A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for Personennahverkehr
Tip:
Conversion of units
German
English
Die
Lizenzen
für
den
Betrieb
der
Nahverkehrslinien
wurden
nach
dem
im
Décret
no
59-157
du
7
janvier
1959
relatif
à
l'organisation
des
transports
de
voyageurs
dans
la
région
Ile-de-France
(
Dekret
Nr
.
59-157
vom
7.
Januar
1959
über
die
Organisation
der
Personenbeförderung
in
der
Region
Ile-de-France
)
vorgesehenen
Verfahren
vergeben
;
dabei
wurde
der
Markt
für
den
Personennahverkehr
in
der
Region
Ile-de-France
unter
der
RATP
und
einer
Vielzahl
etablierter
privatwirtschaftlicher
Unternehmen
,
die
damals
in
der
Region
Ile-de-France
tätig
waren
,
aufgeteilt
. [EU]
Licences
to
operate
public
transport
lines
have
been
allocated
on
the
basis
of
the
procedure
provided
for
in
Decree
No
59-157
of
7
January
1959
on
the
organisation
of
passenger
transport
in
the
Ile-de-France
region
[7],
which
divided
the
public
transport
market
in
Ile-de-France
between
RATP
and
many
private
operators
which
were
present
in
the
region
at
the
time
.
Durch
das
Gesetz
wurden
die
Tätigkeit
der
RATP
auf
den
Personennahverkehr
in
der
Region
Paris
begrenzt
. [EU]
Under
this
Law
,
RATP's
activities
are
limited
to
public
transport
in
the
Paris
region
.
für
Energieerzeugnisse
und
elektrischen
Strom
zur
Verwendung
in
Fahrzeugen
,
die
im
öffentlichen
Personennahverkehr
eingesetzt
werden
. [EU]
for
energy
products
and
electricity
used
in
local
public
passenger
transport
vehicles
.
Gemäß
dem
Bundesgesetz
über
die
Ordnung
des
öffentlichen
Personennah-
und
Regionalverkehrs
(
ÖPNRV-G
)
erhalten
diese
Körperschaften
jährliche
Zahlungen
des
betreffenden
Bundeslands
,
um
einen
angemessen
öffentlichen
Personennahverkehr
in
der
Region
zu
gewährleisten
. [EU]
According
to
the
Bundesgesetz
über
die
Ordnung
des
öffentlichen
Personennah-
und
Regionalverkehrs
(Federal
act
on
the
organisation
of
local
and
regional
public
passenger
transport
,
hereafter:
ÖPNRV-G
),
these
bodies
receive
annual
grants
from
the
respective
Bundesland
in
order
to
ensure
adequate
public
passenger
transport
in
the
region
.
Österreich
argumentiert
,
dass
der
Verkehrsverbund
Tirol
die
Überkompensation
von
Postbus
dadurch
ausgeschlossen
habe
,
dass
der
Postbus
pro
Kilometer
gezahlte
Preis
mit
dem
Durchschnittspreis
im
öffentlichen
Personennahverkehr
anhand
von
drei
verschiedenen
Methoden
verglichen
worden
sei:
einer
Prüfung
nach
Kilometersätzen
,
einer
Prüfung
nach
Kostensätzen
und
einer
Prüfung
nach
Einzelkostenpositionen
. [EU]
Austria
argues
that
Verkehrsverbund
Tirol
ruled
out
the
possibility
of
overcompensation
being
paid
to
Postbus
by
checking
the
price
paid
to
Postbus
per
kilometre
against
the
industry
average
,
using
three
different
methods:
a
check
per
cost
per
kilometre
; a
check
of
costs
per
cost
item
;
and
a
check
of
costs
according
to
different
cost
categories
.
Unternehmen
,
die
genehmigungspflichtige
Verkehrsleistungen
im
öffentlichen
Personennahverkehr
im
Sinne
des
Personenbeförderungsgesetzes
vom
21
.
März
1961
,
zuletzt
geändert
am
31
.
Oktober
2006
,
erbringen
[EU]
Undertakings
providing
,
on
the
basis
of
an
authorisation
,
short-distance
transport
services
to
the
public
pursuant
to
the
Personenbeförderungsgesetz
of
21
March
1961
,
as
last
amended
on
31
October
2006
Ziel
der
Maßnahme
ist
die
angemessene
Bedienung
der
Bevölkerung
durch
öffentlichen
Personennahverkehr
. [EU]
The
objective
of
the
measures
is
to
provide
the
population
with
proportionate
public
passenger
transport
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Personennahverkehr":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners