A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Substratprotein
Substratsignale
Substratspektrum
Substratvibrationen
Substruktion
Subtext
Subtilität
Subtrahend
Subtrahierwerk
Search for:
ä
ö
ü
ß
1552 results for
subsystem
|
subsystem
Word division: Sub·sys·tem
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
1.
Abschnitt
4
"MERKMALE
DES
TEILSYSTEMS"
dritter
Absatz
der
Einleitung
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
in
Section
4
'CHARACTERISTICS
OF
THE
SUBSYSTEM
'
,
the
third
paragraph
of
the
introduction
is
replaced
by
the
following:
2
TEILSYSTEM
"FAHRZEUGE"
UND
FUNKTIONEN
[EU]
ROLLING
STOCK
SUBSYSTEM
AND
FUNCTIONS
32006
D
0066:
Entscheidung
2006/66/EG
der
Kommission
vom
23
.
Dezember
2005
über
die
Technische
Spezifikation
für
die
Interoperabilität
(
TSI
)
zum
Teilsystem
Fahrzeuge
-
Lärm
des
konventionellen
transeuropäischen
Bahnsystems
(
ABl
. L
37
vom
8.2.2006, S. 1)." [EU]
Commission
Decision
2006/66/EC
of
23
December
2005
concerning
the
technical
specification
for
interoperability
relating
to
the
subsystem
"rolling
stock
-
noise"
of
the
trans-European
conventional
rail
system
(OJ L
37
, 8.2.2006, p. 1).'
32006
D
0679:
Entscheidung
2006/679/EG
der
Kommission
vom
28
.
März
2006
über
die
Technische
Spezifikation
für
die
Interoperabilität
(
TSI
)
zum
Teilsystem
Zugsteuerung/Zugsicherung
und
Signalgebung
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
(
ABl
. L
284
vom
16
.10.2006, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Commission
Decision
2006/679/EC
of
28
March
2006
concerning
the
technical
specification
for
interoperability
relating
to
the
control-command
and
signalling
subsystem
of
the
trans-European
conventional
rail
system
(OJ L
284
,
16
.10.2006, p. 1),
as
amended
by:
32006
D
0920:
Entscheidung
2006/920/EG
der
Kommission
vom
11
.
August
2006
über
die
technische
Spezifikation
für
die
Interoperabilität
des
Teilsystems
Verkehrsbetrieb
und
Verkehrssteuerung
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
(
ABl
. L
359
vom
18
.12.2006, S. 1)." [EU]
Commission
Decision
2006/920/EC
of
11
August
2006
concerning
the
technical
specification
of
interoperability
relating
to
the
subsystem
"Traffic
Operation
and
Management"
of
the
trans-European
conventional
rail
system
(OJ L
359
,
18
.12.2006, p. 1).'
32006
R
0062:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
62/2006
der
Kommission
vom
23
.
Dezember
2005
über
die
technische
Spezifikation
für
die
Interoperabilität
(
TSI
)
zum
Teilsystem
Telematikanwendungen
für
den
Güterverkehr
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
(
ABl
. L
13
vom
18
.1.2006, S. 1). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
62/2006
of
23
December
2005
concerning
the
technical
specification
for
interoperability
relating
to
the
telematic
applications
for
freight
subsystem
of
the
trans-European
conventional
rail
system
(OJ L
13
,
18
.1.2006, p. 1).
4
MERKMALE
DES
TEILSYSTEMS
"FAHRZEUGE"
[EU]
CHARACTERISATION
OF
THE
ROLLING
STOCK
SUBSYSTEM
Abnahmeprüfung
des
fertig
gestellten
Teilsystems
. [EU]
Final
testing
of
the
subsystem
.
Abschnitt
1
des
genannten
Anhangs
enthält
ferner
Parameter
,
die
in
erster
Linie
nur
das
Teilsystem
"Fahrzeug"
betreffen
. [EU]
Section
1
of
the
said
Annex
also
contains
parameters
that
primarily
relate
only
to
the
rolling
stock
subsystem
part
of
a
vehicle
.
Abschnitt
4.2.3.3.1
dieser
TSI
verweist
auf
die
Anforderungen
an
Magnetbremsen
,
die
für
das
Teilsystem
"Zugsteuerung
,
Zugsicherung
und
Signalgebung"
festgelegt
wurden
. [EU]
Requirements
on
magnetic
brakes
specified
by
the
CCS
subsystem
are
referenced
in
clause
4.2.3.3.1
of
this
TSI
.
Abschnitt
4.2.3.3.1
dieser
TSI
verweist
auf
die
Anforderungen
an
Wirbelstrombremsen
,
die
für
das
Teilsystem
"Zugsteuerung
,
Zugsicherung
und
Signalgebung"
festgelegt
wurden
. [EU]
Requirements
on
eddy
current
track
brakes
specified
by
the
CCS
subsystem
are
referenced
in
clause
4.2.3.3.1
of
this
TSI
.
Abschnitt
4.3.3
"Schnittstelle
mit
dem
Teilsystem
Betrieb"
,
der
auf
die
relevanten
Abschnitte
dieser
TSI
in
Abschnitt
4.2
verweist
. [EU]
Clause
4.3.3
'Interface
with
operation
subsystem
'
,
which
refers
to
the
relevant
clauses
of
this
TSI
in
Section
4.2,
Abschnitt
4.2.3.10
dieser
TSI
enthält
die
Spezifikationen
für
die
Fahrzeuge
bezüglich
der
Einsatzgrenzen
der
Sandstreuanlagen
in
Bezug
auf
die
Schnittstelle
mit
dem
Teilsystem
"Zugsteuerung
,
Zugsicherung
und
Signalgebung"
. [EU]
Clause
4.2.3.10
of
this
TSI
details
the
specifications
concerning
the
rolling
stock
related
to
limitation
of
use
of
sanding
related
to
the
interface
with
the
control-command
and
signalling
subsystem
.
Abschnitt
4.2.4.7
dieser
TSI
gibt
die
Bremsleistung
auf
starkem
Gefälle
an
. [EU]
The
corresponding
specifications
concerning
the
control-command
and
signalling
subsystem
are
set
out
in
clause
4.2.2
of
the
Control-Command
and
Signalling
TSI
2006
,
and
the
infrastructure
register
states
these
specifications
.
Abschnitt
4.2.7.9.1
dieser
TSI
gibt
an
,
dass
der
Betrieb
bei
stark
eingeschränkter
Betriebsfähigkeit
des
Teilsystems
"Zugsteuerung
,
Zugsicherung
und
Signalgebung"
in
Abschnitt
4.2.2
der
TSI
2006
"Zugsteuerung
,
Zugsicherung
und
Signalgebung"
beschrieben
ist
.
Abschnitt
4.2.7.14
dieser
TSI
enthält
Angaben
zu
Anzeigen
des
europäischen
Zugsicherungssystems
ETCS
(
European
Traffic
Control
System
)
in
den
Führerständen
. [EU]
Clause
4.2.7.9.1
of
this
TSI
specifies
that
operation
in
particular
degraded
mode
of
the
control-command
and
signalling
subsystem
is
specified
in
clause
4.2.2
of
the
Control-Command
and
Signalling
TSI
2006
.Clause 4.2.7.14
of
this
TSI
specifies
the
European
Traffic
Control
System
display
for
driving
cabs
.
Aerodynamische
Auswirkungen
fahrender
Züge
im
Freien
(4.2.6.2):
Teilsystem
Infrastruktur
und
Teilsystem
Betrieb
[EU]
Environmental
conditions
(clause 4.2.6)
Environmental
conditions
(clause 4.2.6.1):
Infrastructure
subsystem
and
operation
subsystem
Aerodynamische
Effekte
(
Abschnitt
4.2.6.2):
Teilsystem
Verkehrsbetrieb
und
Verkehrssteuerung
[EU]
Aerodynamic
effects
(section 4.2.6.2):
Traffic
operation
and
management
subsystem
Alle
anderen
Anforderungen
in
Abschnitt
4.2 (
Funktionelle
und
technische
Spezifikationen
des
Teilsystems
)
sind
nur
auf
das
Klasse-A-System
anzuwenden
. [EU]
All
other
requirements
in
section
4.2 (Functional
and
technical
specifications
of
the
subsystem
)
shall
always
be
applied
to
the
Class
A
system
only
.
Alle
für
die
Instandhaltung
relevanten
und
für
die
Erfüllung
der
zum
Erreichen
von
Interoperabilität
notwendigen
grundlegenden
Anforderungen
sind
in
den
strukturellen
TSI
auf
der
Grundlage
der
technischen
Merkmale
des
Teilsystems
enthalten
. [EU]
All
the
requirements
that
are
relevant
to
maintenance
and
necessary
for
implementing
the
essential
requirements
in
order
to
achieve
interoperability
are
included
in
the
structural
TSIs
,
based
on
the
technical
characteristics
of
the
subsystem
.
alle
in
der
(
den
)
einschlägigen
TSI
festgelegten
technischen
Anforderungen
,
die
bei
der
Herstellung
und
Instandhaltung
bzw
.
dem
Betrieb
des
Teilsystems
zu
berücksichtigen
sind
[EU]
any
technical
requirement
specified
in
the
relevant
TSI
(s)
that
shall
be
taken
into
account
during
production
,
maintenance
or
operation
of
the
subsystem
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "subsystem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners