A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
105 results for geht
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Geht
in
Ordnung
!
¡está
bien
!
Geht
klar
!
¡está
bien
!
Auf
geht
´s
!
¡Vamos
!
da
geht
die
Post
ab
se
está
cociendo
algo
daraus
geht
hervor
,
dass
{v}
resulta
que
{v}
das
geht
auf
meine
Kappe
[fig.]
eso
corre
por
mi
cuenta
[fig.]
das
geht
über
alle
Vorstellung
esto
supera
todo
lo
imaginable
das
geht
über
die
Hutschnur
[ugs.]
[fig.]
eso
pasa
de
la
raya
[col.]
[fig.]
das
geht
über
meine
Kräfte
{v}
esto
es
superior
a
mis
fuerzas
{v}
das
geht
über
meinen
Verstand
esto
está
fuera
de
mi
alcance
das
geht
über
meinen
Verstand
esto
no
me
entra
das
geht
über
meine
Verhältnisse
no
puedo
permitirme
este
lujo
das
geht
über
seinen
Horizont
[fig.]
esto
está
fuera
de
sus
alcances
[fig.]
Das
geht
dich
nichts
an
!
¡nada
te
va
en
esto
!
das
geht
ihn
nichts
an
eso
no
es
cosa
suya
das
geht
mir
ab
me
falta
eso
das
geht
mir
an
die
Nieren
esto
me
afecta
mucho
das
geht
mir
über
alles
es
lo
que
más
me
gusta
das
geht
mir
über
alles
es
lo
que
más
me
importa
das
geht
mir
nicht
ein
eso
no
me
entra
das
geht
nicht
mit
rechten
Dingen
zu
aquí
hay
gato
encerrado
das
geht
sie
nichts
an
eso
no
es
cosa
suya
das
geht
Sie
nichts
an
eso
no
es
cosa
suya
das
geht
Sie
nichts
an
esto
a
usted
no
le
importa
das
geht
uns
nichts
an
esto
no
reza
con
nosotros
das
Geschäft
geht
gut
los
negocios
marchan
bien
das
Latein
geht
mir
nicht
ein
no
me
entra
el
latín
das
Licht
geht
aus
(
auch
figürlich
)
la
vela
se
acaba
(también
figurativo
)
das
Zimmer
geht
auf
den
Hof
el
cuarto
cae
al
patio
das
Zimmer
geht
auf
den
Hof
el
cuarto
da
al
patio
der
Ball
geht
seitlich
aus
[sport]
(
Tennis
)
la
bola
se
va
por
el
lateral
de
la
pista
[sport.] (tenis)
Der
Krug
geht
solange
zum
Brunnen
,
bis
er
bricht
(
figurativ
)
Tanto
va
el
cántaro
a
la
fuente
que
al
fin
se
rompe
[fig.]
der
Vorhang
geht
auf
{v}
[art.] (
Theater
)
sube
el
telón
{v}
der
Vorhang
geht
zu
{v}
[art.] (
Theater
)
baja
el
telón
{v}
die
Rechnung
geht
glatt
auf
no
queda
resto
die
Sonne
geht
auf
el
sol
se
levante
die
Sonne
geht
unter
el
sol
se
oculta
die
Sonne
geht
unter
el
sol
se
pone
die
Uhr
geht
nicht
richtig
el
reloj
no
marcha
bien
die
Zeit
geht
nicht
spurlos
vorbei
los
años
no
pasan
en
balde
dort
geht
alles
drunter
und
drüber
allí
anda
manga
por
hombro
Eher
geht
ein
Kamel
durch
ein
Nadelöhr
,
als
dass
ein
Reicher
in
das
Reich
Gottes
gelangt
. (
Bibel
,
Evangelium
nach
Lukas
)
Es
más
fácil
que
un
camello
entre
por
el
ojo
de
una
aguja
,
que
el
que
un
rico
entre
en
el
Reino
de
Dios
. (biblia,
evangelio
de
San
Lucas
)
Ein
Winter
im
Haus
,
geht
schnell
vorbei
Un
invierno
en
casa
,
muy
pronto
se
pasa
es
geht
aufwärts
mit
jemandem
está
prosperando
es
geht
darum
,
dass
se
trata
de
que
es
geht
das
Gerücht
corre
la
voz
es
geht
das
Gerücht
,
dass
corren
rumores
que
es
geht
ihm
dreckig
[ugs.]
lo
está
pasando
canutas
[col.]
es
geht
ihm
gut
está
bien
es
geht
ihm
gut
le
va
bien
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "geht":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Spanisch Sprachreisen mit Sprachcaffe