A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7
similar
results for 0D
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Auf
das
Fahrzeug
übertragene
Anforderungen
an
die
Sichtbarkeit
von
Tafeln
(z. B.
Ausbreitung
des
Frontscheinwerferstrahls
,
Sichtbarkeit
vom
Führerstand
aus
),
teilweise
geklärt
in
2.3.0d,
vollständige
Klärung
in
Baseline
3 [EU]
Requirements
exported
to
vehicle
to
ensure
visibility
of
boards
(e.g.
spread
of
headlight
beam
,
visibility
from
cab
)
partially
solved
in
2.3.0d,
to
be
fully
resolved
in
baseline
3
Die
Datensätze
haben
eine
variable
Länge
. [EU]
Records
vary
in
length
.
Each
record
ends
with
a
code
"CR
LF"
or
"Carriage
Return
–
;
Line
Feed"
(in
hexadecimal:
"
0D
0A"
).
Diese
zusätzlichen
Funktionalitäten
sollten
im
vorliegenden
Beschluss
in
eine
neue
,
als
Baseline
3
bezeichnete
Spezifikationsversion
aufgenommen
werden
,
die
Antragsteller
anstatt
der
ERTMS/ETCS-Spezifikationen
,
die
im
Beschluss
2012/88/EU
der
Kommission
vom
25
.
Januar
2012
über
die
Technische
Spezifikation
für
die
Interoperabilität
der
Teilsysteme
"Zugsteuerung
,
Zugsicherung
und
Signalgebung"
des
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
(
mit
der
letzten
Baseline-2-Fassung
,
auch
als
Version
2.3.0d
bezeichnet
)
aufgeführt
sind
,
uneingeschränkt
anwenden
können
. [EU]
This
Decision
should
include
these
additional
functionalities
in
a
new
baseline
of
the
specifications
called
'Baseline
3'
,
which
applicants
may
apply
in
full
instead
of
the
ERTMS/ETCS
specifications
set
out
in
Commission
Decision
2012/88/EU
of
25
January
2012
on
the
technical
specification
for
interoperability
relating
to
the
control-command
and
signalling
subsystems
of
the
trans-European
rail
system
[2] (last
release
of
the
Baseline
2,
also
known
as
2.3.0d).
Ferner
sollte
es
möglich
sein
,
Strecken
mit
Baseline
3
zu
konfigurieren
,
um
die
Kompatibilität
mit
Zügen
sicherzustellen
,
die
über
ERTMS/ETCS-Baseline
2
verfügen
(
und
ausschließlich
Funktionen
der
Version
2.3.0d
verwenden
). [EU]
It
should
also
be
possible
to
configure
Baseline
3
on
lines
to
ensure
compatibility
with
trains
equipped
with
Baseline
2-compliant
ERTMS/ETCS
(use
of
version
2.3.0d
functions
only
).
Jeder
Datensatz
endet
mit
"CR
LF"
oder
"Carriage
Return
-
Line
Feed"
(
hexadezimal:
"
0D
0A"
).
Die
Kopfzeile
endet
nie
mit
einem
";",
die
Datenzeilen
enden
nur
dann
mit
einem
";",
wenn
das
letzte
Feld
leer
ist
. [EU]
The
header
row
never
ends
on
a ";".
Data
rows
only
end
on
a ";"
if
the
last
field
is
empty
.
Jeder
Datensatz
endet
mit
"CR
LF"
oder
"Carriage
Return
-
Line
Feed"
(
hexadezimal:
"
0D
0A"
). [EU]
Each
record
ends
with
a
code
'CR
LF'
or
'Carriage
Return
-
Line
Feed'
(in
hexadecimal:
'
0D
0A'
).
Wird
in
2.3.0d
aufgenommen
,
Empfehlungen
für
Prüfspezifikationen
im
Juni
2009
(
RISC
) [EU]
Will
be
covered
in
2.3.0d,
test
specification
to
be
recommended
in
June
2009
RISC
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "0D":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners