DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
nothing
Search for:
Mini search box
 

771 similar results for nothing
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Die Staatsanwaltschaft sagte zu dem Fall nur, dass Ermittlungen im Gange sind. The prosecution service said nothing about the case other than that investigations were underway.

Das Museum weiß nichts von angeblichen Fälschungen. The Museum knows nothing about any alleged fakes.

Ich habe nichts anzuziehen. I have nothing to wear (for the event).

Das Opfer hatte nichts getan, was die Täter noch angestachelt hätte. The victim had done nothing to incite the attackers.

Ich hielt sie für eine Nonne und Robert sagte nichts, um mich aufzuklären. I took her for a nun and Robert said nothing to undeceive me.

Ich möchte ein einfaches Kleid - nichts Ausgefallenes. I want a simple dress - nothing fancy.

Daran ist nichts auszusetzen. There is nothing wrong with it.

Erst sein Rücktritt würde die Anleger zufriedenstellen. Nothing less than his resignation would satisfy investors.

Die meisten Einzimmer-Wohnungen bieten keinerlei Vorzüge. Most one-roomed flats have nothing to commend them.

Ich habe Gerüchte gehört, aber nichts Konkretes. I've heard rumours, but nothing definite.

Sein Konkurrent hat dem nichts entgegenzusetzen. His competitor has nothing to counter that.

Ihm entgeht nichts. Nothing escapes his attention/notice.

Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört. I heard nothing of it until five minutes ago.

Es ist noch nichts entschieden. Nothing's settled yet.

Er hatte nichts in seinem Leben, auf das er sich freuen konnte. He had nothing to look forward to in his life.

Das ist (durchaus) gang und gäbe. That's quite usual.; That's nothing unusual.; That's nothing out of the ordinary.; It is the custom.

Es ist nicht leicht zu erklären, aber schauen wir mal. It's hard to explain, but here goes / here goes nothing [Am.].

Es ist etwas / nichts vorgefallen. Something / Nothing special has happened.

Es wird schon nichts passieren! Don't worry, nothing's going to happen.

Er kann nicht sitzen, geschweige denn gehen. He cannot sit up, much less walk / to say nothing of walking.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners