A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
nachfühlen
nachführen
nachfüllen
nachgeben
nachgeburtlich
nachgehen
nachgeladen werden
nachgelagert
nachgeliefert
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for nachgedacht
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Ich
habe
oft
und
lange
darüber
nachgedacht
.
I
have
thought
long
and
hard
about
it
.
Bis
sie
achtzehn
war
,
habe
sie
über
ihr
Jüdischsein
nicht
nachgedacht
,
weil
es
für
sie
so
langweilig
normal
war
. [G]
She
didn't
think
about
her
Jewishness
till
she
was
18
because
it
seemed
so
boringly
normal
to
her
.
"Darüber
habe
ich
noch
nie
nachgedacht
"
,
sagt
Behrendt
und
lacht
. [G]
"I've
never
given
it
a
thought"
,
Behrend
says
and
laughs
.
Ich
habe
eigentlich
nie
darüber
nachgedacht
,
wer
in
meiner
Umgebung
"Leipziger"
ist
und
wer
von
woanders
kommt
. [G]
I've
never
really
thought
much
about
who
,
in
my
circle
of
acquaintances
,
is
a
native
Leipziger
and
who
isn't
.
Und
es
wird
längst
darüber
nachgedacht
,
wie
deren
Niederlassungsrechte
weltweit
zu
betrachten
sind
. [G]
And
for
some
time
now
,
thoughts
have
been
circulating
on
what
to
do
regarding
their
settlement
rights
.
Am
11
.
November
2008
,
15
.
Januar
2009
und
4.
Februar
2009
teilte
das
Vereinigte
Königreich
der
Kommission
mit
,
es
werde
über
Pläne
zur
Umstrukturierung
von
NR
nachgedacht
,
die
sich
aufgrund
der
Finanzkrise
wesentlich
von
den
im
März
2008
angemeldeten
Plänen
unterschieden
,
und
skizzierte
diese
Pläne
. [EU]
On
11
November
2008
,
15
January
2009
and
4
February
2009
,
the
UK
authorities
informed
the
Commission
that
they
were
considering
plans
for
restructuring
NR
which
,
due
to
the
impact
of
the
financial
crisis
,
significantly
differed
from
those
notified
in
March
2008
and
outlined
those
plans
.
Vor
Beginn
der
Arbeiten
sollte
darüber
nachgedacht
werden
,
was
mit
den
eingefangenen
Tieren
nach
Beendigung
der
wissenschaftlichen
Versuche
geschehen
soll
. [EU]
The
eventual
fate
of
wild
caught
animals
following
the
conclusion
of
scientific
procedures
should
also
be
given
due
consideration
before
the
work
begins
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nachgedacht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners