DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
undicht
Search for:
Mini search box
 

31 results for undicht
Word division: un·dicht
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Das Dach ist undicht, weil der Baumeister beim Material gespart hat. The roof is leaking because the builder skimped on materials.

Auspuffanlage unsicher oder undicht [EU] Insecure or leaking exhaust system.

Behälter beschädigt, korrodiert oder undicht [EU] Tank damaged, corroded or leaking.

Bei der Prüfung darf der Behälter nicht undicht werden. [EU] No leak must result from the test.

beschädigt, korrodiert, undicht [EU] damaged, corroded, leaking

Beschädigt, unbrauchbar oder undicht [EU] Damaged, unusable or leaking.

Bevor die Zahl von 10000 Zyklen erreicht ist, darf der Behälter nicht versagen oder undicht werden. [EU] Before reaching 10000 cycles, the container shall not fail or leak.

Das automatische Ventil muss dem 1,5 fachen des Arbeitsdrucks standhalten ohne undicht zu werden oder sich zu verformen. [EU] The automatic valve shall be so designed as to withstand a pressure of 1,5 times the working pressure (MPa) without leakage and deformation.

Das Rückschlagventil muss dem 1,5 fachen des Arbeitsdrucks standhalten ohne undicht zu werden oder sich zu verformen. [EU] The non-return valve shall be so designed as to withstand a pressure of 1,5 times the working pressure (MPa) without leakage and deformation.

Das Sperrventil muss dem 1,5 fachen des Arbeitsdrucks standhalten ohne undicht zu werden oder sich zu verformen. [EU] The non-return valve shall be so designed as to withstand a pressure of 1,5 times the working pressure (MPa) without leakage and deformation.

Das Verbindungsrohr, durch das das Gas in die Heizzüge geleitet wurde, um dort zwecks Erhitzung der Öfen verbrannt zu werden, war undicht, so dass Gas austrat. [EU] The gas pipe bringing gas to the chambers in which the gas is burnt to heat the ovens was leaking, allowing gas to escape.

Dichtheitsprüfung: Mit dieser Prüfung ist nachzuweisen, dass der Behälter unter festgelegten Bedingungen nicht erkennbar undicht wird. [EU] Leak test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen container does not show evidence of leakage under specified conditions.

Dichtheitsprüfung: Mit dieser Prüfung ist nachzuweisen, dass der Behälter unter festgelegten Bedingungen nicht erkennbar undicht wird. [EU] Leak test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen container does not show evidence of leakage under the specified conditions.

Die Ergebnisse der Prüfung werden als befriedigend angesehen, wenn der Behälter nach der Prüfung weder undicht ist noch wesentliche Verformungen aufweist. [EU] The results of the test shall be considered satisfactory if, after the test, the tank is not leaking or seriously deformed.

Die Prüfung gilt als bestanden, wenn der Behälter weder undicht noch deutlich verformt ist. [EU] The results of the test shall be considered satisfactory if, after the test, the tank is not leaking or seriously deformed.

Die Pumpe darf nicht undicht sein. [EU] There shall be no leakages from the pump.

Er darf nicht durch Risse, Poren oder ähnliche Fehlstellen erkennbar undicht werden. [EU] It must not show any evidence of leakage detected through cracks, pores or other similar defects.

Er darf nicht durch Risse, Poren oder ähnliche Fehlstellen erkennbar undicht werden. [EU] It must not show any evidence of leakage detected through cracks, pores or similar defects.

Es wurden Sicherheitsbedenken geäußert, nachdem stark aufgeheizte Aerosolpackungen aus Metall (wie beispielsweise in Fahrzeugen, die der Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind) undicht wurden und barsten. [EU] Safety concerns have been raised following the burst and leak of metal aerosol dispensers heated to high temperatures, as is the case in cars exposed to solar radiation.

Hauptbremszylinder schadhaft oder undicht [EU] Master cylinder defective or leaking

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners