DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for ortsungebundene
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Anmerkung: Die EIRP sollte für feste oder eingebaute Endstellen, die TRP dagegen für mobile oder ortsungebundene Endstellen verwendet werden. [EU] E.i.r.p. should be used for fixed or installed terminal stations and the TRP should be used for the mobile or nomadic terminal stations.

Die allgemeinen technischen Bedingungen für feste und ortsungebundene Netze sind in den harmonisierten Normen EN 302 326-2 und EN 302 326-3 beschrieben, die auch Begriffsbestimmungen für Zentralstation und Endstelle enthalten. [EU] The generic technical conditions applicable to fixed and nomadic networks are described in Harmonised Standards EN 302 326-2 and EN 302 326-3, which also include definitions for a central station and a terminal station.

Die Hersteller stellen eine standardisierte, zuverlässige und ortsungebundene Struktur zur Verfügung, die es unabhängigen Reparaturbetrieben ermöglicht, Arbeiten durchzuführen, bei denen auf das Sicherheitssystem des Fahrzeugs zugegriffen werden muss. [EU] Manufacturers shall provide a standardised, secure and remote facility to enable independent repairers to complete operations which involve access to the vehicle security system.

Die Mitgliedstaaten gestatten die Nutzung des Frequenzbands 3400-3800 MHz in Übereinstimmung mit Artikel 2 für feste, ortsungebundene und mobile elektronische Kommunikationsnetze. [EU] Member States shall allow the use of the 3400-3800 MHz band in accordance with Article 2 for fixed, nomadic and mobile electronic communications networks.

Dieser Leistungsgrenzwert ist als EIRP für feste oder eingebaute Endgeräte bzw. als TRP für mobile oder ortsungebundene Endgeräte spezifiziert. [EU] This power limit is specified as EIRP for terminal stations designed to be fixed or installed and as TRP for terminal stations designed to be mobile or nomadic.

Die Zuweisung des Frequenzbands 3400-3800 MHz für feste, ortsungebundene und mobile Anwendungen ist ein wichtiger Schritt zur Bewältigung der Konvergenz des Mobilfunk-, Festnetz- und Rundfunksektors, der auch der technischen Innovation gerecht wird. [EU] The designation of the 3400-3800 MHz band for fixed, nomadic and mobile applications is an important element addressing the convergence of the mobile, fixed and broadcasting sectors and reflecting technical innovation.

Für Unternehmen, die ortsungebundene Arbeit nutzen, zu erhebende Variablen: [EU] Characteristics to be collected for enterprises that have remote working:

Für Unternehmen, die ortsungebundene Arbeit nutzen, zu erhebende Variablen: [EU] Characteristics to be collected for enterprises that make use of remote working:

Vorhandensein von Beschäftigten, die regelmäßig für einen Teil der Arbeitszeit (einen halben Tag pro Woche oder mehr) außerhalb des regulären Standortes des Unternehmens arbeiten und über elektronische Netze Zugang zu den Computersystemen des Unternehmens haben (ortsungebundene Arbeit) [EU] Existence of employed persons who regularly work part of their time (half a day per week or more) away from the enterprise's regular work site and who connect to enterprise's computer systems through electronic networks (remote working)

Vorhandensein von Beschäftigten, die regelmäßig für einen Teil der Arbeitszeit (einen halben Tag pro Woche oder mehr) außerhalb des regulären Standortes des Unternehmens arbeiten und über elektronische Netze Zugang zu den Computersystemen des Unternehmens haben (ortsungebundene Arbeit) [EU] Existence of employed persons who regularly work part of their time (half a day per week or more) away from the enterprise's regular work site and who connect to the enterprise's computer systems through electronic networks (remote working)

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners