DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

197 results for tipo
Tip: You may adjust several search options.

 Spanish  German

la valla tipo ayuntamiento {f} [técn.] [constr.] Absperrung {f} [techn.] [constr.] (meist gelbes Gitter)

el tipo de descuento {m} Abzinsungsbetrag {m}

de todo tipo {adv} aller Art {pron}

la demencia senil de tipo Alzheimer {f} [med.] (también el mal de Alzheimer) Alzheimer-Krankheit {f} [med.]

el tipo {m} Art {f} (Gattung)

el tipo de átomo {m} [fís.] [chem.] Atomart {f} [phys.] [chem.]

el tipo constructivo {m} [técn.] Bauart {f} [techn.]

el tipo de construcción {m} [técn.] Bauart {f} [techn.]

el tipo de estructura {m} [técn.] Bauart {f} [techn.]

el tipo {m} [técn.] Bauart {f} [techn.]

el examen de tipo {m} [técn.] Baumusterprüfung {f} [techn.]

el tipo de construcción {m} [técn.] [constr.] Bauweise {f} [techn.] [constr.]

el tipo de esfuerzo {m} Beanspruchungsart {f}

el tipo de esfuerzo {m} Beanspruchungsform {f}

el tipo de tratamiento {m} [med.] Behandlungsart {f} [med.]

el tipo de cotización Beitragssatz {m}

el tipo de carga {m} [técn.] Belastungsart {f} [techn.]

el tipo de carga {m} [técn.] Belastungstyp {m} [techn.]

el tipo de servicio {m} Betriebsart {f}

el tipo de accionamiento {m} [técn.] Betätigungsart {f} [techn.]

el tipo de tienda de campaña Biwak {n}

el tipo de plomo {m} [print.] Bleiletter {f} (Druck)

el cable tipo bowden [técn.] Bowdenzug {m} [techn.]

la norma de tipo C {f} C-Norm {f}

el tipo {m} das Bild auf einer Medaille {n}

el tipo {m} das Bild auf einer Münze {n}

el tipo mínimo {m} das geringste Gebot {n} (Mindestgebot einer Versteigerung)

la cerveza tipo Pilsen {f} [cook.] das helle Bier {n} [cook.]

el tipo central de mortalidad {m} das zentrale Sterblichkeitsverhältnis {n}

dejar que fluctúe el tipo de cambio {v} [econ.] den Kurs freigeben {v} [econ.]

desvincular el tipo de cambio {v} [econ.] den Kurs freigeben {v} [econ.]

elevar el tipo de interés {v} [econ.] den Zinsfuß erhöhen {v} [econ.]

la manga tipo kimono {f} [textil.] der angeschnittene Ärmel {m} [textil.]

el tipo de cambio efectivo {m} [econ.] der effektive Wechselkurs {m} [econ.]

el tipo impositivo reducido {m} (impuestos) der ermäßigte Steuersatz {m} (Steuer)

el tipo de cambio flotante {m} [econ.] der flexible Wechselkurs {m} [econ.]

el tipo genial {m} [col.] der geniale Typ {m} [ugs.]

el tipo raro {m} [col.] der komische Kauz {m} (umgangssprachlich für Sonderling)

el tipo extravagante {m} der komische Vogel {m} (umgangssprachlich für Sonderling)

el tipo raro {m} [col.] der komische Vogel {m} (umgangssprachlich für Sonderling)

el tipo de cambio controlado {m} [econ.] der kontrollierte Kurs {m} [econ.]

el tipo de cambio regulado {m} [econ.] der kontrollierte Kurs {m} [econ.]

el tipo de cambio del mercado {m} [econ.] der marktübliche Wechselkurs {m} [econ.]

el tipo objetivo {m} [jur.] der objektive Tatbestand {m} [jur.]

el tipo de gente rara der seltsame Menschenschlag

el tipo de personas raras der seltsame Menschenschlag

el tipo impositivo reducido {m} (impuestos) der verringerte Steuersatz {m} (Steuer)

la alergia de tipo inmediato {f} [med.] die Allergie vom Soforttyp {f} [med.]

la alergia de tipo tardío {f} [med.] die Allergie vom verzögerten Typ {f} [med.]

las salchichas tipo coctel {f.pl} [cook.] die Cocktailwürstchen {n.pl} [cook.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.
Also available as App: Android - iOS - Mac

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners