A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for Sendelizenz
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Die
Pflichten
der
UR
als
öffentlich-rechtliche
Anstalt
werden
in
ihrer
Sendelizenz
auf
gleiche
Weise
wie
für
die
SVT
geregelt
;
UR
muss
nach
Rücksprache
mit
Sveriges
Radio
und
SVT
ihre
Dienstleistungen
für
die
Übertragung
über
das
analoge
terrestrische
Netz
von
Teracom
erwerben
. [EU]
Similarly
to
SVT
,
UR's
obligations
as
a
public
service
broadcaster
are
regulated
in
its
broadcasting
licence
and
UR
is
required
,
after
having
consulted
Swedish
Radio
('Sveriges
Radio'
)
and
SVT
,
to
purchase
services
for
transmitting
via
the
analogue
terrestrial
network
from
Teracom
.
Diese
Sendelizenz
wurde
verlängert
und
umfasst
nunmehr
ganz
2006
. [EU]
This
broadcasting
licence
has
been
prolonged
and
covers
the
whole
of
2006
as
well
.
Die
Verpflichtungen
der
SVT
als
öffentlich-rechtliche
Fernsehanstalt
sind
in
der
analogen
und
der
digitalen
Sendelizenz
festgelegt
,
die
der
SVT
von
der
Regierung
bewilligt
wurden
. [EU]
Its
obligations
as
a
public
service
broadcaster
are
regulated
in
both
its
analogue
and
its
digital
broadcasting
licences
,
which
are
issued
by
the
Government
.
Laut
Beihilfebedingungen
bestehen
keinerlei
Einschränkungen
,
auf
welche
Art
SVT
die
Mittel
aus
dem
Rundfunkkonto
und
dem
Übertragungskonto
verwendet
und
verteilt
-
unter
der
Bedingung
,
dass
die
Mittel
einzig
und
allein
in
Übereinstimmung
mit
dem
in
der
Sendelizenz
und
den
Beihilfebedingungen
angegebenen
Programmauftrag
zur
Anwendung
kommen
. [EU]
According
to
the
conditions
of
funding
,
SVT
appears
in
no
way
to
be
restricted
in
how
it
uses
and
allocates
the
amount
given
to
it
from
the
rundradiokontot
and
the
distribution
account
-
on
condition
that
the
money
is
used
solely
for
its
public
service
activities
as
detailed
in
the
broadcasting
licence
and
the
conditions
of
funding
.
Laut
Sendelizenz
kann
SVT
auch
über
Satellit
senden
,
was
de
facto
auch
erfolgt
,
um
alle
Haushalte
Schwedens
zu
erreichen
. [EU]
SVT's
broadcasting
licence
also
states
that
SVT
can
use
satellite
and
,
in
fact
,
to
reach
the
entire
Swedish
population
,
SVT
broadcasts
its
public
service
channels
via
satellite
.
Um
eine
Sendelizenz
für
das
schwedische
terrestrische
Netz
zu
erhalten
,
hat
der
Antragsteller
die
Wahl
,
für
die
Übertragung
seiner
Sendungen
entweder
einen
Übertragungsvertrag
mit
Boxer
abzuschließen
oder
diese
unverschlüsselt
zu
senden
. [EU]
When
a
television
channel
receives
a
broadcasting
licence
for
the
Swedish
terrestrial
network
,
the
channel
can
either
sign
a
distribution
agreement
with
Boxer
to
have
its
programmes
distributed
or
choose
to
broadcast
free-to-air
, i.e.,
unencrypted
.
Zwischen
1998
und
2001
mussten
alle
kommerziellen
Fernsehsender
,
die
eine
Sendelizenz
für
ein
Netz
hatten
,
eine
jährliche
Gebühr
an
den
Staat
entrichten
. [EU]
In
the
period
1998
to
2001
all
local
commercial
television
stations
licensed
to
broadcast
in
a
network
had
to
pay
an
annual
fee
to
the
State
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sendelizenz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners