DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Verkehrszeichen
Search for:
Mini search box
 

16 results for Verkehrszeichen
Word division: Ver·kehrs·zei·chen
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Angaben über die Straße wie Umgebung, Straßentyp, Art der Kreuzung oder Einmündung einschließlich vorhandener Verkehrszeichen, Anzahl der Fahrstreifen, Straßenmarkierung, Straßenbelag, Licht- und Wetterverhältnisse, zulässige Geschwindigkeit, Hindernisse neben der Straße [EU] Information on the road such as area type, road type, junction type incl. signalling, number of lanes, markings, road surface, lighting and weather conditions, speed limit, roadside obstacles

Bei Spiegeln mit zwei Stellungen ("Tag" und "Nacht") müssen in der "Tag"-Stellung die Farben der Verkehrszeichen erkennbar sein. [EU] If the mirror has two positions ('day' and 'night'), the 'day' position shall allow the colours of the signals used for road traffic to be recognised.

Bei Spiegeln mit zwei Stellungen ("Tag" und "Nacht") müssen in der "Tag"-Stellung die Farben der Verkehrszeichen erkennbar sein. [EU] In the case of reflecting surfaces with a changeable degree of reflection, the 'day' position must allow the colours of the signals used for road traffic to be recognized.

Die Quelle ist ein festes Verkehrszeichen (ortsspezifische Verwaltungsvorschrift, explizite Geschwindigkeitsbegrenzung). [EU] Source is a fixed traffic sign (site specific administrative order, explicit speed limit).

Die Quelle ist ein veränderliches Verkehrszeichen. [EU] Source is a variable traffic sign.

Erkennbarkeit von Verkehrszeichen und Fahrbahnmarkierungen [EU] Readability of road signs and markings

insbesondere Verkehrszeichen, einschließlich Markierungen und Signalanlagen, Vorfahrtsregeln und Geschwindigkeitsbegrenzungen [EU] in particular as regards road signs, markings and signals, rights of way and speed limits

kohärente Verkehrszeichen und Fahrbahnmarkierungen [EU] coherent road signs and markings

Navigationshilfen und Verkehrszeichen [EU] Navigation aids and traffic signs

Schichten der Fahrbahn, einschließlich Schutzschichten, Seitenstreifen, Mittelstreifen bei getrennten Fahrbahnen, Entwässerungsanlagen, Standflächen für Fahrzeuge mit Pannen, Rast- und Parkplätze auf freier Strecke (Zufahrtswege, Standflächen, Verkehrszeichen), Parkplätze auf öffentlichem Gelände im Innerortsbereich, Anpflanzungen aller Art, Sicherheitseinrichtungen usw. [EU] Pavement courses, including waterproofing, verges, central reserve, gullies and other drainage facilities, hard shoulders and other emergency stopping areas, lay-bys and parking places on the open road (roads for access and parking and traffic signs), car parks in built-up areas on publicly owned land, planting and landscaping, safety installations, etc.

Sicherheitsverglasungswerkstoff muss außerdem ausreichend durchsichtig sein, darf keine wahrnehmbaren Verzerrungen der Gegenstände beim Blick durch die Windschutzscheibe verursachen und darf zu keiner Verwechslung der Farben führen, die bei Verkehrszeichen und Signalanlagen verwendet werden. [EU] Safety glazing materials shall in addition be sufficiently transparent, shall not cause any noticeable distortions of objects as seen through the windscreen, and shall not give rise to any confusion between the colours used in road-traffic signs and signals.

"Straßendaten" die Daten über Merkmale der Straßeninfrastruktur einschließlich fest installierter Verkehrszeichen oder ihrer geregelten Sicherheitsmerkmale [EU] 'road data' means data on road infrastructure characteristics, including fixed traffic signs or their regulatory safety attributes

Verbesserung der Kohärenz, Sichtbarkeit, Lesbarkeit und Lage von Fahrbahnmarkierungen (einschließlich Einbau von Rüttelstreifen) und Verkehrszeichen [EU] Improving coherence, visibility, readability and position of road markings (incl. application of rumble strips), signs and signals

Verkehrszeichen geändert [EU] Change of marks

Verkehrszeichen und Fernmeldeanlagen [EU] Traffic signs and signalling and telecommunications installations

Wenn eine Änderung der Verkehrszeichen für nautische Zwecke auftritt, wie z. B. Bojen, Baken, Lichter, Schifffahrtszeichen usw. [EU] In case a change occurs in the fairway marks used for navigational purposes, such as buoys, beacons, sector lights, notice marks, etc.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners