DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Himmel
Search for:
Mini search box
 

78 results for Himmel
Word division: Him·mel
Tip: You may adjust several search options.

 German  Spanish

Himmel {m} [listen] el cielo

Himmel {m} [ugs.] [listen] lo de tejas arriba

Himmel {m} [auto.] [listen] el imperial {m} [auto.]

Himmel und Erde in Bewegung setzen revolver cielo y tierra

Himmel und Erde in Bewegung setzen, um zu deshacerse por {v} (con infinitivo)

am Himmel en el cielo

aufklaren {v} (Himmel) clarear {v}

aus heiterem Himmel de buenas a primeras

aus heiterem Himmel de la nada

aus heiterem Himmel sin comerlo ni beberlo

aus heiterem Himmel sin más ni más

bedeckt (Himmel) cubierto {adj}

bewölkt (Himmel) cubierto {adj}

das Blaue vom Himmel herunterlügen mentir por los codos

das Blaue vom Himmel herunter versprechen prometer el oro y el moro

Dein Wille geschehe auf Erden wie im Himmel [relig.] Hágase tu voluntad así en la Tierra como en el Cielo (religion)

der bedeckte Himmel {m} [fig.] el capote {m} [fig.]

der siebte Himmel {m} [ugs.] el séptimo cielo {m} [col.]

der wolkenlose Himmel {m} [meteo.] el cielo despejado {m} [meteo.]

der Wolkenstreif am Himmel {m} [fig.] la ceja {f} [fig.]

dicht bewölkt {adj} (Himmel) cubierto {adj}

dicht bewölkt {adj} (Himmel) encapotado {adj}

dicht bewölkt (Himmel) cerrado

Du lieber Himmel! ¡cielos!

Du lieber Himmel! [ugs.] ¡Santo Cielo! [col.]

Ein jegliches hat seine Zeit, und alles Vorhaben unter dem Himmel hat seine Stunde; [relig.] (Bibel, Prediger Salomon 3,1) Todo tiene su momento oportuno; hay un tiempo para todo lo que se hace bajo el cielo; [relig.] (biblia, Eclesiastés 3,1)

es fällt kein Meister vom Himmel nadie nace sabiendo

es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen nadie nace enseñado

es schreit zum Himmel eso grita al cielo

etwas in den Himmel loben [ugs.] encumbrar algo

heiter {adj} (wolkenloser Himmel) [listen] descubierto {adj}

unter freiem Himmel el cielo raso; abierto

Hüpfspiel {n} (Kinderspiel, auch Himmel und Hölle) el invernáculo {m} (juego de niños, también rayuela)

Hüpfspiel {n} (Kinderspiel, auch Himmel und Hölle) el luche {m} [Cl.] (juego de niños, también rayuela, invernáculo)

Hüpfspiel {n} (Kinderspiel, auch Himmel und Hölle) la rayuela {f} (juego de niños, también invernáculo)

im siebten Himmel en la gloria

im siebten Himmel sein estar en el séptimo cielo

im siebten Himmel sein estar en sus glorias

in den Himmel heben [fig.] (übermäßig loben) bombear {v}

in den Himmel heben poner por las nubes

in den Himmel kommen {v} [relig.] ganar el cielo {v} [relig.]

in den Himmel loben poner por las nubes

jemanden bis in den Himmel erheben {v} [ugs.] elevar a uno hasta las nubes {v}

jemanden in den Himmel loben [ugs.] encumbrar a alguien

klar (Himmel) [listen] despejado

Mariä Aufnahme in den Himmel {f} [relig.] (auch Mariä Himmelfahrt) la Asunción de la Virgen {f} [relig.] (también Asunción de María)

Mariä Himmelfahrt {f} [relig.] (auch Mariä Aufnahme in den Himmel) la Asunción de María {f} [relig.] (también Asunción de la Virgen)

sich aufhellen {v} (Himmel) rasarse {v}

sich bedecken {v} (Himmel) arrumarse {v}

sich bedecken {v} (Himmel) enfurruñarse {v} (coloquia, cielo)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.
Also available as App: Android - iOS - Mac

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners