|
|
|
German |
English |
|
Andere Druckerzeugnisse, Schreibwaren und Zeichenmaterialien [COICOP 09.5.3 und 09.5.4] [EU] |
Miscellaneous printed matter, stationery and drawing materials [COICOP 09.5.3 and 09.5.4] | |
|
Andere Druckerzeugnisse, Schreibwaren und Zeichenmaterialien [EU] |
Miscellaneous printed matter, stationery and drawing materials | |
|
An Subunternehmer vergebene Arbeiten bei der Herstellung von Schreibwaren und Bürobedarf aus Papier, Karton und Pappe [EU] |
Sub-contracted operations as part of manufacturing of paper stationery | |
|
Bedrucktes Büromaterial außer Formularen [EU] |
Printed stationery except forms | |
|
Briefmarken, Stempelmarken, Steuerzeichen, Ersttagsbriefe, Ganzsachen und dergleichen, entwertet oder nicht entwertet, ausgenommen die Waren der Position 4907 [EU] |
Postage or revenue stamps, stamp-postmarks, first-day covers, postal stationery (stamped paper), and the like, used or unused, other than those of heading 4907 | |
|
Briefmarken, Stempelmarken, Steuerzeichen, Ersttagsbriefe, Ganzsachen und dergleichen, entwertet oder nicht entwertet, jedoch weder gültig noch zum Umlauf vorgesehen (KN-Code 97040000) [EU] |
Postage or revenue stamps, postmarks, first-day covers, pre-stamped stationery and the like, used, or if unused not current and not intended to be current (CN code 97040000) | |
|
Briefmarken, Stempelmarken, Steuerzeichen, Ersttagsbriefe, Ganzsachen und dergl., entwertet oder nicht entwertet, jedoch ungültig oder nicht zum Umlauf vorgesehen in dem Land, in dem sie einen Frankaturwert verbriefen oder verbriefen werden [EU] |
Postage or revenue stamps, stamp-postmarks, first-day covers, postal stationery, stamped paper and the like, used, or if unused, not of current or new issue in which they have, or will have, a recognised face value | |
|
Briefmarken, Stempelmarken, Steuerzeichen, Ganzsachen und dergleichen, nicht entwertet, der Position 4907 [EU] |
Unused postage or revenue stamps, postal stationery (stamped paper) or the like, of heading 4907 | |
|
Briefumschläge, Einstückbriefe, Postkarten (ohne Bilder), aus Papier oder Pappe; Zusammenstellungen solcher Schreibwaren in Pappschachteln und ähnlichen Behältnissen, aus Papier oder Pappe [EU] |
Envelopes, letter cards, plain postcards and correspondence cards of paper or paperboard; boxes, pouches, wallets and writing compendiums of paper or paperboard, containing paper stationery | |
|
Briefumschläge, Kartenbriefe, Postkarten (ohne Bilder) und Korrespondenzkarten, aus Papier oder Pappe; Zusammenstellungen solcher Schreibwaren aus Papier, in Schachteln, Taschen und ähnlichen Behältnissen, aus Papier oder Pappe [EU] |
Envelopes, letter cards, plain postcards and correspondence cards, of paper or paperboard; boxes, pouches, wallets and writing compendiums, of paper or paperboard, containing an assortment of paper stationery | |
|
Briefumschläge, Kartenbriefe, Postkarten (ohne Bilder) und Korrespondenzkarten, aus Papier oder Pappe; Zusammenstellungen von Schreibwaren aus Papier, in Schachteln, Taschen und ähnlichen Behältnissen, aus Papier oder Pappe [EU] |
Envelopes, letter cards, plain postcards and correspondence cards, of paper or paperboard; boxes, pouches, wallets and writing compendiums, of paper or paperboard, containing an assortment of paper stationery | |
|
Bücher, Zeitschriften, Zeitungen, Schreibwaren (ohne Postzustellung) [EU] |
Books, magazines, newspapers, stationery (excluding postal delivery) | |
|
Bürobedarf aus Papier und andere Artikel [EU] |
Paper stationery and other items | |
|
CPA 17.23.12: Briefumschläge, Einstückbriefe, Postkarten (ohne Bilder), aus Papier oder Pappe; Zusammenstellungen solcher Schreibwaren in Pappschachteln und ähnlichen Behältnissen, aus Papier oder Pappe [EU] |
CPA 17.23.12: Envelopes, letter cards, plain postcards and correspondence cards of paper or paperboard; boxes, pouches, wallets and writing compendiums of paper or paperboard, containing paper stationery | |
|
CPA 17.23.13: Register, Hefte, Ordner, Durchschreibesätze, aus Papier oder Pappe [EU] |
CPA 17.23.13: Registers, account books, binders, forms and other articles of stationery, of paper or paperboard | |
|
Der endgültige Zoll auf den Nettopreis frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt, betrug 32,5 % für die World Wide Stationery Mfg (nachstehend "WWS" abgekürzt), ein Unternehmen, dem eine individuelle Behandlung zugestanden worden war, und 39,4 % für alle übrigen Unternehmen in der VR China. [EU] |
The rate of the definitive duty applicable to the net, free-at-Community-frontier price, before duty, was 32,5 % for World Wide Stationery Mfg ('WWS'), a company which was granted individual treatment and 39,4 % for all other companies in the PRC. | |
|
Der unter Randnummer (29) der vorläufigen Verordnung festgestellte Anspruch des ersten Unternehmens, Dongguan Nanzha Leco Stationery, auf IB wird bestätigt. [EU] |
The findings in recital (29) of the provisional Regulation with regard to the first company granted IT, i.e. Dongguan Nanzha Leco Stationery are hereby confirmed. | |
|
Die Herlitz-Gruppe ist auf den Märkten Schreibwaren- und Bürobedarf und Wunschkarten tätig. [EU] |
The Herlitz Group is active in the markets for products such as stationery, office equipment and greeting cards. | |
|
Die im Jahr 1904 als Schreibwarenladen gegründete Herlitz AG hat sich zu einer Gruppe entwickelt, die seit dem Jahr 1977 an der Börse notiert wurde. [EU] |
Herlitz AG was founded as a stationery shop in Berlin in 1904, expanded to become a group and has been quoted on the stock exchange since 1977. | |
|
Die Untersuchung ergab, dass Aufträge von Abnehmern in der Gemeinschaft von dem verbundenen Händler, Hong Kong Stationery, entgegengenommen wurden. [EU] |
It was found that orders from Community customers were received by the related trader, Hong Kong Stationery. | |
More results
|
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|