A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
gammeln
Gammeln
Gammopathie
Gamsleder
Gang
Ganganordnung
Gangart
gangbar
Gangbarkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
237 results for
GANG
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
.11
Eine
Pumpe
mit
unabhängigem
Antrieb
ist
ausschließlich
dafür
vorzusehen
,
die
Abgabe
von
Wasser
aus
den
Sprinklern
selbsttätig
in
Gang
zu
halten
. [EU]
.11
Se
instalará
una
bomba
motorizada
independiente
,
destinada
unicamente
a
mantener
automáticamente
la
descarga
continua
de
agua
de
los
rociadores
.
.11
Eine
Pumpe
mit
unabhängigem
Antrieb
ist
ausschließlich
dafür
vorzusehen
,
die
Abgabe
von
Wasser
aus
den
Sprinklern
selbsttätig
in
Gang
zu
halten
. [EU]
.11
Se
instalará
una
bomba
motorizada
independiente
,
sólo
destinada
a
mantener
automáticamente
la
descarga
continua
de
agua
de
los
rociadores
.
2009
setzte
das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(
OLAF
)
eine
Untersuchung
bezüglich
des
angeblichen
Versands
der
betreffenden
Ware
über
Malaysia
in
Gang
. [EU]
En
2009
la
Oficina
Europea
de
Lucha
contra
el
Fraude
(OLAF)
puso
en
marcha
una
investigación
sobre
un
presunto
tránsito
del
mismo
producto
por
Malasia
.
.2
Im
Fall
eines
Schiffes
,
das
durch
ein
der
Regel
II-2/A/8
entsprechendes
selbsttätiges
Berieselungssystem
geschützt
ist
,
dürfen
die
Gang
schotte
aus
Werkstoffen
der
Klasse
'B'
an
einer
Decke
im
Gang
enden
,
sofern
diese
Decke
aus
einem
Werkstoff
besteht
,
der
in
Dicke
und
Zusammensetzung
für
die
Bauart
der
Trennflächen
der
Klasse
'B'
annehmbar
ist
. [EU]
.2
si
un
buque
está
protegido
por
un
sistema
automático
de
rociadores
que
cumpla
con
lo
dispuesto
en
la
regla
II-2/A/8
,
los
mamparos
de
los
pasillos
construidos
con
materiales
de
clase
"B"
podrán
terminar
en
el
cielo
raso
del
pasillo
, a
condición
de
que
este
cielo
raso
sea
de
un
material
de
composición
y
espesor
aceptable
para
la
construcción
de
divisiones
de
clase
"B"
.
.4
Bei
vorhandenen
Schiffen
der
Klasse
B
darf
ein
Gang
oder
ein
Teil
eines
Gang
es
,
von
dem
aus
es
nur
einen
Fluchtweg
gibt
,
nicht
länger
als
5
Meter
sein
. [EU]
.4
En
los
buques
existentes
de
clase
B
se
prohibirán
los
pasillos
o
partes
de
pasillos
desde
los
cuales
sólo
haya
una
vía
de
evacuación
y
que
no
excedan
5 m
de
longitud
.
.4
Bei
vorhandenen
Schiffen
der
Klasse
B
darf
ein
Gang
oder
ein
Teil
eines
Gang
es
,
von
dem
aus
es
nur
einen
Fluchtweg
gibt
,
nicht
länger
sein
als:
[EU]
.4
En
los
buques
existentes
de
clase
B
se
prohibirán
los
pasillos
o
partes
de
pasillos
desde
los
cuales
solo
haya
una
vía
de
evacuación
y
que
excedan
de:
Als
"Kleinuhr-Werke"
im
Sinne
des
Kapitels
91
gelten
Vorrichtungen
,
deren
Gang
durch
eine
Unruh
mit
Spiralfeder
,
einen
Quarz
oder
ein
anderes
geeignetes
Zeitteilersystem
geregelt
wird
und
die
eine
Anzeige
oder
ein
System
zur
Aufnahme
einer
mechanischen
Anzeige
besitzen
. [EU]
En
este
capítulo
,
se
consideran
«pequeños
mecanismos
de
relojería»
los
dispositivos
con
órgano
regulador
de
volante-espiral
,
de
cuarzo
o
de
cualquier
otro
sistema
capaz
de
determinar
intervalos
de
tiempo
,
con
indicador
o
un
sistema
que
permita
incorporar
un
indicador
mecánico
.
Als
zusätzliche
besondere
Einrichtung
darf
eine
Ölpumpe
oder
ein
Luftpresser
verwendet
werden
,
wenn
diese
Einrichtung
unmittelbar
von
den
Rädern
der
Zugmaschine
in
Gang
gesetzt
wird
und
nicht
ausgekuppelt
werden
kann
. [EU]
Se
podrá
utilizar
una
bomba
de
aceite
o
un
compresor
como
dispositivo
especial
auxiliar
,
si
su
puesta
en
marcha
está
ligada
al
movimiento
de
las
ruedas
del
tractor
y
si
es
imposible
desembragarlo
.
Alternativ
kann
zwischen
der
Kabine
und
dem
Gang
ein
unterhalb
der
Sanitärzelle
verlaufender
,
nichtbrennbarer
Luftausgleichskanal
zugelassen
werden
,
wenn
der
lichte
Querschnitt
des
Kanals
0,05
Quadratmeter
nicht
überschreitet
. [EU]
De
lo
contrario
,
se
autorizará
un
conducto
de
aire
de
material
incombustible
entre
la
cabina
y
el
pasillo
y
ubicado
debajo
de
la
instalación
sanitaria
,
siempre
y
cuando
la
sección
de
dicho
conducto
no
exceda
de
0,05
m2
.
Am
Morgen
wird
ein
schwaches
Licht
eingeschaltet
,
welches
das
Laichen
in
Gang
setzen
wird
. [EU]
Por
la
mañana
,
se
enciende
una
luz
tenue
para
que
empiece
el
desove
.
Am
selben
Tag
kündigte
die
Kommission
im
Wege
einer
weiteren
Einleitungsbekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
an
,
ein
Antidumpingverfahren
betreffend
die
Einfuhren
von
bestimmtem
nichtrostendem
Stabstahl
mit
Ursprung
in
Indien
in
die
Union
einzuleiten
und
setzte
eine
gesonderte
Untersuchung
in
Gang
(
"AD-Verfahren"
). [EU]
El
mismo
día
,
la
Comisión
comunicó
,
mediante
un
anuncio
publicado
también
en
el
Diario
Oficial
de
la
Unión
Europea
[3],
el
inicio
de
un
procedimiento
antidumping
relativo
a
las
importaciones
a
la
Unión
de
determinadas
barras
de
acero
inoxidable
originarias
de
la
India
,
procedimiento
que
dio
lugar
a
una
investigación
aparte
.
Am
selben
Tag
kündigte
die
Kommission
im
Wege
einer
weiteren
Einleitungsbekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
an
,
ein
Antidumpingverfahren
betreffend
die
Einfuhren
von
bestimmten
Verbindungselementen
und
Teilen
davon
aus
nichtrostendem
Stahl
mit
Ursprung
in
Indien
in
die
Union
einzuleiten
und
setzte
eine
gesonderte
Untersuchung
in
Gang
(
"AD-Verfahren"
). [EU]
El
mismo
día
,
la
Comisión
comunicó
,
mediante
un
anuncio
publicado
también
en
el
Diario
Oficial
de
la
Unión
Europea
[3] («el
anuncio
de
inicio»
),
el
inicio
de
un
procedimiento
antidumping
relativo
a
las
importaciones
a
la
Unión
de
determinadas
fijaciones
de
acero
inoxidable
y
sus
partes
originarias
de
la
India
,
procedimiento
que
dio
lugar
a
una
investigación
aparte
.
auch
bekannt
als:
NCG
;
NAMCHON
GANG
TRADING
;
NAM
CHON
GANG
CORPORATION
;
NAMCHON
GANG
TRADING
CO
.;
NAM
CHONG
GAN
TRADING
CORPORATION
[EU]
alias
NCG
;
alias
NAMCHON
GANG
TRADING
;
alias
NAM
CHON
GANG
CORPORATION
;
alias
NOMCHON
GANG
TRADING
CO
.;
alias
NAM
CHONG
GAN
TRADING
CORPORATION
auch
bekannt
als:
NCG
;
NAMCHON
GANG
TRADING
;
NAM
CHON
GANG
CORPORATION
;
NOMCHON
GANG
TRADING
CO
.;
NAM
CHONG
GAN
TRADING
CORPORATION
[EU]
alias
NCG
;
alias
NAMCHON
GANG
TRADING
;
alias
NAM
CHON
GANG
CORPORATION
;
alias
NOMCHON
GANG
TRADING
CO
.;
alias
NAM
CHONG
GAN
TRADING
CORPORATION
Auf
jeder
Fahrzeugseite
sind
in
jedem
Gang
und
für
jede
Prüfbedingung
mindestens
drei
Messungen
vorzunehmen
. [EU]
Se
llevarán
a
cabo
,
como
mínimo
,
tres
mediciones
para
cada
condición
de
ensayo
, a
cada
lado
del
vehículo
y
con
cada
marcha
.
auf
Konferenzen
und
anderen
öffentlichen
Veranstaltungen
eine
Debatte
in
Gang
zu
setzen
über
die
Aufnahme
der
Medienerziehung
in
die
schulischen
Pflichtlehrpläne
sowie
in
die
Liste
der
Schlüsselkompetenzen
für
lebensbegleitendes
Lernen
gemäß
der
Empfehlung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
Dezember
2006
zu
Schlüsselkompetenzen
für
lebensbegleitendes
Lernen
[EU]
abrir
un
debate
en
conferencias
y
otras
actividades
públicas
sobre
la
inclusión
de
la
alfabetización
mediática
en
el
plan
de
estudios
obligatorio
y
como
parte
de
la
oferta
de
competencias
clave
para
el
aprendizaje
permanente
,
establecida
en
la
Recomendación
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
18
de
diciembre
de
2006
,
sobre
las
competencias
clave
para
el
aprendizaje
permanente
Aus
den
in
der
Akte
enthaltenen
Angaben
geht
hervor
,
dass
die
Delokalisierung
tatsächlich
bereits
in
Gang
ist
;
es
wird
daher
die
Auffassung
vertreten
,
dass
die
Einführung
von
Ausgleichszöllen
ein
Faktor
von
vielen
ist
,
die
eine
diesbezügliche
Unternehmensentscheidung
beeinflussen
. [EU]
Partiendo
de
la
información
con
la
que
se
cuenta
,
la
deslocalización
ya
es
un
proceso
que
está
en
marcha
y
se
considera
de
esta
forma
que
la
imposición
de
derechos
compensatorios
podría
ser
un
factor
entre
otras
muchas
consideraciones
que
influiría
en
una
decisión
de
ese
tipo
por
parte
de
las
empresas
.
Aus
den
unter
den
Randnummern
12
bis
18
aufgeführten
Tatsachen
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
Ma
Gang
die
Verpflichtung
in
mehrfacher
Hinsicht
verletzt
hat
. [EU]
De
los
hechos
expuestos
en
los
considerandos
12
a
18
se
concluye
que
Ma
Gang
incumplió
varios
puntos
del
compromiso
.
Außer
bei
den
Slapperzündern
wird
durch
den
explodierenden
Leiter
die
chemische
Detonation
im
Material
,
wie
z.B.
PETN
(
Pentaerythrittetranitrat
),
in
Gang
gesetzt
. [EU]
En
los
tipos
que
no
son
de
percutor
,
el
conductor
inicia
,
al
explotar
,
una
detonación
química
en
un
material
altamente
explosivo
en
contacto
con
él
,
como
el
tetranitrato
de
pentaeritritol
().
Außer
bei
den
Slapperzündern
wird
durch
den
explodierenden
Leiter
die
chemische
Detonation
im
Material
,
wie
z.B.
PETN
(
Pentaerythrittetranitrat
),
in
Gang
gesetzt
. [EU]
En
los
tipos
que
no
son
de
percutor
,
el
conductor
inicia
,
al
explotar
,
una
detonación
química
en
un
material
altamente
explosivo
en
contacto
con
él
,
como
el
tetranitrato
de
pentaeritritol
(«PETN»).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "GANG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners