A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erledigungsliste
Erleichterung
Erlen
Erlenholz
Erlenmeyerkolben
Erlentyrann
Erlernbarkeit
Erlernen
Erlesenheit
Search for:
ä
ö
ü
ß
72 results for
erlenmeyerkolben
Word division: Er·len·me·yer·kol·ben
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Die
in
einem
mindestens
200
ml
fassender
Erlenmeyerkolben
mit
Glasschliffstopfen
befindliche
Probe
wird
mit
100
ml
azeotropischer
Mischung
je
Gramm
Probe
versetzt
. [EU]
To
the
specimen
contained
in
the
glass-stoppered
conical
flask
of
at
least
200
ml
capacity
,
add
100
ml
of
the
azeotropic
mixture
per
gram
of
specimen
.
Die
in
einem
mindestens
500
ml
fassenden
Erlenmeyerkolben
mit
Glasschliffstopfen
befindliche
Probe
wird
mit
200
ml
75
%iger
Schwefelsäure
je
Gramm
Probe
versetzt
,
der
Kolben
wird
mit
dem
Stopfen
verschlossen
und
vorsichtig
geschüttelt
,
um
die
Probe
vollständig
zu
benetzen
. [EU]
To
the
specimen
contained
in
the
glass-stoppered
conical
flask
of
at
least
500
ml
capacity
,
add
200
ml
of
75
%
sulphuric
acid
per
gram
of
specimen
,
insert
the
stopper
and
carefully
shake
the
flask
to
wet
out
the
specimen
.
Die
Lösung
wird
über
Glasfaserfilterpapier
(4.5)
filtriert
und
das
gesamte
Filtrat
in
einem
150-ml-
Erlenmeyerkolben
aufgefangen
. [EU]
Filter
the
solution
through
a
glass
fibre
filter
paper
(4.5)
and
collect
the
whole
filtrate
in
a
150
ml
conical
flask
.
Ein
5 %
der
Kieselgelmasse
entsprechendes
Volumen
Wasser
wie
folgt
zugeben:
152
g
Kieselgel
in
einen
500-ml-
Erlenmeyerkolben
einwiegen
, 8 g
destilliertes
Wasser
zugeben
,
den
Kolben
verschließen
und
leicht
schütteln
,
bis
eine
gleichmäßige
Verteilung
des
Wassers
erreicht
ist
. [EU]
Add
water
equivalent
to
5 %
of
the
mass
of
the
silica
gel
as
follows:
Weigh
152
g
silica
gel
into
an
Erlenmeyer
flask
then
add
8 g
of
distilled
water
,
stopper
and
shake
gently
to
distribute
the
water
evenly
.
Eine
geeignete
Menge
(1
bis
5 g)
der
vorbereiteten
Probe
(5.1)
auf
0,2
mg
genau
in
einen
Erlenmeyerkolben
einwiegen
und
100
,0
ml
Extraktionslösung
(3.21)
hinzufügen
. [EU]
Weigh
to
the
nearest
0,2
mg
an
appropriate
amount
(1-5 g)
of
the
prepared
sample
(5.1),
into
a
conical
flask
and
add
100
,0
ml
of
extraction
mixture
(3.21).
Eine
geeignete
Menge
(1
bis
5 g)
der
vorbereiteten
Probe
(5.1)
auf
1
mg
genau
in
einen
Erlenmeyerkolben
einwiegen
. [EU]
Weigh
to
the
nearest
1
mg
an
appropriate
amount
(1-5 g)
of
the
prepared
sample
(5.1),
into
a
conical
flask
.
Erlenmeyerkolben
,
25
ml
[EU]
25
ml
Erlenmeyer
flask
Erlenmeyerkolben
,
25
ml
[EU]
Erlenmeyer
flask
,
25
ml
.
Erlenmeyerkolben
,
Mindestinhalt
200
ml
,
mit
Schliffstopfen
. [EU]
Glass-stoppered
conical
flask
of
at
least
200
ml
capacity
.
Erlenmeyerkolben
oder
Becherglas
(
Borsäure
) [EU]
Flask
or
beaker
(Boric
acid
)
Es
ist
der
im
allgemeinen
Teil
beschriebene
Analysengang
zu
befolgen
und
folgendermaßen
vorzugehen:
Die
Probe
wird
in
einem
mindestens
200
ml
fassenden
Erlenmeyerkolben
mit
100
ml
Ameisensäure
je
Gramm
Probe
versetzt
,
der
Kolben
wird
verschlossen
und
geschüttelt
,
um
die
Probe
vollständig
zu
benetzen
;
15
Minuten
bei
Raumtemperatur
unter
zeitweiligem
Schütteln
stehen
lassen
. [EU]
Follow
the
procedure
described
in
the
general
instructions
and
proceed
as
follows:
to
the
specimen
contained
in
the
conical
flask
of
at
least
200
ml
capacity
,
add
100
ml
of
formic
acid
per
gram
of
specimen
.
Insert
the
stopper
,
shake
the
flask
to
wet
out
the
specimen
.
für
den
Blindversuch
verbrauchte
ml
0,1
mol/l
Natrium-
oder
Kaliumhydroxid-Maßlösung
(4.17),
der
nach
Einpipettieren
von
50
ml
0,05
mol/l
Schwefelsäure-Maßlösung
(4.14)
in
den
300-ml-
Erlenmeyerkolben
der
Apparatur
(5.2)
durchgeführt
wird
.". [EU]
ml
of
titrated
0,1
mol/l
sodium
or
potassium
hydroxide
solution
(4.17),
used
in
the
blank
test
,
carried
out
by
pipetting
into
the
300
ml
Erlenmeyer
of
the
apparatus
(5.2)
50
ml
of
titrated
0,05
mol/l
sulphuric
acid
solution
(4.14).'.
für
den
Blindversuch
verbrauchte
ml
0,1
mol/l
Natrium-
oder
Kaliumhydroxid-Maßlösung
,
der
nach
Einpipettieren
von
50
ml
0,05
mol/l
Schwefelsäure-Maßlösung
(4.17)
in
den
300-ml-
Erlenmeyerkolben
der
Apparatur
(5.2)
durchgeführt
wird
." [EU]
ml
of
standard
solution
of
sodium
or
potassium
hydroxide
0,1
mol/l
,
used
for
the
blank
,
carried
out
by
pipetting
into
the
300
ml
Erlenmeyer
of
the
apparatus
(5.2),
50
ml
of
standard
solution
of
sulphuric
acid
0,05
mol/l
(4.17),'
Genau
500
mg
der
Probe
werden
mithilfe
der
Waage
(3.8)
in
den
25-ml-
Erlenmeyerkolben
(3.1)
eingewogen
und
entsprechend
dem
vermuteten
Wachsgehalt
mit
der
geeigneten
Menge
interner
Standardlösung
(4.5)
versetzt
. [EU]
Using
the
balance
(3.8)
weigh
exactly
500
mg
of
the
sample
into
the
25
ml
Erlenmeyer
flask
(3.1),
add
the
appropriate
quantity
of
the
internal
standard
(4.5)
according
to
the
presumed
wax
content
.
Halteklammern
für
Erlenmeyerkolben
-Rüttler
[EU]
Erlenmeyer
flask
clamps
for
shakers
Halteklammer-Plattform
für
Erlenmeyerkolben
-Rüttler
[EU]
Platform
for
Erlenmeyer
flask
clamps
for
shakers
"In
den
300-ml-
Erlenmeyerkolben
pipettiert
man
50
ml
der
0,05
mol/l
Schwefelsäure-Maßlösung
(4.14)
und
fügt
eine
ausreichende
Menge
von
destilliertem
Wasser
zu
,
damit
der
Spiegel
der
Flüssigkeit
etwa
5
cm
über
der
Öffnung
des
Einleitungsrohres
steht
." [EU]
'Pipette
into
the
300
ml
Erlenmeyer
exactly
50
ml
of
titrated
0,05
mol/l
sulphuric
acid
solution
(4.14)
and
an
amount
of
distilled
water
so
that
the
level
of
the
liquid
is
approximately
5
cm
above
the
opening
of
the
intake
tube
.'
In
den
300-ml-
Erlenmeyerkolben
pipettiert
man
50
ml
der
0,05
mol/l
Schwefelsäure-Maßlösung
(4.17)
und
fügt
eine
ausreichende
Menge
von
destilliertem
Wasser
zu
,
damit
der
Spiegel
der
Flüssigkeit
etwa
5
cm
über
der
Öffnung
des
Einleitungsrohres
steht
." [EU]
Pipette
,
into
the
300
ml
Erlenmeyer
,
50
ml
of
the
standard
sulphuric
acid
solution
0,05
mol/l
(4.17)
and
enough
distilled
water
for
the
level
of
the
liquid
to
be
approximately
5
cm
above
the
opening
of
the
delivery
tube
.'
In
einen
100-ml-
Erlenmeyerkolben
werden
etwa
20
ml
Borsäurelösung
gegeben
;
der
Kolben
wird
unter
dem
Kondensator
des
Kjeldahl-Destilliergeräts
so
aufgestellt
,
dass
das
Ablaufrohr
gerade
unter
den
Spiegel
der
Borsäurelösung
eintaucht
. [EU]
Place
about
20
ml
of
boric
acid
solution
in
a
100
ml
conical
flask
and
place
the
flask
under
the
condenser
of
the
Kjeldahl
distillation
apparatus
so
that
the
delivery
tube
dips
just
below
the
surface
of
the
boric
acid
solution
.
In
einen
25-ml-
Erlenmeyerkolben
(3.1)
wird
genau
1,0 g
der
gemäß
Ziffer
5.1
vorbereiteten
Probe
eingewogen
. [EU]
Weigh
accurately
1,0 g
of
sample
prepared
as
in
point
5.1
into
a
25
ml
Erlenmeyer
flask
(3.1).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erlenmeyerkolben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners