A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33
similar
results for substitutiv
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Similar words:
Substitut
,
Substituten
,
Substitution
Similar words:
Substitut
,
substitute
,
substituted
,
substitutes
,
substituting
,
substitution
Adressersetzung
bei
Adressmodifikation
{f}
[comp.]
address
substitution
Austausch
...
replace
;
substitutional
SSS-Regel
{f}
(
Siedehitze
,
Sonne
,
Seitenkette
)
[chem.]
SSS
rule
(searing
heat
,
sunlight
,
side
chain
substitution
)
Ersetzen
{n}
;
Ersetzung
{f}
[selten]
;
Ersatz
{m}
;
Auswechseln
{n}
;
Substitution
{f}
[geh.]
(
durch
etwas
ähnliches
/
anderes
)
substitution
Kindesunterschiebung
{f}
substitution
of
a
child
Makroersetzung
{f}
[comp.]
macro
substitution
nukleophile
Substitution
{f}
;
SN-Reaktion
{f}
[chem.]
nucleophilic
substitution
;
nucleophilic
displacement
Opioid-Substitutionstherapie
{f}
/OST/
[med.]
opioid
replacement
therapy
/ORT/
Rückwärtseinsetzen
{n}
[math.]
back
substitution
Schilddrüsenhormonsubstitution
{f}
[med.]
substitution
of
thyroid
hormone
;
thyroid
replacement
Substitution
{f}
[math.]
substitution
Substituierbarkeit
{f}
substitutionality
Substitutionsfehler
{m}
substitution
error
Vorwärtseinsetzen
{n}
[math.]
forward
substitution
stellvertretend
{adv}
substitutionally
Auswechslung
{f}
;
Spielerwechsel
{m}
[sport]
substitution
Auswechslungen
{pl}
;
Spielerwechsel
{pl}
substitutions
Drogenersatztherapie
{f}
;
Substitutionstherapie
{f}
[med.]
drug
replacement
therapy
;
drug
substitution
therapy
eine
Drogenersatztherapie
machen
to
be
receiving
a
drug
replacement
therapy
Einwechslung
{f}
(
eines
Spielers
)
[sport]
substitution
(of a
player
)
Einwechslungen
{pl}
substitutions
Ergebnis
{n}
;
Auswirkung
{f}
outcome
Substitutionsergebnis
{n}
outcome
of
the
substitution
Ersatzerbe
{m}
[jur.]
substitute
heir
;
alternate
heir
[Am.]
Ersatzerben
{pl}
substitute
heirs
;
alternate
heirs
Einsetzung
eines
Ersatzerben
substitution
of
an
heir
jdn
.
als
Ersatzerben
einsetzen
to
appoint
sb
. (as)
substitute
heir
;
to
make
sb
.
substitute
heir
;
to
institute
sb
.
as
substitute
heir
[rare]
Ersatzdroge
{f}
;
Substitutionsmittel
{n}
substitute
drug
Ersatzdrogen
{pl}
;
Substitutionsmittel
{pl}
substitute
drugs
Behandlung
mit
Substitutionsmitteln
substitute
drug
treatment
Genmutation
{f}
;
Mutation
{f}
[biochem.]
gene
mutation
;
mutation
Genmutationen
{pl}
;
Mutationen
{pl}
gene
mutations
;
mutations
Deletionsmutation
{f}
;
Mutation
durch
Deletion
;
Deletion
{f}
deletion
mutation
;
deletion
Duplikationsmutation
{f}
;
Mutation
durch
Duplikation
;
Duplikation
{f}
duplication
mutation
;
duplication
Fluchtmutation
{f}
escape
mutation
Insertionsmutation
{f}
;
Mutation
durch
Insertion
;
Insertion
{f}
insertion
mutation
;
insertion
Insertions-Deletionsmutation
{f}
;
Indel-Mutation
{f}
;
Indel
Insertion-deletion
mutation
;
indel
mutation
;
indel
Inversionsmutation
{f}
;
Mutation
durch
Inversion
;
Inversion
{f}
inversion
mutation
;
inversion
Keimbahnmutation
{f}
germ-line
mutation
künstlich
ausgelöste
Mutation
;
induzierte
Mutation
induced
mutation
Leserastermutation
{f}
frameshift
mutation
Punktmutation
{f}
;
Mutation
durch
Substitution
;
Substitution
{f}
point
mutation
;
substitution
mutation
;
substitution
Rückmutation
{f}
;
Reversion
{f}
back
mutation
;
reversion
somatische
Mutation
somatic
mutation
Spleißmutation
{f}
splice
site
mutation
;
splicing
mutation
spontane
Mutation
spontaneous
mutation
sprunghafte
Mutation
saltatory
mutation
;
saltation
stille
Mutation
silent
mutation
Grenzrate
{f}
[econ.]
marginal
rate
Grenzrate
der
Substitution
marginal
rate
of
substitution
Gesetz
der
abnehmenden
Grenzrate
der
Substitution
law
of
diminishing
marginal
rate
of
substitution
Importsubstitution
{f}
[econ.]
import
substitution
Importsubstitutionen
{pl}
import
substitutions
Stellvertretung
{f}
;
Vertretung
{f}
(
von
jdm
.
in
einer
Funktion
)
[adm.]
substitution
(of
sb
.
in
a
function
)
in
Vertretung
;
in
Vollmacht
/i
. V./
per
procurationem
/p
.p./
/p
.
pro
./;
by
proxy
Substitutionseffekt
{m}
substitution
effect
Substitutionseffekte
{pl}
substitution
effects
Substitutionselastizität
{f}
[econ.]
elasticity
of
substitution
konstante
Substitutionselastizität
constant
elasticity
of
substitution
/CES/
Substitutionsgut
{n}
[econ.]
substitute
good
Substitutionsgüter
{pl}
substitute
goods
(
Spieler
)
auswechseln
{vt}
[sport]
to
make
a
substitution
;
to
substitute
out
(players)
auswechselnd
making
a
substitution
;
substituting
ausgewechselt
made
a
substitution
;
substituted
einen
Mittelfeldspieler
gegen
einen
Stürmer
auswechseln
to
substitute
a
striker
for
a
midfield
player
elektrophil
{adj}
[chem.]
electrophilic
elektrophile
Addition
electrophilic
addition
elektrophile
Substitution
electrophilic
substitution
jdn
./etw.
anstelle
von
jd
./etw.
anderem
einsetzen
;
jdn
./etw.
an
die
Stelle
von
jd
./etw.
anderem
setzen
{vt}
to
substitute
sb
./sth.
for
sb
./sth.
else
einsetzend
;
setzend
substituting
eingesetzt
;
gesetzt
substituted
B
statt
A
verwenden
; A
durch
B
ersetzen
; A
gegen
B
austauschen/auswechseln
to
substitute
B
for
A;
to
substitute
A
with
B
[coll.]
Butter
durch
Öl
ersetzen
to
substitute
oil
for
butter
stellvertretend
für
andere
;
stellvertretend
für
etw
.
anderes
{adj}
[adm.]
[jur.]
[relig.]
vicarious
;
substitutionary
(instead
of
someone/something
else
)
stellvertretende
Befugnis
vicarious
authority
Betrafung
für
das
Verhalten
anderer
vicarious
punishment
Haftung
der
Eltern
für
ihre
Kinder
vicarious
liability
of
a
child's
parents
Opfer
/
Sühne
(
stellvertretend
)
für
andere
vicarious
sacrifice
/
atonement
;
substitutionary
sacrifice
/
atonement
jdn
.
vertreten
{vt}
;
für
jdn
.
einspringen
{vi}
to
substitute
for
sb
.
vertretend
;
für
einspringend
substituting
for
vertreten
;
eingesprungen
substituted
Search further for "substitutiv":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners