A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2846
similar
results for AuslG
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Similar words:
ASVG-Pension
,
Aula
,
Aus
,
Aus-Stellung
,
Aus-Zustand
,
Ausflug
,
Auslage
,
Ausweg
,
Auszug
,
Ein-Aus-Schalter
,
Not-Aus-Schalter
,
asslig
,
aus
,
aus-x-en
,
lausig
Similar words:
aisle
Ausgangssperre
{f}
(
für
Soldaten
)
[mil.]
confinement
to
barracks
Ausgangssteuer
{f}
(
Mwst
.,
die
die
Anbieter
von
Waren
und
Dienstleistungen
ihren
Kunden
in
Rechnung
stellen
)
[fin.]
output
tax
(VAT
that
the
suppliers
of
goods
and
services
charge
their
customers
)
Ausgangsstoffe
{pl}
für
Sprengmittel
;
Vorläufersubstanzen
{pl}
von
Explosivstoffen
[chem.]
explosive
precursor
substances
Ausgangsverbindung
{f}
für
die
Ozonsynthese
;
Ozonpräkursor
{m}
[chem.]
ozone
precursor
Ausgasen
{n}
(
flüchtiger
Bestandteile
)
[chem.]
[geol.]
devolatilization
Ausgeglichenheit
{f}
;
Gleichmut
{m}
evenness
;
even
nature
Ausgeglichenheit
{f}
(
beim
Budget
)
[fin.]
balance
in
budget
nichts
Ausgefallenes
nothing
fancy
Ausgehanzug
{m}
[textil.]
your
Sunday
best
;
best
suit
;
your
glad
rags
Ausgeherlaubnis
{f}
[mil.]
pass
Ausgeherlaubnis
{f}
exeat
Ausgehverbot
{n}
[mil.]
confinement
to
barracks
Ausgelassenheit
{f}
;
Lebendigkeit
{f}
exuberance
Ausgewiesener
{m}
;
Ausgebürgerter
{m}
(
DDR
)
[pol.]
expellee
Ausgewogenheit
{f}
;
Gleichgewicht
{n}
(
bei
Kräften
,
Interessen
usw
.)
balance
;
equipoise
(in
forces
,
in
terests
etc
.)
konkrete
Ausgestaltung
{f}
;
konkrete
Ausformung
{f}
;
konkrete
Darstellung
{f}
;
konkrete
Manifestation
{f}
;
Vergegenständlichung
{f}
[geh.]
;
Verdinglichung
{f}
;
Reifizierung
{f}
[geh.]
[selten]
(
von
etw
.)
reification
(of
sth
.)
[formal]
Ausgeschlossen
!;
Keine
Chance
!;
Nichts
zu
machen
!
Nothing
doing
!;
No
chance
!
Ausgleich
{m}
equation
Ausgleich
{m}
;
Ersatz
{m}
consideration
Ausgleicher
{m}
(
Papiermaschine
)
[techn.]
jobber
(paper
machine
)
Ausgleichgehänge
{n}
;
Ausgleicher
{m}
(
Kran
)
self-balancing
suspension
tackle
(crane)
Ausgleichsbeton
{m}
[constr.]
blinding
concrete
Ausgleichsfonds
{m}
;
Entschädigungsfonds
{m}
[fin.]
compensation
fund
Ausgleichsgehäuse
{n}
differential
case
Ausgleichsgerade
{f}
;
Regressionsgerade
{f}
;
Regressionslinie
{f}
(
grafische
Darstellung
der
Regression
bei
linearem
Verlauf
)
[statist.]
line
of
regression
;
regression
line
;
line
of
best
fit
Ausgleichsgetriebe
{n}
;
Differenzialgetriebe
{n}
[auto]
differential
gear
Ausgleichsgewicht
{n}
;
Balancier
{m}
balancer
Ausgleichsglied
{n}
in
der
Getriebekette
[auto]
hunting
link
Ausgleichsgrad
{m}
[electr.]
degree
of
inherent
regulation
Ausgleichskegelrad
{n}
(
Differenzialgetriebe
)
[auto]
differential
pinion
gear
;
planet
pinion
(differential
gear
)
Ausgleichskraft
{f}
;
ausgleichende
Kraft
{f}
[phys.]
equilibrant
of
forces
Ausgleichskreis
{m}
;
Regressionskreis
{m}
[math.]
circle
of
best
fit
;
best
fit
circle
;
circle
of
regression
Ausgleichslager
{n}
buffer
stock
Ausgleichsleitung
{f}
balancing
line
Ausgleichsputz
{m}
[constr.]
patching
mortar
Ausgleichsregelung
{f}
;
Ausgleichsplan
{m}
compensation
scheme
Ausgleichsschaltung
{f}
(
Fehlerschutz
)
[telco.]
differential
protective
system
;
differential
protection
Ausgleichssport
{m}
[sport]
sport
for
fitness
(
fossile
)
Ausgleichsspuren
{pl}
;
Equilibrichnia
{pl}
[biol.]
(fossil)
equilibrium
traces
; (spatial)
adjustment
traces
;
equilibrichnia
Ausgleichsstatus
{m}
balancing
status
Ausgleichsstern
{m}
(
Differenzialgetriebe
)
[auto]
differential
spider
(differential
gear
)
Ausgleichstrom
{m}
;
Ausgleichsstrom
{m}
[electr.]
compensating
current
;
equalizing
current
Ausgleichstrom
{m}
;
Ausgleichsstrom
{m}
(
bei
Schwingungen
)
[electr.]
transient
current
;
transient
Ausgleichsverbindung
{f}
;
Ausgleichsverbinder
{m}
(
in
einer
Wicklung
)
[electr.]
equipotential
connection
;
equalizing
connection
;
equalizer
Ausgleichsvergütung
{f}
catch-up
allowance
Ausgleichswichte
{f}
[min.]
effective
separating
density
Ausgleichszahlung
{f}
für
Währungsschwankungen
und
erhöhte
Lebenshaltungskosten
an
Angehörige
der
US-Truppen
im
Ausland
[mil.]
cost
and
living
allowance
/COLA/
[Am.]
Ausgleichszeit
{f}
compensation
time
Ausgleichsziel
{n}
balancing
objective
Ausgliederung
{f}
;
Auslagerung
{f}
;
Outsourcen
{n}
[adm.]
outsourcing
More results
Search further for "AuslG":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners