A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for Umschuldungsvereinbarungen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Außerdem
erinnert
die
spanische
Regierung
daran
,
dass
ein
privater
Gläubiger
mit
dem
Schuldner
den
Zinssatz
frei
vereinbaren
kann
,
während
die
Sozialversicherungsbehörden
gemäß
Artikel
20
des
Allgemeinen
Sozialversicherungsgesetzes
bei
Umschuldungsvereinbarungen
den
gesetzlichen
Zinssatz
anwenden
müssen
. [EU]
The
Spanish
Government
also
recalls
that
while
a
private
creditor
can
agree
any
interest
rate
with
the
debtor
,
the
Social
Security
authorities
are
bound
by
Article
20
of
the
General
Law
on
Social
Security
,
which
lays
down
that
the
legal
interest
rate
is
to
be
applied
in
the
debt
rescheduling
agreements
.
Die
Neubewertung
der
Erfüllung
der
am
3.
November
1993
mit
dem
FOGASA
geschlossenen
Rückzahlungsvereinbarung
,
der
am
30
.
Oktober
1995
ebenfalls
mit
dem
FOGASA
geschlossenen
Rückzahlungsvereinbarung
und
der
mit
der
TGSS
geschlossenen
Umschuldungsvereinbarungen
führen
hingegen
zu
der
Schlussfolgerung
,
dass
Spanien
eine
rechtswidrige
,
gegen
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
verstoßende
Beihilfe
gewährt
hat
,
die
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
und
dem
EWR-Abkommen
unvereinbar
ist
. [EU]
However
,
the
reassessment
of
the
implementation
of
the
repayment
agreement
concluded
with
FOGASA
on
3
November
1993
,
the
repayment
agreement
concluded
with
FOGASA
on
30
October
1995
and
the
rescheduling
agreements
concluded
with
the
TGSS
leads
to
the
conclusion
that
Spain
granted
unlawful
aid
contrary
to
Article
88
(3)
of
the
Treaty
and
that
such
aid
is
incompatible
with
the
common
market
and
the
functioning
of
the
EEA
Agreement
.
Maßnahme
D:
Umschuldungsvereinbarungen
mit
den
Hauptgläubigern
[EU]
Measure
D:
significant
creditors
restructuring
package
Nach
Angaben
der
griechischen
Behörden
hatte
United
Textiles
frühere
Umschuldungsvereinbarungen
nicht
eingehalten
. [EU]
According
to
the
Greek
authorities
,
previous
rescheduling
agreements
had
not
been
respected
by
United
Textiles
.
Nach
spanischem
Recht
kann
die
TGSS
Umschuldungsvereinbarungen
schließen
,
sofern
sie
dabei
den
zum
Zeitpunkt
des
Abschlusses
der
Vereinbarung
geltenden
Zinssatz
anwendet
. [EU]
Under
Spanish
legislation
,
the
TGSS
may
conclude
debt
rescheduling
agreements
provided
that
it
applies
the
legal
interest
rate
in
force
when
the
agreement
is
concluded
.
Von
den
sieben
Umstrukturierungsmaßnahmen
werden
die
Maßnahme
D (
"
Umschuldungsvereinbarungen
mit
den
Hauptgläubigern"
),
Maßnahme
E (
"die
neue
Geschäftsstrategie"
)
und
Maßnahme
F (
"Verkauf
von
Vermögenswerten"
)
nicht
aus
staatlichen
Mitteln
finanziert
. [EU]
Among
the
seven
restructuring
measures
,
three:
Measure
D (Significant
creditors
restructuring
package
),
Measure
E (the
new
trading
strategy
)
and
Measure
F (Assets
disposal
)
do
not
derive
from
public
resources
.
Zu
diesem
Zeitpunkt
wurde
deutlich
,
dass
TB
nicht
in
der
Lage
war
,
seine
früheren
Umschuldungsvereinbarungen
einzuhalten
,
und
auch
seine
laufenden
Verbindlichkeiten
nicht
weiter
zahlen
konnte
,
wobei
weder
ein
aktualisierter
Umstrukturierungsplan
vorgelegt
wurde
noch
die
Aussicht
bestand
,
dass
das
Unternehmen
zukünftig
gewinnbringend
arbeitet
. [EU]
At
that
time
it
became
clear
that
TB
was
not
able
to
honour
its
previous
rescheduling
agreements
and
would
not
be
able
to
meet
its
current
engagements
.
No
updated
plan
had
been
presented
and
nor
was
there
any
perspective
of
the
company
becoming
profitable
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Umschuldungsvereinbarungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners