DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 results for FALCON
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

2 Luftfahrzeuge Falcon 50; 1 Luftfahrzeug Falcon 900. [EU] 2 aircraft of type Falcon 50; 1 aircraft of type Falcon 900

Adresse: 107 Falcon House, DoubaïInvestment Park, Po Box 361025 Dubai [EU] Address: 107 Falcon House, Dubai Investment Park, Po Box 361025 Dubai

alias 'Commander Sokoli (Falke)' [EU] Aka "Commander Sokoli [Falcon]"

Anschrift: 107 Falcon House, Doubaï Investment Park, Po Box 361025 Dubai [EU] Address: 107 Falcon House, Dubai Investment Park, Po Box 361025 Dubai

Auf der Grundlage der gemeinsamen Kriterien wird daher festgestellt, dass kein Grund besteht, den Betrieb von Afrijet Business Services mit dem Luftfahrzeug des Musters Falcon 900B mit dem Eintragungskennzeichen TR-AFR einzuschränken; dieses Luftfahrzeug sollte denen hinzugefügt werden, mit denen das Luftfahrtunternehmen gemäß Anhang B Flüge in die EU durchführen darf. [EU] Consequently, on the basis of the common criteria, it is assessed that there is no reason to restrict the operations of Afrijet Business Services conducted with the aircraft of type Falcon 900B with registration mark TR-AFR and that this aircraft should be added to the aircraft with which the air carrier is allowed to operate into the EU as per Annex B.

Beihilfen zugunsten von Alenia: Vorhaben ATR72; ATR42 500; MD11 LWRP J/S; Falcon 2000; MD11 Winglet; MD95; Druckkabinen. [EU] Aid to Alenia: the ATR72, ATR42 500, MD11 LWRP J/S, Falcon 2000, MD11 Winglet, MD95 and Pressurised Cabins projects.

Beihilfen zugunsten von Piaggio: Vorhaben Falcon 2000. [EU] Aid to Piaggio: the Falcon 2000 project.

'Commander Sokoli [Falcon]' [EU] "Commander Sokoli [Falcon]"

'Commander Sokoli (Falke)' [EU] "Commander Sokoli (Falcon)"

Das in Gabun zugelassene Luftfahrtunternehmen Afrijet Business Services beantragte eine Anhörung vor dem Flugsicherheitsausschuss mit dem Ziel der Aufhebung der gegenwärtigen Beschränkungen für das Luftfahrzeug des Musters Falcon 900B mit dem Eintragungskennzeichen TR-AFR und äußerte sich in diesem Zusammenhang schriftlich. [EU] Afrijet Business Services licensed in Gabon requested to be heard by the Air Safety Committee with the view of having the current restrictions imposed on the aircraft of type Falcon 900B with registration mark TR-AFR lifted, and made written submission in that respect.

Das in Gabun zugelassene Unternehmen Afrijet durfte die Gemeinschaft seit Juli 2008 nur mit den Luftfahrzeugen des Musters Falcon 50 mit den Eintragungskennzeichen TR-LGV und TR-LGY sowie mit dem Luftfahrzeug des Musters Falcon 900 mit dem Eintragungskennzeichen TR-AFJ unter den in Erwägungsgrund 15 der Verordnung (EG) Nr. 715/2008 dargelegten Voraussetzungen anfliegen. [EU] Afrijet certified in Gabon was allowed since July 2008 to operate in the Community only a number of aircraft of type Falcon 50 with registration marks TR-LGV and TR-LGY as well as aircraft of type Falcon 900 registered TR-AFJ under the conditions presented in the recital (15) of Regulation (EC) No 715/2008 [16].

Das Vorhaben wurde von Alenia durchgeführt und betraf die Strukturkomponenten des Business JET Falcon 2000 von Dassault. [EU] The project was carried out by Alenia, and concerned the aero structure of the Dassault Falcon 2000 business jet.

Die Kommission gelangt zu dem Schluss, dass das von Piaggio durchgeführte Vorhaben Falcon 2000 als mit dem EG-Vertrag und dem Gemeinschaftsrahmen von 1996 vereinbar angesehen werden kann, sofern der Tilgungsplan erfüllt wird. [EU] The Commission concludes that the Falcon 2000 project carried out by Piaggio is compatible with the EC Treaty and the 1986 Framework provided that the reimbursement schedule is adhered to.

Die Kommission gelangt zu dem Schluss, dass die Beihilfe, die Alenia für das Vorhaben Falcon 2000 gewährt wurde, als mit dem EG-Vertrag und dem Gemeinschaftsrahmen von 1986 vereinbar angesehen werden kann, sofern Alenia den gesamten ausstehenden Darlehensbetrag zurückzahlt und die Zinseszinsen zahlt. [EU] The Commission concludes that the support granted to Alenia for the Falcon 2000 project can be considered compatible with the EC Treaty and the 1986 Framework on the condition that Alenia immediately reimburses the entire outstanding principal with compound interest.

Dieses von Piaggio durchgeführte Vorhaben betrifft die Falcon 2000. [EU] This is a project carried out by Piaggio, which related to the Falcon 2000.

Falcon 50 Marine Alouette III Lynx Panther [EU] Falvey, John

Falcon Finstock Pvt. Ltd [EU] Falcon Finstock Pvt Ltd

Für das Vorhaben Falcon2000 werden der ausstehende Darlehensbetrag und die Zinseszinsen sofort zurückgezahlt. [EU] For the Falcon 2000 project, the outstanding principal is to be reimbursed immediately, with compound interest.

Für das Vorhaben Falcon 2000 wird der Tilgungsplan bis zur vollständigen Rückzahlung des Darlehens bis spätestens 31. Dezember 2013 erfüllt. [EU] For the Falcon 2000 project, the reimbursement schedule is to be adhered to until full reimbursement of the loan by 31 December 2013.

Gesamte Flotte mit Ausnahme von: 2 Luftfahrzeuge des Musters Falcon 50; 1 Luftfahrzeug des Musters Falcon 900. [EU] All fleet with the exception of: 2 aircraft of type Falcon 50; 1 aircraft of type Falcon 900

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners