A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Wirtschaftsprüfungsunternehmen
Wirtschaftsprüfungswesen
Wirtschaftspsychologie
Wirtschaftsraum
Wirtschaftsreform
Wirtschaftsregion
Wirtschaftssachverständige
Wirtschaftssachverständiger
Wirtschaftssanktionen
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Wirtschaftsreform
Word division: Wirt·schafts·re·form
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Auf
seiner
Tagung
am
15
.
und
16
.
Juni
2001
in
Göteborg
legte
der
Europäische
Rat
eine
Strategie
für
die
nachhaltige
Entwicklung
fest
und
ergänzte
den
Lissabon-Prozess
für
Beschäftigung
,
Wirtschaftsreform
und
sozialen
Zusammenhalt
um
eine
Umweltdimension
. [EU]
The
Göteborg
European
Council
of
15
and
16
June
2001
agreed
a
strategy
for
sustainable
development
and
added
an
environmental
dimension
to
the
Lisbon
process
for
employment
,
economic
reform
and
social
cohesion
.
Der
WTO-Beitritt
dürfte
einen
anhaltend
positiven
Beitrag
zum
Prozess
der
Wirtschaftsreform
und
der
nachhaltigen
Entwicklung
der
DVR
Laos
leisten
. [EU]
Accession
to
the
WTO
is
expected
to
make
a
positive
and
lasting
contribution
to
the
process
of
economic
reform
and
sustainable
development
in
Lao
PDR
.
Der
WTO-Beitritt
dürfte
einen
anhaltend
positiven
Beitrag
zum
Prozess
der
Wirtschaftsreform
und
der
nachhaltigen
Entwicklung
der
Republik
Tadschikistan
leisten
. [EU]
Accession
to
the
WTO
is
expected
to
make
a
positive
and
lasting
contribution
to
the
process
of
economic
reform
and
sustainable
development
in
the
Republic
of
Tajikistan
.
Der
WTO-Beitritt
dürfte
einen
anhaltend
positiven
Beitrag
zum
Prozess
der
Wirtschaftsreform
und
der
nachhaltigen
Entwicklung
der
Russischen
Föderation
leisten
. [EU]
Accession
to
the
WTO
is
expected
to
make
a
positive
and
lasting
contribution
to
the
process
of
economic
reform
and
sustainable
development
in
the
Russian
Federation
.
Der
WTO-Beitritt
dürfte
einen
anhaltend
positiven
Beitrag
zum
Prozess
der
Wirtschaftsreform
und
der
nachhaltigen
Entwicklung
Samoas
leisten
. [EU]
Accession
to
the
WTO
is
expected
to
make
a
positive
and
lasting
contribution
to
the
process
of
economic
reform
and
sustainable
development
in
Samoa
.
Die
Förderung
des
audiovisuellen
Sektors
durch
die
Gemeinschaft
fügt
sich
darüber
hinaus
in
den
Kontext
des
neuen
auf
der
Tagung
des
Europäischen
Rates
in
Lissabon
vom
23
.
und
24
.
März
2000
festgelegten
strategischen
Zieles
für
die
Union
,
demzufolge
Ausbildung
,
Beschäftigung
,
Wirtschaftsreform
und
sozialer
Zusammenhalt
als
Bestandteile
einer
wissensbasierten
Wirtschaft
gestärkt
werden
müssen
. [EU]
Community
support
for
the
audiovisual
sector
is
also
in
keeping
with
the
new
strategic
aim
defined
for
the
Union
by
the
Lisbon
European
Council
of
23
and
24
March
2000
,
namely
to
boost
training
,
employment
,
economic
reform
and
social
cohesion
in
a
knowledge-based
economy
.
Die
Freigabe
der
Makrofinanzhilfe
der
Union
erfolgt
durch
die
Kommission
im
Einklang
mit
den
zwischen
dem
IWF
und
der
Ukraine
getroffenen
Vereinbarungen
und
Absprachen
und
den
wichtigsten
Grundsätzen
und
Zielen
der
Wirtschaftsreform
,
die
in
der
Assoziierungsagenda
EU-Ukraine
festgelegt
sind
. [EU]
The
release
of
the
Union
macrofinancial
assistance
shall
be
managed
by
the
Commission
in
a
manner
consistent
with
the
agreements
or
understandings
reached
between
the
IMF
and
Ukraine
and
with
the
key
principles
and
objectives
of
economic
reform
set
out
in
the
EU-Ukraine
Association
Agenda
.
Die
Freigabe
der
Makrofinanzhilfe
der
Union
erfolgt
durch
die
Kommission
im
Einklang
mit
den
zwischen
dem
IWF
und
Moldau
getroffenen
Vereinbarungen
und
Absprachen
und
mit
den
wichtigsten
Grundsätzen
und
Zielen
der
Wirtschaftsreform
,
die
in
dem
zwischen
der
Union
und
Moldau
geschlossenen
Partnerschafts-
und
Kooperationsabkommen
und
im
entsprechenden
Aktionsplan
festgelegt
sind
. [EU]
The
release
of
the
Union
macro-financial
assistance
shall
be
managed
by
the
Commission
in
a
manner
consistent
with
the
agreements
or
understandings
reached
between
the
IMF
and
Moldova
and
with
the
key
principles
and
objectives
of
economic
reform
set
out
in
the
EU-Moldova
Partnership
and
Cooperation
Agreement
and
Action
Plan
.
die
Republik
Moldau
sich
weiterhin
um
die
Umsetzung
der
im
ENP-Aktionsplan
für
die
Republik
Moldau
aus
dem
Jahr
2005
festgelegten
Prioritäten
bemüht
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
eine
wirkungsvolle
Wirtschaftsreform
,
und
[EU]
Moldova's
continued
engagement
in
the
implementation
of
the
priorities
set
in
the
ENP
Action
Plan
for
Moldova
of
2005
,
in
particular
as
regards
effective
economic
reform
;
and
Diese
Auflagen
müssen
mit
den
zwischen
dem
IWF
und
der
Ukraine
getroffenen
Vereinbarungen
und
Absprachen
und
mit
den
wichtigsten
Grundsätzen
und
Zielen
der
Wirtschaftsreform
,
die
in
der
Assoziierungsagenda
EU-Ukraine
festgelegt
sind
,
in
Einklang
stehen
. [EU]
The
conditions
shall
be
consistent
with
the
agreements
or
understandings
reached
between
the
IMF
and
Ukraine
and
with
the
key
principles
and
objectives
of
economic
reform
set
out
in
the
EU-Ukraine
Association
Agenda
.
Diese
Auflagen
müssen
mit
den
zwischen
dem
IWF
und
Moldau
getroffenen
Vereinbarungen
und
Absprachen
sowie
mit
den
wichtigsten
Grundsätzen
und
Zielen
der
Wirtschaftsreform
,
die
in
dem
zwischen
der
Union
und
Moldau
geschlossenen
Partnerschafts-
und
Kooperationsabkommen
und
im
entsprechenden
Aktionsplan
festgelegt
sind
,
in
Einklang
stehen
. [EU]
The
conditions
shall
be
consistent
with
the
agreements
or
understandings
reached
between
the
IMF
and
Moldova
and
with
the
key
principles
and
objectives
of
economic
reform
set
out
in
the
EU-
Moldova
Partnership
and
Cooperation
Agreement
and
Action
Plan
.
Mit
dem
Beitritt
der
Republik
Vanuatu
zur
WTO
verbindet
sich
die
Erwartung
,
dass
dadurch
die
Wirtschaftsreform
und
die
nachhaltige
Entwicklung
in
dem
Land
dauerhaft
gefördert
werden
. [EU]
Accession
to
the
WTO
is
expected
to
make
a
positive
and
lasting
contribution
to
the
process
of
economic
reform
and
sustainable
development
in
the
Republic
of
Vanuatu
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wirtschaftsreform":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners