DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for geschmiert
Word division: ge·schmiert
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Es läuft alles wie am Schnürchen.; Es läuft alles wie geschmiert. Everything goes smoothly; Everything goes swimmingly.

Bisher läuft die Sache wie geschmiert. So far things are going like clockwork.

Geschmiert wird für Baugenehmigungen von Privathäusern, um Geldstrafen für ein Verkehrsdelikt zu umgehen oder für einen Termin mit einem berühmten Arzt in einer renommierten Klinik. [G] Money changes hands to secure approval to build or extend a private house, to avoid being fined for a traffic offence or to obtain access to a famous doctor in a well-known clinic.

Wenn man da gegen Island oder Kroatien spielt und verliert, dann bekommt man das von den Vereinskollegen hinterher natürlich aufs Brot geschmiert. [G] If you play against Iceland or Croatia in the European Championship or the World Cup and lose, you can expect to hear about it from your club team mates.

Der Käse kann gereift, geschmiert, schimmelgereift oder in Salzlake gereift sein. [EU] The cheese can be ripened, smear-ripened, mould-ripened or brine-matured.

Komponenten der Feststellbremse müssen freigängig und ggf. geschmiert sein [EU] Brake cylinder: <0,3 bar 11

Nr. 15 Die Komponenten der Feststellbremse, d. h. das Gestänge, Verstellschrauben, Muttern etc., müssen freigängig und geschmiert sein, wenn die Konstruktion letzteres erforderlich macht. [EU] Parking brake components, rigging, leadscrews & nuts etc, shall be free moving and lubricated if required by the design.

Sie müssen geschmiert werden oder aus selbstschmierenden Werkstoffen bestehen. [EU] They shall either be lubricated or be constructed of self-lubricating materials.

Wenn die Pufferteller geschmiert werden müssen, um den geforderten Reibungskoeffizienten sicherzustellen, ist in den Wartungsplan eine Bestimmung aufzunehmen, nach der dafür zu sorgen ist, dass dieser Reibungskoeffizient aufrecht erhalten wird. [EU] If the bufferheads have to be lubricated in order to ensure the required coefficient of friction, then the maintenance plan shall include provision for maintaining the coefficient of friction at this level.

Wenn die Pufferteller zur Einhaltung des geforderten Reibungskoeffizienten geschmiert werden müssen, ist im Instandhaltungsplan eine Instandhaltungsmaßnahme vorzusehen, um den Reibungskoeffizienten auf diesem Niveau zu halten. [EU] If the buffer heads have to be lubricated in order to ensure the required coefficient of friction, then the maintenance plan shall include provision for maintaining the coefficient of friction at this level.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners