DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 results for In-vivo-Test
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

In-vivo-Test an Kaninchen (Stufen 8 und 9). Vor dem eigentlichen In-vivo-Augentest soll zunächst ein Vorversuch an nur einem Tier stattfinden. [EU] In vivo test in rabbits (Steps 8 and 9): in vivo ocular testing should begin with an initial test using one animal.

In-vivo-Test an Säugerarten. [EU] In vivo test in mammalian species.

In-vivo-Test auf außerplanmäßige DNA-Synthese (UDS) an Leberzellen [EU] Liver Unscheduled synthesis test (UDS) in vivo;

IN-VIVO-TEST ZUR UNPLANMÄSSIGEN DNA-SYNTHESE (UDS) IN SÄUGETIERLEBERZELLEN [EU] UNSCHEDULED DNA SYNTHESIS (UDS) TEST WITH MAMMALIAN LIVER CELLS IN VIVO

Je nach Ergebnissen, Qualität und Relevanz aller vorliegenden Daten kann ein zweiter In-vivo-Test an somatischen Zellen erforderlich sein. [EU] A second in vivo somatic cell test may be necessary, depending on the results, quality and relevance of all the available data

Kann die augenätzende oder -reizende Wirkung auch nach einer In-vivo-Studie der Hautverätzung und -reizung nicht mit Hilfe der sequenziellen Prüfstrategie ermittelt werden, besteht die Möglichkeit, einen In-vivo-Test auf Augenverätzung/-reizung durchzuführen. [EU] If a determination of eye corrosion or irritation potential cannot be made using the sequential testing strategy, even after the performance of an in vivo study of dermal corrosion and irritation, an in vivo eye corrosion/irritation test may be performed.

Methode B 11 gemäß dem Anhang der Verordnung (EG) Nr. 440/2008 - In-vivo-Test auf Chromosomenaberrationen in Säugetierknochenmarkzellen. [EU] Annex to Regulation (EC) No 440/2008, Method B 11 - In vivo Mammalian Bone-Marrow chromosome aberration test.

Methoden, die unter Leistungsgesichtspunkten mit der Methode EpiSkin™; (validierte Referenzmethode 1) vergleichbar sind, werden als vollwertige Ersatztests für den in-vivo-Test am Kaninchen zwecks Einstufung von Substanzen mit Hautreizungspotenzial in Kategorie 2 des GHS-Systems empfohlen. [EU] Methods with a performance equivalent to EpiSkin™; (validated reference method 1) are recommended as a stand alone replacement test method for the rabbit in vivo test for classifying GHS category 2 irritant substances.

Mit dem In-vivo-Test soll ermittelt werden, ob Mutagene für somatische Zellen auch in Keimzellen aktiv sind. [EU] This in vivo test is designed to investigate whether somatic cell mutagens are also active in germ cells.

Mit diesem zytogenetischen In-vivo-Test werden Chromosomenaberrationen in Mitosen von Spermatogonien ermittelt. [EU] This in vivo cytogenetic test detects chromosome aberrations in spermatogonial mitoses.

MUTAGENITÄT - IN-VIVO-TEST AUF CHROMOSOMENABERRATIONEN IN SÄUGETIERKNOCHENMARKZELLEN [EU] MUTAGENICITY - IN VIVO MAMMALIAN BONE MARROW CHROMOSOME ABERRATION TEST

Vorversuch (In-vivo-Test auf Augenreizung/-Verätzung an einem Tier) Es empfiehlt sich dringend, den In-vivo-Test zunächst nur an einem Tier durchzuführen. [EU] Initial test (in vivo eye irritation/corrosion test using one animal)

Vorversuch (In-vivo-Test auf Hautreizung/-verätzung an einem Tier) [EU] Initial test (in vivo dermal irritation/corrosion test using one animal)

Zu beachten ist dabei, dass der In-vivo-Test an Hasen hinsichtlich der hautätzenden Wirkung und Hautreizung im Vergleich zum Test mit menschlichen Hautstücken ausgesprochen konservativ angelegt ist (15). [EU] It should be noted that the in vivo rabbit test is highly conservative with respect to skin corrosivity and skin irritation when compared with the human skin patch test (15).

Zudem wird empfohlen, einen In-vivo-Test auf Hautreizung/-verätzung durchzuführen, ehe die Möglichkeit eines In-vivo-Augentests in Betracht gezogen wird. [EU] In the interest of both sound science and animal welfare, in vivo testing should not be considered until all available data relevant to the potential eye corrosivity/irritation of the substance has been evaluated in a weight-of-the-evidence analysis.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners