DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Aufnahme
Search for:
Mini search box
 

47 results for Aufnahme
Word division: Auf·nah·me
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

Aufnahme {f} (Beginn) [listen] el comienzo

Aufnahme {f} (Beginn) [listen] el empiece {m} [col.] (comienzo)

Aufnahme {f} [econ.] (einer anderen Gesellschaft) [listen] la absorción {f} [econ.]

Aufnahme {f} (Empfang) [listen] el acogimiento {m}

Aufnahme {f} (Empfang) [listen] la acogida {f}

Aufnahme {f} (in eine Körperschaft, Partei u. a.) [listen] la afiliación {f}

Aufnahme {f} (in ein Krankenhaus) [listen] la hospitalización {f}

Aufnahme {f} (Inventar) [listen] la confección {f}

Aufnahme {f} [jur.] (des Verfahrens) [listen] la asunción {f} [jur.]

Aufnahme {f} (Kino) [listen] la toma {f} (cinematografía)

Aufnahme {f} (Kino) [mus.]) la grabación {f} (cinematografía) [mus.])

Aufnahme {f} (Kino, Ton) [listen] la impresión {f} (cinematografía)

Aufnahme {f} [listen] la inclusión {f}

Aufnahme {f} [listen] la inscripción {f}

Aufnahme {f} [listen] la integración {f}

Aufnahme {f} (Partei) [listen] el ingreso

Aufnahme {f} (Partei) [listen] la admisión

Aufnahme {f} [photo.] [listen] la foto {f} [col.] [photo.] (imagen fotográfica)

Aufnahme {f} [photo.] [listen] la fotografía {f} (imagen fotográfica)

Aufnahme {f} [techn.] [listen] el alojamiento {m} [técn.]

Aufnahme {f} (von Geldern) [listen] el empréstito {m}

Besprechung {f} (Aufnahme) [listen] la grabación {f}

der Antrag auf Aufnahme in die Tagesordnung {m} la petición de inscripción en el orden del día {f}

die Aufnahme auf Video {f} la grabación en video {f}

die Aufnahme diplomatischer Beziehungen {f} [pol.] el establecimiento de relaciones diplomáticas {m} [pol.]

die Aufnahme einer Gesellschaft {f} [econ.] la concentración por absorción {f} [econ.]

die Aufnahme eines Pflegekindes {f} [jur.] el acogimiento familiar {m} [jur.]

die Aufnahme gewähren dar alojamiento

die Aufnahme in das Heer {f} la incorporación a filas {f}

die Aufnahme in die Haftanstalt {f} [jur.] el ingreso en prisión {m} [jur.]

die Aufnahme in eine Partei {f} la incorporación a un partido {f}

die Aufnahme in einer Gesellschaft {f} la incorporación {f}

die Aufnahme und Bewirtung {f} el hospedaje {m}

die Aufnahme von Beziehungen {f} el relacionamiento {m}

die freundliche Aufnahme {f} el agasajo {m}

die Fusion durch Aufnahme {f} [econ.] el fusionamiento por absorción {m} [econ.]

die Fusion durch Aufnahme {f} [econ.] la fusión por absorción {f} [econ.]

die gastliche Aufnahme {f} la hospitalidad {f}

die Verschmelzung durch Aufnahme {f} [econ.] el fusionamiento por absorción {m} [econ.]

die Verschmelzung durch Aufnahme {f} [econ.] la fusión por absorción {f} [econ.]

eine Aufnahme machen fotografiar {v}

eine Aufnahme machen sacar una foto

Großaufnahme {f} (Kino) el primer plano {m} (cinematografía)

Hi-Fi-Aufnahme {f} la grabación de alta fidelidad {f}

Mariä Aufnahme in den Himmel {f} [relig.] (auch Mariä Himmelfahrt) la Asunción de la Virgen {f} [relig.] (también Asunción de María)

Mariä Himmelfahrt {f} [relig.] (auch Mariä Aufnahme in den Himmel) la Asunción de María {f} [relig.] (también Asunción de la Virgen)

Mitgliedschaftserwerb {m} (Aufnahme in eine Kammer) la colegiación {f}

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners