), der von Eurometaux (nachstehend "Antragsteller" genannt) im Namen eines Herstellers gestellt wurde, auf den mit mehr als 50 % ein erheblicher Teil der gesamten Produktion bestimmter Wolframelektroden in der Gemeinschaft entfällt. [EU] El 4 de noviembre de 2005, la Comisión recibió una denuncia presentada por Eurometaux (en adelante, «el denunciante») de conformidad con el artículo 5 del Reglamento (CE) no 384/96 («el Reglamento de base»); Eurometaux presentó la denuncia en nombre de un productor que representa una parte importante, en este caso más del 50 %, del total de la producción comunitaria de determinados electrodos de wolframio (tungsteno).

Außerdem haben die Wolframelektroden im Vergleich zum Endprodukt einen geringeren Wert. [EU] Cabe señalar también que el valor de los electrodos de wolframio tiene escasa importancia en comparación con el producto final.

Bei der Überprüfung dieser Nachweise vor Ort wurde festgestellt, dass die ursprüngliche Zurechnungsmethode die mit den Verkäufen von Wolframelektroden verbundenen Kosten ergab. [EU] Las pruebas proporcionadas se verificaron posteriormente sobre el terreno y se comprobó que el método original de imputación correspondía a los costes asociados a las ventas de electrodos de wolframio.

Daher wird vorläufig der Schluss gezogen, dass keine zwingenden Gründe gegen die Einführung von Antidumpingzöllen auf die Einfuhren bestimmter Wolframelektroden mit Ursprung in der VR China sprechen. [EU] Visto lo expuesto anteriormente, se concluye provisionalmente que no hay razones de peso para no establecer derechos antidumping sobre las importaciones de determinados electrodos de wolframio originarios de la República Popular China.

Daher wurden die vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft in der Gemeinschaft hergestellten und verkauften Wolframelektroden und die aus der VR China in die Gemeinschaft eingeführten Wolframelektroden als gleichartig im Sinne des Artikels 1 Absatz 4 der Grundverordnung angesehen; die Schadensberechnungen wurden diesbezüglich nicht berichtigt. [EU] Por lo tanto, se consideró que los electrodos de wolframio producidos y vendidos por la industria de la Comunidad en la Comunidad y los importados a la Comunidad procedentes de la República Popular China son productos similares en el sentido del artículo 1, apartado 4, del Reglamento de base, y no se efectuó ningún ajuste a este respecto en los cálculos del perjuicio.

Da jedoch bei einem der ausführenden Hersteller keine enge Wechselwirkung zwischen den Schwankungen der APW-Preise und den Preisschwankungen bei Wolframelektroden im UZ festgestellt werden konnte, war eine Indexierung des MEP auf der Grundlage der APW-Preise für diesen ausführenden Hersteller nicht sinnvoll. [EU] Sin embargo, como durante el período de investigación no pudo establecerse ninguna estrecha correlación entre la volatilidad de los precios del parawolframato de amonio y la de los electrodos de wolframio para uno de los productores exportadores, no fue posible efectuar la indexación del precio de importación mínimo sobre la base de los precios del parawolframato de amonio para este productor exportador particular.

Daraus wird geschlossen, dass die Überprüfung, die die Einfuhren bestimmter Wolframelektroden mit Ursprung in der Volksrepublik China betrifft, ohne Änderung der geltenden Antidumpingmaßnahmen eingestellt werden sollte - [EU] Resulta, en consecuencia, que debe darse por concluida la reconsideración relativa a las importaciones de determinados electrodos de wolframio originarias de la República Popular China sin modificar las medidas antidumping en vigor.

Da sich die Produktion von Wolframelektroden im Bezugszeitraum um 60 % verringerte, wirkte sich dies also nicht nur auf die Produktionskosten von Wolframelektroden negativ aus, sondern auch auf andere vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft hergestellte Rundmetallprodukte. [EU] Como la producción de electrodos de wolframio se redujo un 60 % durante el período considerado, ello influyó negativamente no solo en los costes de producción de electrodos de wolframio, sino también de otros productos redondos producidos por la industria comunitaria.

Dem für den Bezugszeitraum verzeichneten Anstieg des Verbrauchs von Wolframelektroden um 50 % stand ein Zuwachs der Einfuhren aus dem betroffenen Land von über 400 % während des gleichen Zeitraums gegenüber. [EU] Si bien el consumo de electrodos de wolframio aumentó un 50 % durante el período considerado, las importaciones procedentes del país afectado aumentaron más de un 400 % durante el mismo período.

Der Antrag enthielt Beweise für das Vorliegen von Dumping bei bestimmten Wolframelektroden aus der Volksrepublik China (nachstehend "VR China" genannt) und für eine dadurch verursachte bedeutende Schädigung. Diese Beweise wurden als ausreichend angesehen, um die Einleitung eines Verfahrens zu rechtfertigen. [EU] La denuncia incluía pruebas de dumping respecto a determinados electrodos de wolframio procedentes de la República Popular China y del importante perjuicio resultante, que se consideraron suficientes para justificar el inicio de un procedimiento.

Der Kommission war seit Beginn des Verfahrens bekannt, dass es mehrere Typen von Wolframelektroden gibt. [EU] Sin embargo, desde el principio de la investigación, la Comisión ha tenido conocimiento de que hay varios tipos de electrodos de wolframio.

Der unter Randnummer 8 genannte Einführer verwies ferner auf die unterschiedlichen Produktionsverfahren europäischer und chinesischer Einführer und behauptete, dass chinesische Wolframelektroden von höherer Qualität seien. [EU] El importador mencionado en el considerando 8 señaló también las diferencias en los procesos de producción entre los productores europeos y chinos, y alegó que estas entrañaban una superior calidad de los electrodos de wolframio chinos.

Des Weiteren sei angemerkt, dass im vorstehend genannten Fall der Wolframelektroden die von dem verbundenen Einführer importierte Ware in das von der verbundenen Gruppe hergestellte nachgelagerte Produkt eingebaut wurde und dass dieser verbundene Einführer auch andere Tätigkeiten als die eines Handelsunternehmens ausübte. [EU] Además hay que señalar que en el citado asunto de los electrodos de wolframio el importador vinculado estaba más integrado en el producto transformado producido por el grupo vinculado y también estaba realizando otras actividades distintas de las de una empresa comercial.

Die gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 eingeleitete teilweise Interimsüberprüfung der Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren bestimmter Wolframelektroden mit Ursprung in der Volksrepublik China wird ohne Änderung der geltenden Antidumpingmaßnahmen eingestellt. [EU] Se da por concluida la reconsideración provisional parcial de las medidas antidumping aplicables a las importaciones de determinados electrodos de wolframio originarias de la República Popular China, iniciada con arreglo a lo dispuesto en el artículo 11, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1225/2009, sin modificación de las medidas antidumping en vigor.

Dies bedeutet u. a., dass Hersteller von Wolframelektroden bei der Ausfuhr zusätzliche Kosten zu tragen haben. [EU] Esto supone también que, al exportar, los productores de electrodos de wolframio deben afrontar un coste adicional.

Dieser Einführer vertreibt einen speziellen Typ qualitativ hochwertiger Wolframelektroden, und sollte er gezwungen sein, seine Tätigkeit aufzugeben, müssten die Endverwender seiner Aussage nach Nachteile bei Innovation und Dienstleistungsqualität in Kauf nehmen. [EU] Por otra parte, este importador sólo comercializa un tipo de electrodo de alta calidad y alega que, si tuviera que cesar su actividad comercial, los usuarios finales de electrodos de wolframio sufrirían un perjuicio en cuanto a innovación y calidad del servicio.

Die Werte für Gewinn und Cashflow aus dem Verkauf von Wolframelektroden durch den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft befinden sich deutlich im negativen Bereich. [EU] La rentabilidad y el flujo de caja procedentes de la venta de electrodos de wolframio de la industria comunitaria son muy negativos.

Ein Einführer wandte sich gegen die Schlussfolgerung unter Randnummer 13 der vorläufigen Verordnung, dass alle Wolframelektroden zum Zwecke dieses Verfahrens als eine einzige Ware angesehen werden. [EU] Un importador rechazó la conclusión expuesta en el considerando 13 del Reglamento provisional de que se considera que todos los electrodos de wolframio para soldadura constituyen un único producto a efectos del presente procedimiento.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners