DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

326 similar results for goela
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Similar words:
Ballistik-Gel, Blei-Zinn-Gelb, Cola, Doula, Gala, Gala..., Gel, Gel-Filtrationschromatographie, Gel-Permeationschromatografie, Gel-Permeationschromatographie, Gel-Sol-Umwandlung, Gelb, Gelb-Blau-Sehen, Geld, Geld..., Gele, Gesa, Gila, Gila-Tier, Godl, Golan
Similar words:
-goer, -goers, Gael, Gaels, Gila, Golan, Golly, Goslar, Gouda, Noel, Vela, anything-goes, bar-goer, beach-goes, carnival-goer, church-goer, cinema-goer, club-goer, concert-goer, conference-goer, disco-goer

gallertartig; geleeartig; gelatinös {adj} gelatinous; jelly-like (juices)

gelassen; gleichmütig {adj} [listen] equanimous

gelassen; unbeirrt; unbeeindruckt {adj}; nicht aus der Ruhe zu bringen [listen] unperturbed

gelassen; ruhig {adj} [listen] [listen] serene [listen]

gelassen; ruhig {adj} [listen] [listen] self-composed

gelassen; ruhig; gefasst; besonnen; kühl {adv} [listen] [listen] coolly

gelassen {adv} [listen] unperturbedly

gelattet {adj} [constr.] battened

gelenkig gelagert {adj} hinged; pin ended

gesetzt; besonnen; gelassen {adj} (Person) [listen] [listen] sedate; mellow (of a person) [listen]

gleichmütig; gefasst; gelassen {adj} [listen] stoic; stoical

gelangweilt; gleichgültig {adj} blase; blasé [listen]

ruhig; gelassen {adj} [listen] [listen] tranquil

schlecht gelaunt; missgelaunt; übellaunig; missgestimmt; misslaunig; missmutig; missvergnügt; mürrisch; bärbeißig; griesgrämig {adj} (Person) ill-tempered; bad-tempered; ill-humoured [Br.]; ill-humored [Am.]; morose; snotty (of a person)

schlecht gelaunt out of humour

schwimmend gelagert; schwimmend {adj} [techn.] floating [listen]

seelenruhig; gelassen {adj} [listen] nerveless

übrig gelassen; übriggelassen [alt] {adj} left [listen]

unreif; nicht ausreichend gelagert; unausgegoren {adj} [agr.] immature [listen]

unwirsch; mürrisch; verdrießlich; übel gelaunt; launisch {adj} splenetic

Das Ding ist gelaufen. [ugs.] My goose is cooked. [coll.]

Die Sache ist (so gut wie) gelaufen. It's all over bar the shouting. [Br.]; It's all over but the shouting. [Am.]

Es wurde viel gelacht. There was a lot of laughter.

Ihm ist eine Laus über die Leber gelaufen. He's peeved.

Ist dir eine Laus über die Leber gelaufen? Is something bugging you?

Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Sicherheitshinweis) Keep out of the reach of children. (safety note)

Nicht in die Kanalisation gelangen lassen. (Sicherheitshinweis) Do not empty into drains. (safety note)

Angola {n} /AO/ [geogr.] Angola

Gila {m} (Fluss) [geogr.] Gila (river)

Golanhöhen {pl}; Golan {m} [geogr.] Golan Heights; Golan

Khuvsgul-See {m} [geogr.] Lake Khövsgöl

Luanda (Hauptstadt von Angola) [geogr.] Luanda (capital of Angola)

Goslar (Stadt in Deutschland) [geogr.] Goslar (town in Germany)

Unerschütterlichkeit {f}; Gelassenheit {f} imperturbality [formal]

Gelaber {n} [ugs.]; Gebrabbel {n} [ugs.]; Blödsinn {m} drivel [coll.]

Eisente {f} (Clangula hyemalis) [ornith.] long-tailed duck

Reiherente {f} (Aythya fuligula) [ornith.] tufted duck

Schellente {f} (Bucephala clangula) [ornith.] common goldeneye

Agula {m} [ornith.] black-chested buzzard eagle

Gilaspecht {m} [ornith.] gila woodpecker

Goeldiameisenvogel {m} [ornith.] Goeldi's antbird

Angolalerche {f} [ornith.] angola lark

Angolaschwalbe {f} [ornith.] angola swallow

Höhlenrötel {m} [ornith.] angola cave chat

Angola-Bülbülgrasmücke {f} [ornith.] Pulitzer's longbill

Angolaschnäpper {m} [ornith.] angola batis

Golandweber {m} [ornith.] Clarke's weaver

Goslarit {m} [min.] goslarite; white vitriol; white copperas

Die Dinge sind wirklich dumm gelaufen. Things are really fucked up. /TARFU/

Ach ja!; Ah ja! {interj} (Ausdruck dafür, dass man sich wieder an etw. erinnert) Oh yes!; Oh right! (used to show that you have remembered sth.)

Wo ist denn meine Sonnenbrille? Ach ja, ich hab sie im Auto gelassen. Now, where are my shades? Oh yes - I left them in the car.

Wo war ich stehengeblieben? Ah ja, bei Martin und seiner Homepage. Where was I? Oh right, I was telling you about Martin and his Website.

"Du wolltest doch den Installateur anrufen." " Ach ja!" / "Ja, richtig!" Remember, you wanted to phone the plumber. 'Oh yes, so I did!' / 'Oh yes, you're right!'

"Morgen ist Vatertag." "Ah ja, stimmt!" 'It's Father's Day tomorrow.' 'It is indeed, you're right!'

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners