DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for ausgleichsfähige
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Angegebene ausgleichsfähige Nettokosten für gemeinwirtschaftliche Leistungen [EU] Net reported and reimbursable costs of the public service

Ausgleichsfähige Nettokosten der Sendeanstalt [EU] Net reported and reimbursable costs of the public service

Bei diesem System wird jede ausgleichsfähige Kostenart einer Tätigkeit zugewiesen und anschließend durch die verschiedenen ausgleichsfähigen gemeinwirtschaftlichen Aufgaben von RTP dividiert, basierend auf objektiven Kostenrechnungsgrundsätzen. [EU] By means of this system, each item of eligible expenditure is allocated to an activity and subsequently divided between the different reimbursable public service tasks of RTP on the basis of objective accounting principles.

Die anhand dieser Prognose ermittelte ausgleichsfähige Differenz im Restzeitraum wird mit dem aufgrund der ersten Prognose berechneten Wert verglichen. [EU] The amount of the compensatable difference over the remaining period, determined on the basis of this forecast, will be compared against the value calculated using the original forecast.

Die Einbeziehung der Betriebskosten von RTP 2 als ausgleichsfähige Kosten für gemeinwirtschaftliche Leistungen 1996 basierte auf dem Neuen Vertrag über gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen, wonach die Ausgleichszahlungen für die Betriebskosten von RTP 2 ab 1. Januar 1996 erfolgen sollten. [EU] The inclusion in 1996 of the operating costs of RTP 2 as reimbursable public service costs was based on the new public service contract, according to which compensation for RTP 2's operating costs under the Contract took effect from 1 January 1996 onwards [56].

Die Einbeziehung der Betriebskosten von RTP 2 als ausgleichsfähige Kosten für gemeinwirtschaftliche Leistungen im Jahr 1996 basiere auf dem gemeinwirtschaftlichen Vertrag über Dienstleistungen von 1996, nach dessen Bestimmungen die Ausgleichsentschädigung für die Betriebskosten von RTP 2 ab dem 1. Januar 1996 wirksam gewesen sei.Das Darlehen in Höhe von 20 Mrd. PTE sei nicht als eine Ausgleichsentschädigung zu betrachten, da es zu Marktbedingungen gewährt worden sei. [EU] The inclusion in 1996 of the operating costs of RTP 2 as reimbursable public service costs is based on the 1996 Public Service Contract, according to which compensation for RTP 2's operating costs under the Contract took effect from 1 January 1996 onwards [49]; the loan of PTE 20000 million should not be regarded as compensation since it was granted on market terms,

Die Kapitalerhöhungen haben auch der Finanzierung von Investitionen gedient, und nicht nur der Ausgleichsentschädigung für ausgleichsfähige Kosten für gemeinwirtschaftliche Leistungen. [EU] The capital increases were also designed to finance investments and not simply to provide financial compensation for reimbursable public service costs.

Diese Differenz wird nachstehend als "ausgleichsfähige Differenz" bezeichnet. [EU] This difference is hereinafter referred to as 'the compensatable difference'.

In dem Zeitraum von der Annahme des Gesetzentwurfs bis zum Jahr 2014 wird die ausgleichsfähige Differenz auf der Grundlage der tatsächlichen Wirtschaftsdaten jährlich neu berechnet und mit dem ursprünglich aufgrund der Prognose ermittelten Wert verglichen. [EU] During the period from the entry into force of the Bill to 2014, the amount of the compensatable difference will be recalculated annually on the basis of actual economic data and compared against the amount originally calculated on the basis of the forecast.

Obwohl Sport TV keine ausgleichsfähige gemeinwirtschaftliche Dienstleistung ist, hat RTP den Gewinn von Sport TV von den Kosten für die gemeinwirtschaftlichen Dienstleistungen abgezogen. [EU] Although Sport TV is not a public service activity eligible for compensation, RTP deducted the profits of Sport TV from the public service cost.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners