A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Einrichtbetrieb
einrichten
Einrichter
Einrichtprogramm
Einrichtung
Einrichtungsgegenstand
Einrillen-Magnetkupplung
Einrillenmagnetkupplung
Einriss
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
27 results for
Einrichtung
Word division: Einˇrichˇtung
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Einrichtung
{f}
(
auch
Mobiliar
)
el
mobiliario
{m}
Einrichtung
{f}
(
das
Anordnen
)
la
disposición
{f}
Einrichtung
{f}
(
die
Installation
)
la
instalación
{f}
Einrichtung
{f}
el
centro
{m}
(educativo)
Einrichtung
{f}
el
ente
{m}
Einrichtung
{f}
[jur.]
la
formulación
{f}
[jur.]
Einrichtung
{f}
la
institución
{f}
Einrichtung
{f}
los
enseres
{m.pl}
behaglich
{adj}
(
Einrichtung
)
confortable
{
adj
}
bequem
{adj}
(
Einrichtung
)
confortable
{
adj
}
die
öffentliche
Einrichtung
{f}
el
establecimiento
público
{m}
die
öffentliche
Einrichtung
{f}
la
utilidad
pública
{f}
die
gemeinnützige
Einrichtung
{f}
la
entidad
sin
ánimo
de
lucro
{f}
die
gemeinnützige
Einrichtung
{f}
la
institución
con
enfoque
comunitario
{f}
die
gemeinnützige
Einrichtung
{f}
la
institución
de
utilidad
pública
{f}
die
maschinelle
Einrichtung
{f}
[techn.]
la
instalación
mecánica
{f}
[técn.]
die
Parlamentarische
Versammlung
des
Europarates
{f}
[pol.]
(
keine
Einrichtung
der
EU
)
la
Asamblea
Parlamentaria
del
Consejo
de
Europa
{f}
[pol.]
(no
es
un
organismo
de
la
UE
)
die
privatrechtliche
Einrichtung
{f}
[jur.]
la
institución
de
derecho
privado
{f}
[jur.]
die
sanitäre
Einrichtung
{f}
la
instalación
sanitaria
{f}
die
spendenbegünstigte
Einrichtung
{f}
la
entidad
donataria
{f}
die
Wegnahme
einer
Einrichtung
{f}
[jur.]
[Dt.]
la
separación
de
una
instalación
{f}
[jur.]
Europarat
{m}
[pol.]
(
keine
Einrichtung
der
EU
)
el
Consejo
de
Europa
{m}
[pol.]
(CdE,
no
es
un
organismo
de
la
UE
)
gemütlich
{adj}
(
Einrichtung
)
confortable
{
adj
}
mit
Einrichtung
versehen
{v}
(z. B.
eine
Fabrik
)
dotar
{v}
schlicht
{adj}
(z. B.
eine
Einrichtung
)
desnudo
{
adj
}
[fig.]
selbstständig
{adj}
(
Einrichtung
,
auch
selbstständig
)
de
existencia
propia
Steuerung
{f}
(
Einrichtung
)
el
timón
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "Einrichtung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners