DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

110 results for asunto
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 Spanish  German

el asunto {m} Affäre {f} [pol.]

el asunto oficial {m} Amtsgeschäft {n}

el abordaje {m} [fig.] (tema, asunto) Angehen {n} (auch Herangehen, Thema, Angelegenheit)

el asunto {m} Angelegenheit {f} [listen]

el asunto {m} Anlass {m} [listen]

el asunto picante {m} Anzüglichkeit {f}

la persona ajena a un asunto Außenstehende {m}

el asunto de mínima cuantía {m} Bagatellsache {f}

extenderse sobre un asunto {v} bei einer Sache verweilen {v}

pensar sobre un asunto über ein Thema nachdenken

el asunto {m} Betreff {m} [listen]

el asunto de la federación Bundesangelegenheit {f}

el asunto espinoso {m} [fig.] das heiße Eisen {n} [fig.]

aquí se acaba el asunto das ist das Ende vom Lied (Abschluss, Resümee)

ése es el quid del asunto das ist der Witz der Sache

es un asunto de faldas das ist eine Frauengeschichte

es un asunto de faldas das ist Frauensache

eso no es asunto mío [col.] [fig.] das ist nicht mein Bier [ugs.] [fig.]

es un asunto suyo das ist seine Sache (auch das ist ihre Sache)

es un asunto de faldas da steckt eine Frau dahinter

el asunto ha sido solucionado der Drops ist gelutscht [ugs.]

el asunto en cuestion {m} die besagte Angelegenheit {f}

el asunto en cuestion {m} die bewusste Angelegenheit {f}

la responsabilidad por el encargado de un asunto {f} [jur.] die Haftung für Verrichtungsgehilfen {f} [jur.]

el asunto espinoso {m} [fig.] die heikle Sache {f} [fig.]

el asunto doméstico de Alemania {m} die innerdeutsche Angelegenheit {f}

el asunto interno de Alemania {m} die innerdeutsche Angelegenheit {f}

conocer del asunto {v} die Sache entscheiden {v}

el asunto contencioso {m} [jur.] die streitige Sache {f} [jur.]

los antecedentes de un asunto {m.pl} die Vorakten {f.pl}

el asunto de honor {m} Ehrenhandel {m}

el asunto de honor {m} Ehrensache {f}

decidir sobre un asunto {v} eine Angelegenheit beschließen {v}

fondear un asunto [fig.] einer Sache auf den Grund gehen [fig.]

zanjar un asunto de una vez por todas eine Sache ein für allemal aus der Welt schaffen

zanjar un asunto de una vez por todas eine Sache endgültig bereinigen

resolver sobre el fondo del asunto [jur.] eine Sachentscheidung treffen [jur.]

un asunto muy fastidioso [fig.] eine saudumme Geschichte [fig.]

tocar un asunto delicado [fig.] ein heißes Eisen anfassen [fig.]

ser un asunto aparte ein Kapitel für sich sein

llevar un asunto hasta el final etwas ausfechten

el asunto {m} Fall {m} (Angelegenheit) [listen]

el asunto de la dirección Führungsfrage {f}

el asunto de película {m} (cinematografía) Filmmotiv {n} (Kino)

el asunto {m} Frage {f} [listen]

el asunto {m} Gegenstand {m} [listen]

la cuantía de la causa {f} [jur.] (también del asunto, del litigio) Gegenstandswert {m} [jur.] (auch Streitwert)

la cuantía del asunto {f} [jur.] (también de la causa, del litigio) Gegenstandswert {m} [jur.] (auch Streitwert)

la cuantía del litigio {f} [jur.] (también del asunto, litigiosa) Gegenstandswert {m} [jur.] (auch Streitwert)

la cuantía litigiosa {f} [jur.] (también del asunto, del litigio) Gegenstandswert {m} [jur.] (auch Streitwert)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners