DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gastgeberland
Search for:
Mini search box
 

11 results for Gastgeberland
Word division: Gast·ge·ber·land
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Der Status als religiöse Minderheit, egal welcher Konfession, bringt es immer auch mit sich, auf der eigenen kulturellen Identität zu bestehen und dadurch im jeweiligen Gastgeberland die Frage einer reibungslosen Integration in das soziale Gefüge aufzuwerfen. [G] Religious minorities, of whatever denomination, have always concomitantly tended to assert their cultural identities and evoke the question of their smooth integration into the social fabric of the host country.

Ausstellung von ERU als Gastgeberland [EU] Issuance of ERU as a host country

Bestimmungen zur Umsetzung der Absätze 3 und 4, besonders soweit es um die Vermeidung einer doppelten Erfassung geht, und zur Umsetzung von Absatz 5, in Fällen, in denen das Gastgeberland alle Teilnehmervoraussetzungen für JI-Projektmaßnahmen erfüllt, sind gemäß Artikel 23 Absatz 2 zu verabschieden." [EU] Provisions for the implementation of paragraphs 3 and 4, particularly in respect of the avoidance of double counting, and any provisions necessary for the implementation of paragraph 5 where the host party meets all eligibility requirements for JI project activities shall be adopted in accordance with Article 23(2).'

Das Sekretariat überwacht alle relevanten Bankkonten im Gastgeberland. [EU] The Secretariat oversees all relevant bank accounts operating in the Host Country.

Das Seminar wird entweder in Partnerschaft mit dem Gastgeberland oder einer interessierten (und einschlägigen) Organisation oder mit deren Unterstützung durchgeführt. [EU] This Seminar will be organised in partnership or with the support of the host country and any interested (and relevant) organisation.

Die Kommission erlässt Bestimmungen zur Umsetzung von Absatz 5 dieses Artikels in Fällen, in denen das Gastgeberland alle Teilnehmervoraussetzungen für JI-Projektmaßnahmen erfüllt. [EU] The Commission shall adopt provisions for the implementation of paragraph 5 of this Article where the host party meets all eligibility requirements for JI project activities.

Die Rechtsstellung, die Vorrechte und die Befreiungen der Gruppe, ihres Generalsekretärs, ihres Personals und ihrer Sachverständigen sowie der Vertreter ihrer Mitglieder sind für die Zeit, in der sie sich zur Erfüllung ihrer Aufgaben im Hoheitsgebiet des Gastgeberlands aufhalten, in dem zwischen dem Gastgeberland und der Gruppe geschlossenen Sitzabkommen geregelt. [EU] The status, privileges and immunities of the Group, of its Secretary-General, its staff and experts, and of representatives of Members while in the territory of the Host Country for the purpose of exercising their functions, shall be governed by the Headquarters Agreement concluded between the Host Country and the Group.

Ein auf die Internationale Kautschukstudiengruppe lautendes Bankkonto wird im Gastgeberland geführt. [EU] A bank account in the name of the International Rubber Study Group shall be maintained in the Host Country.

"Gastgeberland" bezeichnet das Mitgliedsland, mit dem die Gruppe ein Abkommen über den Sitz geschlossen hat. [EU] 'Host Country' means the Member with whom the Group has concluded a Headquarters Agreement.

Sie kann insbesondere Verträge schließen, bewegliches und unbewegliches Vermögen erwerben und veräußern sowie vor Gericht auftreten; dies ist in dem zwischen dem Gastgeberland und der Gruppe geschlossenen Sitzabkommen geregelt. [EU] It shall in particular have the capacity to contract, acquire and dispose of movable and immovable property and to institute legal proceedings as governed by the Headquarters Agreement concluded between the Host Country and the Group.

Wird keine Einladung erhalten und angenommen, findet der Weltkautschukgipfel im Gastgeberland statt. [EU] If no invitation is received and accepted, the World Rubber Summit shall be held in the Host Country.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners