A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
freudige Erregung
freudige Erwartung
freudlos
freudvoll
freuen
freundlich
freundlich begrüßen
freundlich gestimmt
freundlich zurechtweisen
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
freuen
Word division: freu·en
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Über
eine
positive
Antwort
würde
ich
mich
freuen
.
I
look
forward
to
receiving
a
positive
response
from
you
.
Wir
freuen
uns
über
euer/Ihr
{pl}
zahlreiches
Erscheinen
.
We
are
pleased
to
see
so
many
of
you
here
today
.
Er
hatte
nichts
in
seinem
Leben
,
auf
das
er
sich
freuen
konnte
.
He
had
nothing
to
look
forward
to
in
his
life
.
Freuen
sie
sich
auf
asiatische
Speisen
und
ein
Gratisgetränk
.
Enjoy
a
feast
of
Asian
food
and
one
complimentary
beverage
.
Wenn
ich
sehe
,
wie
sich
meine
Kinder
freuen
,
dann
hat
sich
der
Bau
des
Baumhauses
allemal
gelohnt
.
Seeing
my
children's
joy
makes
building
the
tree
house
all
worthwhile
.
Trotz
des
finanziellen
Risikos
freuen
sich
die
Hallenchefs
über
den
Umbau
,
denn
"gerade
die
Startphase
,
wenn
eine
Band
erst
100
oder
200
Leute
anlockt
,
ist
meist
richtig
spannend"
,
meint
Dietmar
Lupfer
. [G]
In
spite
of
the
financial
risk
,
the
directors
of
the
Muffathalle
are
pleased
by
the
additions
,
for
"especially
in
the
start
phase
,
when
a
band
has
a
following
of
still
only
100
or
200
people
,
it
is
usually
really
exciting"
,
says
Dietmar
Lupfer
.
Die
Ergebnisse
dieser
Simulationen
lassen
den
Schluss
zu
,
dass
der
Preis
,
der
für
die
SNCM
bezahlt
wurde
,
dem
Wert
des
Unternehmens
entspricht
,
der
nach
der
Methode
der
operativen
freuen
Cashflows
,
aktualisiert
auf
den
Zeitpunkt
der
Transaktion
,
geschätzt
wurde
. [EU]
On
the
basis
of
the
results
of
those
simulations
,
it
may
be
concluded
that
the
price
paid
for
SNCM
is
consistent
with
the
value
of
the
undertaking
estimated
on
the
basis
of
the
present
value
method
of
unrestricted
operating
cash
flows
at
the
time
of
the
transaction
.
Wir
freuen
uns
,
Ihnen
bestätigen
zu
können
,
dass
die
Zusammenarbeit
zwischen
der
Europäischen
Union
und
der
Islamischen
Republik
Mauretanien
daher
in
vollem
Umfang
wieder
aufgenommen
werden
kann
. [EU]
It
is
therefore
our
pleasure
to
confirm
to
you
the
full
resumption
of
cooperation
between
the
European
Union
and
the
Islamic
Republic
of
Mauritania
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "freuen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners