A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
46 results for Wolframelektroden
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
[9]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
260/2007
des
Rates
vom
9.
März
2007
zur
Einführung
eines
endgültigen
Antidumpingzolls
und
zur
endgültigen
Vereinnahmung
des
vorläufigen
Zolls
auf
die
Einfuhren
bestimmter
Wolframelektroden
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
ABl
. L
72
vom
13
.3.2007, S. 1). [EU]
Reglamento
(CE)
no
260/2007
de
la
Comisión
,
de
9
de
marzo
de
2007
,
por
el
que
se
establece
un
derecho
antidumping
definitivo
y
se
percibe
definitivamente
el
derecho
provisional
establecido
sobre
las
importaciones
de
determinados
electrodos
de
wolframio
originarios
de
la
República
Popular
China
(DO L
72
de
13
.3.2007, p. 1).
Alle
Parteien
wurden
über
die
wesentlichen
Tatsachen
und
Erwägungen
unterrichtet
,
auf
deren
Grundlage
die
Einführung
eines
endgültigen
Antidumpingzolls
auf
Einfuhren
bestimmter
Wolframelektroden
mit
Ursprung
in
der
VR
China
und
die
endgültige
Vereinnahmung
der
Sicherheitsleistungen
für
den
vorläufigen
Zoll
empfohlen
werden
sollte
. [EU]
Se
informó
a
todas
las
partes
de
los
hechos
y
consideraciones
esenciales
que
motivaban
la
intención
de
recomendar
el
establecimiento
de
un
derecho
antidumping
definitivo
sobre
las
importaciones
de
determinados
electrodos
de
wolframio
originarios
de
la
República
Popular
China
y
la
percepción
definitiva
de
los
importes
garantizados
mediante
el
derecho
provisional
.
Am
4.
November
2005
erhielt
die
Kommission
einen
Antrag
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
384/96
über
den
Schutz
gegen
gedumpte
Einfuhren
aus
nicht
zur
Europäischen
Gemeinschaft
gehörenden
Ländern
(
nachstehend
"Grundverordnung"
genannt
),
der
von
Eurometaux
(
nachstehend
"Antragsteller"
genannt
)
im
Namen
eines
Herstellers
gestellt
wurde
,
auf
den
mit
mehr
als
50
%
ein
erheblicher
Teil
der
gesamten
Produktion
bestimmter
Wolframelektroden
in
der
Gemeinschaft
entfällt
. [EU]
El
4
de
noviembre
de
2005
,
la
Comisión
recibió
una
denuncia
presentada
por
Eurometaux
(en
adelante
,
«el
denunciante»
)
de
conformidad
con
el
artículo
5
del
Reglamento
(CE)
no
384/96
(«el
Reglamento
de
base»
);
Eurometaux
presentó
la
denuncia
en
nombre
de
un
productor
que
representa
una
parte
importante
,
en
este
caso
más
del
50
%,
del
total
de
la
producción
comunitaria
de
determinados
electrodos
de
wolframio
(tungsteno).
Außerdem
haben
die
Wolframelektroden
im
Vergleich
zum
Endprodukt
einen
geringeren
Wert
. [EU]
Cabe
señalar
también
que
el
valor
de
los
electrodos
de
wolframio
tiene
escasa
importancia
en
comparación
con
el
producto
final
.
Bei
der
Überprüfung
dieser
Nachweise
vor
Ort
wurde
festgestellt
,
dass
die
ursprüngliche
Zurechnungsmethode
die
mit
den
Verkäufen
von
Wolframelektroden
verbundenen
Kosten
ergab
. [EU]
Las
pruebas
proporcionadas
se
verificaron
posteriormente
sobre
el
terreno
y
se
comprobó
que
el
método
original
de
imputación
correspondía
a
los
costes
asociados
a
las
ventas
de
electrodos
de
wolframio
.
Daher
wird
vorläufig
der
Schluss
gezogen
,
dass
keine
zwingenden
Gründe
gegen
die
Einführung
von
Antidumpingzöllen
auf
die
Einfuhren
bestimmter
Wolframelektroden
mit
Ursprung
in
der
VR
China
sprechen
. [EU]
Visto
lo
expuesto
anteriormente
,
se
concluye
provisionalmente
que
no
hay
razones
de
peso
para
no
establecer
derechos
antidumping
sobre
las
importaciones
de
determinados
electrodos
de
wolframio
originarios
de
la
República
Popular
China
.
Daher
wurden
die
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
in
der
Gemeinschaft
hergestellten
und
verkauften
Wolframelektroden
und
die
aus
der
VR
China
in
die
Gemeinschaft
eingeführten
Wolframelektroden
als
gleichartig
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
angesehen
;
die
Schadensberechnungen
wurden
diesbezüglich
nicht
berichtigt
. [EU]
Por
lo
tanto
,
se
consideró
que
los
electrodos
de
wolframio
producidos
y
vendidos
por
la
industria
de
la
Comunidad
en
la
Comunidad
y
los
importados
a
la
Comunidad
procedentes
de
la
República
Popular
China
son
productos
similares
en
el
sentido
del
artículo
1,
apartado
4,
del
Reglamento
de
base
, y
no
se
efectuó
ningún
ajuste
a
este
respecto
en
los
cálculos
del
perjuicio
.
Da
jedoch
bei
einem
der
ausführenden
Hersteller
keine
enge
Wechselwirkung
zwischen
den
Schwankungen
der
APW-Preise
und
den
Preisschwankungen
bei
Wolframelektroden
im
UZ
festgestellt
werden
konnte
,
war
eine
Indexierung
des
MEP
auf
der
Grundlage
der
APW-Preise
für
diesen
ausführenden
Hersteller
nicht
sinnvoll
. [EU]
Sin
embargo
,
como
durante
el
período
de
investigación
no
pudo
establecerse
ninguna
estrecha
correlación
entre
la
volatilidad
de
los
precios
del
parawolframato
de
amonio
y
la
de
los
electrodos
de
wolframio
para
uno
de
los
productores
exportadores
,
no
fue
posible
efectuar
la
indexación
del
precio
de
importación
mínimo
sobre
la
base
de
los
precios
del
parawolframato
de
amonio
para
este
productor
exportador
particular
.
Daraus
wird
geschlossen
,
dass
die
Überprüfung
,
die
die
Einfuhren
bestimmter
Wolframelektroden
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
betrifft
,
ohne
Änderung
der
geltenden
Antidumpingmaßnahmen
eingestellt
werden
sollte
- [EU]
Resulta
,
en
consecuencia
,
que
debe
darse
por
concluida
la
reconsideración
relativa
a
las
importaciones
de
determinados
electrodos
de
wolframio
originarias
de
la
República
Popular
China
sin
modificar
las
medidas
antidumping
en
vigor
.
Da
sich
die
Produktion
von
Wolframelektroden
im
Bezugszeitraum
um
60
%
verringerte
,
wirkte
sich
dies
also
nicht
nur
auf
die
Produktionskosten
von
Wolframelektroden
negativ
aus
,
sondern
auch
auf
andere
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
hergestellte
Rundmetallprodukte
. [EU]
Como
la
producción
de
electrodos
de
wolframio
se
redujo
un
60
%
durante
el
período
considerado
,
ello
influyó
negativamente
no
solo
en
los
costes
de
producción
de
electrodos
de
wolframio
,
sino
también
de
otros
productos
redondos
producidos
por
la
industria
comunitaria
.
Dem
für
den
Bezugszeitraum
verzeichneten
Anstieg
des
Verbrauchs
von
Wolframelektroden
um
50
%
stand
ein
Zuwachs
der
Einfuhren
aus
dem
betroffenen
Land
von
über
400
%
während
des
gleichen
Zeitraums
gegenüber
. [EU]
Si
bien
el
consumo
de
electrodos
de
wolframio
aumentó
un
50
%
durante
el
período
considerado
,
las
importaciones
procedentes
del
país
afectado
aumentaron
más
de
un
400
%
durante
el
mismo
período
.
Der
Antrag
enthielt
Beweise
für
das
Vorliegen
von
Dumping
bei
bestimmten
Wolframelektroden
aus
der
Volksrepublik
China
(
nachstehend
"VR
China"
genannt
)
und
für
eine
dadurch
verursachte
bedeutende
Schädigung
.
Diese
Beweise
wurden
als
ausreichend
angesehen
,
um
die
Einleitung
eines
Verfahrens
zu
rechtfertigen
. [EU]
La
denuncia
incluía
pruebas
de
dumping
respecto
a
determinados
electrodos
de
wolframio
procedentes
de
la
República
Popular
China
y
del
importante
perjuicio
resultante
,
que
se
consideraron
suficientes
para
justificar
el
inicio
de
un
procedimiento
.
Der
Kommission
war
seit
Beginn
des
Verfahrens
bekannt
,
dass
es
mehrere
Typen
von
Wolframelektroden
gibt
. [EU]
Sin
embargo
,
desde
el
principio
de
la
investigación
,
la
Comisión
ha
tenido
conocimiento
de
que
hay
varios
tipos
de
electrodos
de
wolframio
.
Der
unter
Randnummer
8
genannte
Einführer
verwies
ferner
auf
die
unterschiedlichen
Produktionsverfahren
europäischer
und
chinesischer
Einführer
und
behauptete
,
dass
chinesische
Wolframelektroden
von
höherer
Qualität
seien
. [EU]
El
importador
mencionado
en
el
considerando
8
señaló
también
las
diferencias
en
los
procesos
de
producción
entre
los
productores
europeos
y
chinos
, y
alegó
que
estas
entrañaban
una
superior
calidad
de
los
electrodos
de
wolframio
chinos
.
Des
Weiteren
sei
angemerkt
,
dass
im
vorstehend
genannten
Fall
der
Wolframelektroden
die
von
dem
verbundenen
Einführer
importierte
Ware
in
das
von
der
verbundenen
Gruppe
hergestellte
nachgelagerte
Produkt
eingebaut
wurde
und
dass
dieser
verbundene
Einführer
auch
andere
Tätigkeiten
als
die
eines
Handelsunternehmens
ausübte
. [EU]
Además
hay
que
señalar
que
en
el
citado
asunto
de
los
electrodos
de
wolframio
el
importador
vinculado
estaba
más
integrado
en
el
producto
transformado
producido
por
el
grupo
vinculado
y
también
estaba
realizando
otras
actividades
distintas
de
las
de
una
empresa
comercial
.
Die
gemäß
Artikel
11
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1225/2009
eingeleitete
teilweise
Interimsüberprüfung
der
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
bestimmter
Wolframelektroden
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
wird
ohne
Änderung
der
geltenden
Antidumpingmaßnahmen
eingestellt
. [EU]
Se
da
por
concluida
la
reconsideración
provisional
parcial
de
las
medidas
antidumping
aplicables
a
las
importaciones
de
determinados
electrodos
de
wolframio
originarias
de
la
República
Popular
China
,
iniciada
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
artículo
11
,
apartado
3,
del
Reglamento
(CE)
no
1225/2009
,
sin
modificación
de
las
medidas
antidumping
en
vigor
.
Dies
bedeutet
u. a.,
dass
Hersteller
von
Wolframelektroden
bei
der
Ausfuhr
zusätzliche
Kosten
zu
tragen
haben
. [EU]
Esto
supone
también
que
,
al
exportar
,
los
productores
de
electrodos
de
wolframio
deben
afrontar
un
coste
adicional
.
Dieser
Einführer
vertreibt
einen
speziellen
Typ
qualitativ
hochwertiger
Wolframelektroden
,
und
sollte
er
gezwungen
sein
,
seine
Tätigkeit
aufzugeben
,
müssten
die
Endverwender
seiner
Aussage
nach
Nachteile
bei
Innovation
und
Dienstleistungsqualität
in
Kauf
nehmen
. [EU]
Por
otra
parte
,
este
importador
sólo
comercializa
un
tipo
de
electrodo
de
alta
calidad
y
alega
que
,
si
tuviera
que
cesar
su
actividad
comercial
,
los
usuarios
finales
de
electrodos
de
wolframio
sufrirían
un
perjuicio
en
cuanto
a
innovación
y
calidad
del
servicio
.
Die
Werte
für
Gewinn
und
Cashflow
aus
dem
Verkauf
von
Wolframelektroden
durch
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
befinden
sich
deutlich
im
negativen
Bereich
. [EU]
La
rentabilidad
y
el
flujo
de
caja
procedentes
de
la
venta
de
electrodos
de
wolframio
de
la
industria
comunitaria
son
muy
negativos
.
Ein
Einführer
wandte
sich
gegen
die
Schlussfolgerung
unter
Randnummer
13
der
vorläufigen
Verordnung
,
dass
alle
Wolframelektroden
zum
Zwecke
dieses
Verfahrens
als
eine
einzige
Ware
angesehen
werden
. [EU]
Un
importador
rechazó
la
conclusión
expuesta
en
el
considerando
13
del
Reglamento
provisional
de
que
se
considera
que
todos
los
electrodos
de
wolframio
para
soldadura
constituyen
un
único
producto
a
efectos
del
presente
procedimiento
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wolframelektroden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners